فریز بُک

ur ‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬   »   bn বিমান বন্দরে

‫35 [پینتیس]‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬

৩৫ [পঁয়ত্রিশ]

35 [Pam̐ẏatriśa]

বিমান বন্দরে

bimāna bandarē

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بنگالی چالو کریں مزید
‫میں ایتھنز کی فلائٹ بک کرنا چاہتا ہوں‬ আমি এথেন্সে যাবার জন্য একটা বিমানের টিকিট বুক করতে চাই ৷ আমি এথেন্সে যাবার জন্য একটা বিমানের টিকিট বুক করতে চাই ৷ 1
ā---ē-hē-sē --b--- -an-ya--k-ṭ- bi-ā-ēr--ṭ-k--a buk- ka-----c-'i āmi ēthēnsē yābāra jan'ya ēkaṭā bimānēra ṭikiṭa buka karatē cā'i
‫کیا یہ ڈائریکٹ فلائٹ ہے؟‬ এই বিমানটি কি সরাসরি যায়? এই বিমানটি কি সরাসরি যায়? 1
ē-- --m-n--i ----a---ar------? ē'i bimānaṭi ki sarāsari yāẏa?
‫مہربانی کر کے کھڑکی پر جگہ دیں، سگریٹ نہ پینے والوں کی‬ অনুগ্রহ করে জানালার ধারের, ধূমপান নিষিদ্ধ সীট দেবেন ৷ অনুগ্রহ করে জানালার ধারের, ধূমপান নিষিদ্ধ সীট দেবেন ৷ 1
A--g---a-k-r- -ā---ā---dh-rē-a, d-ūm-pāna-----d'dh--s-ṭa--ēbē-a Anugraha karē jānālāra dhārēra, dhūmapāna niṣid'dha sīṭa dēbēna
‫میں اپنی فلائٹ کی تصدیق کرنا چاہتا ہوں‬ আমি আমার সংরক্ষণ সুনিশ্চিত করতে চাই ৷ আমি আমার সংরক্ষণ সুনিশ্চিত করতে চাই ৷ 1
ā-i -mā-- s---a-ṣ-ṇa -u-i--it--kar--- -ā'i āmi āmāra sanrakṣaṇa suniścita karatē cā'i
‫میں اپنی فلائٹ کی تنسیخ کرانا چاہتا ہوں‬ আমি আমার সংরক্ষণ বাতিল করতে চাই ৷ আমি আমার সংরক্ষণ বাতিল করতে চাই ৷ 1
ām----ār---an-a-ṣ-ṇ- -āt-la-k--a-ē-c-'i āmi āmāra sanrakṣaṇa bātila karatē cā'i
‫میں اپنی فلائٹ کو تبدیل کرانا چاہتا ہوں‬ আমি আমার সংরক্ষণ পরিবর্তন করতে চাই ৷ আমি আমার সংরক্ষণ পরিবর্তন করতে চাই ৷ 1
āmi-------s-n---ṣaṇ--p-r-b-rt-na-k--at-----i āmi āmāra sanrakṣaṇa paribartana karatē cā'i
‫اگلا جہاز روم کب جائے گا؟‬ রোমে যাবার পরবর্তী বিমান কখন? রোমে যাবার পরবর্তী বিমান কখন? 1
r-mē-y---r- -ara-a--ī---m-na -akh--a? rōmē yābāra parabartī bimāna kakhana?
‫کیا دو سیٹیں خالی ہیں؟‬ দুটো সীট কি এখনও খালি আছে? দুটো সীট কি এখনও খালি আছে? 1
Du-ō -----ki -k--na'- kh-l--āch-? Duṭō sīṭa ki ēkhana'ō khāli āchē?
‫نہیں ، ہمارے پاس صرف ایک سیٹ خالی ہے‬ না, আমাদের কাছে কেবলমাত্র একটা খালি সীট আছে ৷ না, আমাদের কাছে কেবলমাত্র একটা খালি সীট আছে ৷ 1
Nā- ā-ād--- --c-ē-kēba-amā--a-ēk-ṭā--hāli--ī------ē Nā, āmādēra kāchē kēbalamātra ēkaṭā khāli sīṭa āchē
‫ہم کب اتریں گے؟‬ আমরা কখন নীচে নামব? আমরা কখন নীচে নামব? 1
ām-r- --k-----n-cē ---aba? āmarā kakhana nīcē nāmaba?
‫ہم وہاں کب پہنچیں گے؟‬ আমরা সেখানে কখন পৌঁছাবো? আমরা সেখানে কখন পৌঁছাবো? 1
Ām--ā s-k-ā-ē -----n------̐--ābō? Āmarā sēkhānē kakhana paum̐chābō?
‫شہر جانے والی بس کب روانہ ہو گی؟‬ সিটি সেন্টারে যাবার জন্য কখন বাস আছে? সিটি সেন্টারে যাবার জন্য কখন বাস আছে? 1
S--- s---ārē--ā-āra--an'y- -akh---------āc-ē? Siṭi sēnṭārē yābāra jan'ya kakhana bāsa āchē?
‫کیا یہ آپ کا سوٹ کیس ہے؟‬ এটা কি আপনার সুটকেস? এটা কি আপনার সুটকেস? 1
Ēṭā ki --a--r---u-a---a? Ēṭā ki āpanāra suṭakēsa?
‫کیا یہ آپ کا بیگ ہے؟‬ এটা কি আপনার ব্যাগ? এটা কি আপনার ব্যাগ? 1
Ēṭ- -i-āpanā-a---āg-? Ēṭā ki āpanāra byāga?
‫کیا یہ آپ کا سامان ہے؟‬ এটা কি আপনার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র? এটা কি আপনার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র? 1
Ē----i--p--āra-j-n----at------ini-apatra? Ēṭā ki āpanāra jiniṣapatra / jinisapatra?
‫میں کتنا سامان لے جا سکتا ہوں؟‬ আমি নিজের সাথে কত জিনিষ / জিনিস নিতে যেতে পারি? আমি নিজের সাথে কত জিনিষ / জিনিস নিতে যেতে পারি? 1
Ām----j-ra sāthē----- jiniṣ--/-ji-isa--itē-yē---pār-? Āmi nijēra sāthē kata jiniṣa / jinisa nitē yētē pāri?
‫بیس کلو‬ ২০ কিলো ২০ কিলো 1
20--ilō 20 Kilō
‫کیا، صرف بیس کلو؟‬ কি? মাত্র ২০ কিলো? কি? মাত্র ২০ কিলো? 1
ki?-Mā--a -0--il-? ki? Mātra 20 kilō?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -