فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 1‬   »   bn কারণ দেখানো ১

‫75 [پچھتّر]‬

‫وجہ بتانا 1‬

‫وجہ بتانا 1‬

৭৫ [পঁচাত্তর]

75 [Pam̐cāttara]

কারণ দেখানো ১

kāraṇa dēkhānō 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بنگالی چالو کریں مزید
‫آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟‬ আপনি কেন আসছেন না? আপনি কেন আসছেন না? 1
ā--ni-k----ā--c---a nā? āpani kēna āsachēna nā?
‫موسم بہت خراب ہے -‬ আবহাওয়া খুব খারাপ ৷ আবহাওয়া খুব খারাপ ৷ 1
Ā-a---ō-ā -hub----ārāpa Ābahā'ōẏā khuba khārāpa
‫میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -‬ আমি আসছি না কারণ আবহাওয়া ভীষণ খারাপ ৷ আমি আসছি না কারণ আবহাওয়া ভীষণ খারাপ ৷ 1
āmi-ā--ch--n- -ā-aṇ---b-h-'-ẏ- ----a-a-kh----a āmi āsachi nā kāraṇa ābahā'ōẏā bhīṣaṇa khārāpa
‫وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟‬ সে (ছেলে) কেন আসছে না? সে (ছেলে) কেন আসছে না? 1
s--(c----)--ē-----ac-ē -ā? sē (chēlē) kēna āsachē nā?
‫اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷ তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷ 1
Tākē n---nt---a--arā ha----i Tākē nimantraṇa karā haẏa ni
‫وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ সে আসছে না কারণ তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷ সে আসছে না কারণ তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷ 1
sē--s-----n- ---a-a t--- niman--a-- -arā------ni sē āsachē nā kāraṇa tākē nimantraṇa karā haẏa ni
‫تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟‬ তুমি কেন আসছ না? তুমি কেন আসছ না? 1
tumi---na --a--- nā? tumi kēna āsacha nā?
‫میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ আমার সময় নেই ৷ আমার সময় নেই ৷ 1
Ā-ā---sam-ẏ- -ē'i Āmāra samaẏa nē'i
‫میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ আমি আসছি না কারণ আমার সময় নেই ৷ আমি আসছি না কারণ আমার সময় নেই ৷ 1
ā-i-ā--c-- n- k----- ām-r---a-aẏ- -ē-i āmi āsachi nā kāraṇa āmāra samaẏa nē'i
‫تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟‬ তুমি কেন থাকছ না? তুমি কেন থাকছ না? 1
tu-- --na --ākac-- n-? tumi kēna thākacha nā?
‫مجھے کام کرنا ہے -‬ আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷ আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷ 1
Āmār- -kh-----ā-- kar--ē-ha-ē Āmāra ēkhanō kāja karatē habē
‫میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -‬ আমি থাকছি না কারণ আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷ আমি থাকছি না কারণ আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷ 1
ā---th-ka-hi -----raṇa -m----ēkh-nō k-ja--a--t- habē āmi thākachi nā kāraṇa āmāra ēkhanō kāja karatē habē
‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন? আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন? 1
ā-an- k-------ana'i--alē-yācch-na? āpani kēna ēkhana'i calē yācchēna?
‫میں تھکا ہوا ہوں -‬ আমি ক্লান্ত ৷ আমি ক্লান্ত ৷ 1
Ām- --ā-ta Āmi klānta
‫میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -‬ আমি চলে যাচ্ছি কারণ আমি ক্লান্ত ৷ আমি চলে যাচ্ছি কারণ আমি ক্লান্ত ৷ 1
ā-i--al- y-c-h- k-ra-a-ā-i kl---a āmi calē yācchi kāraṇa āmi klānta
‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন? আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন? 1
āp------na-ē--a--'- -a-- --cc-ēn-? āpani kēna ēkhana'i calē yācchēna?
‫کافی دیر ہو گئی ہے -‬ ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷ ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷ 1
I-ō-adhy- d----h--ē-g-c-ē Itōmadhyē dērī haẏē gēchē
‫میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -‬ আমি চলে যাচ্ছি কারণ ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷ আমি চলে যাচ্ছি কারণ ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷ 1
ām- c--- --c--i ---aṇ--it--ad--ē dēr---a---gēchē āmi calē yācchi kāraṇa itōmadhyē dērī haẏē gēchē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -