فریز بُک

ur ‫جسم کے حصّے‬   »   bn শরীরের বিভিন্ন অঙ্গ প্রত্যঙ্গ

‫58 [اٹھاون]‬

‫جسم کے حصّے‬

‫جسم کے حصّے‬

৫৮ [আটান্ন]

58 [āṭānna]

শরীরের বিভিন্ন অঙ্গ প্রত্যঙ্গ

śarīrēra bibhinna aṅga pratyaṅga

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بنگالی چالو کریں مزید
‫میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-‬ আমি একজন মানুষের ছবি আঁকছি ৷ আমি একজন মানুষের ছবি আঁকছি ৷ 1
āmi-ē--jana--ān-ṣēra c-a-i-ām̐--c-i āmi ēkajana mānuṣēra chabi ām̐kachi
‫پہلے سر-‬ সবচেয়ে আগে মাথা ৷ সবচেয়ে আগে মাথা ৷ 1
sa-a-ē-ē--gē-m--hā sabacēẏē āgē māthā
‫مرد کے سر پر ٹوپی ہے-‬ মানুষটি একটি টুপি পরে আছে ৷ মানুষটি একটি টুপি পরে আছে ৷ 1
m---ṣ-ṭi-ē---i-ṭ----pa-ē-āchē mānuṣaṭi ēkaṭi ṭupi parē āchē
‫اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-‬ তার চুল দেখা যায় না ৷ তার চুল দেখা যায় না ৷ 1
t-r------ d-kh- yā---nā tāra cula dēkhā yāẏa nā
‫اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-‬ তার কানও দেখা যায় না ৷ তার কানও দেখা যায় না ৷ 1
t--- -āna'- --kh- y-ẏa--ā tāra kāna'ō dēkhā yāẏa nā
‫اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-‬ তার পিঠটাও দেখা যায় না ৷ তার পিঠটাও দেখা যায় না ৷ 1
tāra-p-ṭh-ṭā-ō-dēk-ā---ẏa -ā tāra piṭhaṭā'ō dēkhā yāẏa nā
‫میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-‬ আমি চোখ এবং মুখ আঁকছি ৷ আমি চোখ এবং মুখ আঁকছি ৷ 1
ā----ōk-a-ē-aṁ----h------ac-i āmi cōkha ēbaṁ mukha ām̐kachi
‫وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-‬ লোকটি নাচছে এবং হাসছে ৷ লোকটি নাচছে এবং হাসছে ৷ 1
lō--ṭi -āc--h--ēba---ās--hē lōkaṭi nācachē ēbaṁ hāsachē
‫مرد کی ناک لمبی ہے-‬ লোকটার লম্বা নাক আছে ৷ লোকটার লম্বা নাক আছে ৷ 1
lō-a-------mbā-nāka--chē lōkaṭāra lambā nāka āchē
‫اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-‬ সে তার হাতে একটা ছড়ি ধরে আছে ৷ সে তার হাতে একটা ছড়ি ধরে আছে ৷ 1
sē ---a -ā-- ēk-ṭ- ch-ṛ-----rē--c-ē sē tāra hātē ēkaṭā chaṛi dharē āchē
‫اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-‬ সে তার গলাতেও একটা স্কার্ফ জড়িয়ে আছে ৷ সে তার গলাতেও একটা স্কার্ফ জড়িয়ে আছে ৷ 1
sē t--- ---āt--- ēka-ā skā-pha----i----c-ē sē tāra galātē'ō ēkaṭā skārpha jaṛiẏē āchē
‫سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-‬ এখন শীত কাল এবং ঠাণ্ডার সময় ৷ এখন শীত কাল এবং ঠাণ্ডার সময় ৷ 1
ē----a -ī-a -ā-a ēb-ṁ -h-ṇ-āra-s--a-a ēkhana śīta kāla ēbaṁ ṭhāṇḍāra samaẏa
‫بازو مضبوط ہیں-‬ হাত দুটো মজবুত ৷ হাত দুটো মজবুত ৷ 1
hā-a -uṭ--ma-----a hāta duṭō majabuta
‫ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-‬ পা দুটোও মজবুত ৷ পা দুটোও মজবুত ৷ 1
pā du--'ō -a-ab--a pā duṭō'ō majabuta
‫یہ آدمی برف کا ہے-‬ মানুষটি বরফ দিয়ে তৈরী ৷ মানুষটি বরফ দিয়ে তৈরী ৷ 1
mān---ṭ- --ra-h----ẏē -a--ī mānuṣaṭi barapha diẏē tairī
‫وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-‬ সে প্যান্ট আর কোট কোনোটাই পরে নেই ৷ সে প্যান্ট আর কোট কোনোটাই পরে নেই ৷ 1
s----ānṭa -ra--ōṭ- ---ōṭ-'--p-rē--ē'i sē pyānṭa āra kōṭa kōnōṭā'i parē nē'i
‫پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-‬ কিন্তু মানুষটার ঠাণ্ডা লাগছে না ৷ কিন্তু মানুষটার ঠাণ্ডা লাগছে না ৷ 1
kin-u-mānuṣ-ṭāra-ṭhāṇ---lāgac----ā kintu mānuṣaṭāra ṭhāṇḍā lāgachē nā
‫وہ برف کا آدمی ہے-‬ সে একজন হিম মানব / তুষার মানব ৷ সে একজন হিম মানব / তুষার মানব ৷ 1
sē -k-j-n--h--a -ā--b--/ -uṣār- -ānaba sē ēkajana hima mānaba / tuṣāra mānaba

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -