فریز بُک

ur ‫ریسٹورانٹ 3 میں‬   »   bn রেস্টুরেন্ট ৩ – এ

‫31 [اکتیس]‬

‫ریسٹورانٹ 3 میں‬

‫ریسٹورانٹ 3 میں‬

৩১ [একত্রিশ]

31 [Ēkatriśa]

রেস্টুরেন্ট ৩ – এ

rēsṭurēnṭa 3 – ē

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بنگالی چالو کریں مزید
‫مجھے ایپٹائزر چاہیے‬ আমার একটা স্টার্টার চাই ৷ আমার একটা স্টার্টার চাই ৷ 1
ām--a-ē-a-- -ṭ---āra-cā-i āmāra ēkaṭā sṭārṭāra cā'i
‫مجھے سلاد چاہیے‬ আমার একটা সালাদ চাই ৷ আমার একটা সালাদ চাই ৷ 1
ām--a ēka----ā-ā-- -ā-i āmāra ēkaṭā sālāda cā'i
‫مجھے سوپ چاہیے‬ আমার একটা স্যুপ চাই ৷ আমার একটা স্যুপ চাই ৷ 1
āmā-a --------up- --'i āmāra ēkaṭā syupa cā'i
‫مجھے سوئٹ ڈش چاہیے‬ আমার একটা ডেজার্ট (মিষ্টান্ন) চাই ৷ আমার একটা ডেজার্ট (মিষ্টান্ন) চাই ৷ 1
ā-ā-------- --jār------ṣṭ-nn-) c--i āmāra ēkaṭā ḍējārṭa (miṣṭānna) cā'i
‫مجھے کریم کے ساتھ ایک آئس کریم چاہیے‬ আমার ফেটানো ক্রীম সহ একটা আইসক্রীম চাই ৷ আমার ফেটানো ক্রীম সহ একটা আইসক্রীম চাই ৷ 1
ā---a-phē---ō ---m--saha----ṭā ---s-krī-- -ā-i āmāra phēṭānō krīma saha ēkaṭā ā'isakrīma cā'i
‫مجھے پھل یا پنیر چاہیے‬ আমার ফল অথবা পনির চাই ৷ আমার ফল অথবা পনির চাই ৷ 1
āmā-a-ph------h-b- p--ira-c--i āmāra phala athabā panira cā'i
‫ہم ناشتہ کرنا چاہتے ہیں‬ আমরা জলখাবার / নাশতা খেতে চাই ৷ আমরা জলখাবার / নাশতা খেতে চাই ৷ 1
āma-ā --l--h---r--/---ś-tā-----ē-c-'i āmarā jalakhābāra / nāśatā khētē cā'i
‫ہم دوپہر کا کھانا کھانا چاہتے ہیں‬ আমরা দুপুরের খাবার খেতে চাই ৷ আমরা দুপুরের খাবার খেতে চাই ৷ 1
ā-arā-d-pu-ēra ----ā---k-ē---c--i āmarā dupurēra khābāra khētē cā'i
‫ہم رات کا کھانا کھانا چاہتے ہیں‬ আমরা রাতের খাবার খেতে চাই ৷ আমরা রাতের খাবার খেতে চাই ৷ 1
āmar---ā-ē-- k-ābā-- k-ē---c--i āmarā rātēra khābāra khētē cā'i
‫آپ کو ناشتے میں کیا چاہیے؟‬ আপনার জলখাবারের / নাশতা জন্য কী চাই? আপনার জলখাবারের / নাশতা জন্য কী চাই? 1
āp-nāra -ala-h------a-- -ā-at- -an'ya k- c-'-? āpanāra jalakhābārēra / nāśatā jan'ya kī cā'i?
‫بن جام اور شہد کے ساتھ؟کیا‬ জ্যাম এবং মধু দিয়ে রোল? জ্যাম এবং মধু দিয়ে রোল? 1
J-ām---b-- ma-h- --ẏ- --l-? Jyāma ēbaṁ madhu diẏē rōla?
‫ٹوسٹ ساسج اور پنیر کے ساتھ؟کیا‬ সসেজ এবং চীজ (পনির) দিয়ে টোস্ট? সসেজ এবং চীজ (পনির) দিয়ে টোস্ট? 1
Sasē---ēbaṁ---ja (panir-- d-ẏē ṭ-sṭa? Sasēja ēbaṁ cīja (panira) diẏē ṭōsṭa?
‫ایک ابلا ہوا انڈہ؟کیا‬ একটা সিদ্ধ করা ডিম? একটা সিদ্ধ করা ডিম? 1
Ēka-ā---d-dha ---- -ima? Ēkaṭā sid'dha karā ḍima?
‫ایک تلا ہوا انڈہ؟کیا‬ একটা ভাজা ডিম? একটা ভাজা ডিম? 1
Ē-a---b-āj- ḍi-a? Ēkaṭā bhājā ḍima?
‫ایک آملیٹ؟کیا‬ একটা ওমলেট? একটা ওমলেট? 1
Ēka---ō---ē--? Ēkaṭā ōmalēṭa?
‫مہربانی کر کے اور دہی دے دیں‬ দয়া করে আর একটা দই দিন ৷ দয়া করে আর একটা দই দিন ৷ 1
Da-- k--ē-āra --a-ā-d--- -i-a Daẏā karē āra ēkaṭā da'i dina
‫مہربانی کر کے اور نمک اور مرچ دے دیں‬ দয়া করে একটু নুন এবং মরিচও দিন ৷ দয়া করে একটু নুন এবং মরিচও দিন ৷ 1
d-ẏ- ka-ē ē-a-- ---a --aṁ --ri--'- --na daẏā karē ēkaṭu nuna ēbaṁ marica'ō dina
‫مہربانی کر کے ایک گلاس پانی اور دے دیں‬ দয়া করে আর এক গ্লাস জল / পানি দিন ৷ দয়া করে আর এক গ্লাস জল / পানি দিন ৷ 1
d--ā----- --a -k---l--- --l--/ p--i d-na daẏā karē āra ēka glāsa jala / pāni dina

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -