فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 1‬   »   bn কারণ দেখানো ১

‫75 [پچھتّر]‬

‫وجہ بتانا 1‬

‫وجہ بتانا 1‬

৭৫ [পঁচাত্তর]

75 [Pam̐cāttara]

কারণ দেখানো ১

kāraṇa dēkhānō 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بنگالی چالو کریں مزید
‫آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟‬ আপনি কেন আসছেন না? আপনি কেন আসছেন না? 1
āpani kē------c-ēna-n-? āpani kēna āsachēna nā?
‫موسم بہت خراب ہے -‬ আবহাওয়া খুব খারাপ ৷ আবহাওয়া খুব খারাপ ৷ 1
Ā---ā'ō---khuba-kh-rāpa Ābahā'ōẏā khuba khārāpa
‫میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -‬ আমি আসছি না কারণ আবহাওয়া ভীষণ খারাপ ৷ আমি আসছি না কারণ আবহাওয়া ভীষণ খারাপ ৷ 1
āmi--sach---ā -ār-ṇa āb-h-'-ẏ- ----aṇ--k-ā---a āmi āsachi nā kāraṇa ābahā'ōẏā bhīṣaṇa khārāpa
‫وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟‬ সে (ছেলে) কেন আসছে না? সে (ছেলে) কেন আসছে না? 1
s- --h-lē---ē-- ā--ch---ā? sē (chēlē) kēna āsachē nā?
‫اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷ তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷ 1
Tā---ni-an-r-ṇa-ka-ā--aẏa--i Tākē nimantraṇa karā haẏa ni
‫وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ সে আসছে না কারণ তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷ সে আসছে না কারণ তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷ 1
s--ā---hē--------ṇ---ākē ni-a--raṇa ka-ā ---a-ni sē āsachē nā kāraṇa tākē nimantraṇa karā haẏa ni
‫تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟‬ তুমি কেন আসছ না? তুমি কেন আসছ না? 1
t-mi k-na--s--ha --? tumi kēna āsacha nā?
‫میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ আমার সময় নেই ৷ আমার সময় নেই ৷ 1
Ām-r---a-aẏ- -ē'i Āmāra samaẏa nē'i
‫میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ আমি আসছি না কারণ আমার সময় নেই ৷ আমি আসছি না কারণ আমার সময় নেই ৷ 1
ā-i -----i ---k-ra-a-āmā----a-a-a -ē'i āmi āsachi nā kāraṇa āmāra samaẏa nē'i
‫تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟‬ তুমি কেন থাকছ না? তুমি কেন থাকছ না? 1
tum--kē-a---ā-a-ha-nā? tumi kēna thākacha nā?
‫مجھے کام کرنا ہے -‬ আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷ আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷ 1
Āmā-a------ō ---a-kar----ha-ē Āmāra ēkhanō kāja karatē habē
‫میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -‬ আমি থাকছি না কারণ আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷ আমি থাকছি না কারণ আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷ 1
ā-i t------- n- --raṇa ām--a------ō-k----ka-a-ē--abē āmi thākachi nā kāraṇa āmāra ēkhanō kāja karatē habē
‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন? আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন? 1
āpani kē-a ēkhan-'- c--ē--ā---ē--? āpani kēna ēkhana'i calē yācchēna?
‫میں تھکا ہوا ہوں -‬ আমি ক্লান্ত ৷ আমি ক্লান্ত ৷ 1
Āmi-k-ā--a Āmi klānta
‫میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -‬ আমি চলে যাচ্ছি কারণ আমি ক্লান্ত ৷ আমি চলে যাচ্ছি কারণ আমি ক্লান্ত ৷ 1
ām--c-lē--ācc-----ra-a-ām- klān-a āmi calē yācchi kāraṇa āmi klānta
‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন? আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন? 1
āpani-k------h-n--- cal--y---h-na? āpani kēna ēkhana'i calē yācchēna?
‫کافی دیر ہو گئی ہے -‬ ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷ ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷ 1
It-ma--y- --rī---ẏ------ē Itōmadhyē dērī haẏē gēchē
‫میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -‬ আমি চলে যাচ্ছি কারণ ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷ আমি চলে যাচ্ছি কারণ ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷ 1
ā----al- yāc----k--a-----ō-a-hy----r--h-ẏē --c-ē āmi calē yācchi kāraṇa itōmadhyē dērī haẏē gēchē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -