فریز بُک

ur ‫حرف ربط دو بار‬   »   bn দ্বৈত সংযোগকারী অব্যয়

‫98 [اٹھانوے]‬

‫حرف ربط دو بار‬

‫حرف ربط دو بار‬

৯৮ [আটানব্বই]

98 [āṭānabba'i]

দ্বৈত সংযোগকারী অব্যয়

dbaita sanyōgakārī abyaẏa

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بنگالی چالو کریں مزید
‫سفر تو اچھا تھا لیکن بہت تھکا دینے والا -‬ যাত্রা খুব ভাল ছিল, কিন্তু ভীষণ ক্লান্তিকর ৷ যাত্রা খুব ভাল ছিল, কিন্তু ভীষণ ক্লান্তিকর ৷ 1
yā----kh--a -h--a--h---,---n-- b-īṣaṇa------ik-ra yātrā khuba bhāla chila, kintu bhīṣaṇa klāntikara
‫ٹرین تو وقت پر آئی تھی لیکن بہت بھری ہوئی تھی -‬ ট্রেন সময় মত এসেছিল, কিন্তু খুবই ভীড় ছিল ৷ ট্রেন সময় মত এসেছিল, কিন্তু খুবই ভীড় ছিল ৷ 1
ṭr--- -a-a---m--- --ēc-ila------u-khub-'i b-ī-----ila ṭrēna samaẏa mata ēsēchila, kintu khuba'i bhīṛa chila
‫ہوٹل تو آرام دہ تھا لیکن بہت مہنگا -‬ হোটেল আরামদায়ক ছিল কিন্তু খুবই ব্যয়বহুল ৷ হোটেল আরামদায়ক ছিল কিন্তু খুবই ব্যয়বহুল ৷ 1
hō-ē-a ār-m-dāẏ--a---i-a k--tu --u-a'i--y-ẏa-a--la hōṭēla ārāmadāẏaka chila kintu khuba'i byaẏabahula
‫وہ یا تو بس لیتا ہے یا ٹرین -‬ সে (ছেলে) হয় বাসে যাবে না হয় ট্রেন যাবে ৷ সে (ছেলে) হয় বাসে যাবে না হয় ট্রেন যাবে ৷ 1
s- -c-ēl-)-h--- bās--yā-ē n- -a-a ṭr-----ā-ē sē (chēlē) haẏa bāsē yābē nā haẏa ṭrēna yābē
‫وہ یا تو آج شام آئے گا یا صبح سویرے -‬ সে (ছেলে) হয় আজ সন্ধ্যায় আসবে না হয় কাল সকালে আসবে ৷ সে (ছেলে) হয় আজ সন্ধ্যায় আসবে না হয় কাল সকালে আসবে ৷ 1
s--(ch--ē- ---a ā-- --nd--āẏa-āsa-ē-nā ---a---la-s-k----ā---ē sē (chēlē) haẏa āja sandhyāẏa āsabē nā haẏa kāla sakālē āsabē
‫وہ یا تو ہمارے پاس رہے گا یا ہوٹل میں -‬ সে (ছেলে) হয় আমাদের সঙ্গে থাকবে না হয় হোটেলে থাকবে ৷ সে (ছেলে) হয় আমাদের সঙ্গে থাকবে না হয় হোটেলে থাকবে ৷ 1
sē--c-ē-ē) ha-a--mād-r- s--g---hāk-bē--- haẏ---ōṭēl---h--abē sē (chēlē) haẏa āmādēra saṅgē thākabē nā haẏa hōṭēlē thākabē
‫وہ اسپینش بولتی ہے اور انگریزی بھی -‬ সে (মেয়ে) স্প্যানিস আর ইংরেজী দুটোই বলে ৷ সে (মেয়ে) স্প্যানিস আর ইংরেজী দুটোই বলে ৷ 1
sē ----ē--sp-ā-isa -r- inrē-ī-d---'i ---ē sē (mēẏē) spyānisa āra inrējī duṭō'i balē
‫وہ میڈرڈ میں رہی ہے اور لندن میں بھی -‬ সে (মেয়ে) মাদ্রিদ আর লন্ডন দুই জায়গাতেই থেকেছে ৷ সে (মেয়ে) মাদ্রিদ আর লন্ডন দুই জায়গাতেই থেকেছে ৷ 1
sē-----ē----drida---a lanḍa-- -u'i jā--g--ē-- t-ē--c-ē sē (mēẏē) mādrida āra lanḍana du'i jāẏagātē'i thēkēchē
‫وہ اسپین کو جانتی ہے اور انگلینڈ کو بھی -‬ সে (মেয়ে) স্পেন আর ইংল্যান্ড দুটোর সম্পর্কেই জানে ৷ সে (মেয়ে) স্পেন আর ইংল্যান্ড দুটোর সম্পর্কেই জানে ৷ 1
sē--mēẏē- ---na -ra -nlyā--a d--ō-a-s-----k-'---ā-ē sē (mēẏē) spēna āra inlyānḍa duṭōra samparkē'i jānē
‫وہ صرف بیوقوف ہی نہیں بلکہ سست بھی ہے -‬ সে (ছেলে) শুধু বোকাই নয়, সেই সঙ্গে অলসও ৷ সে (ছেলে) শুধু বোকাই নয়, সেই সঙ্গে অলসও ৷ 1
sē -chēlē) śudhu---k--- -aẏ-- s--i sa--ē-a-a-a'ō sē (chēlē) śudhu bōkā'i naẏa, sē'i saṅgē alasa'ō
‫وہ صرف خوبصورت نہیں بلکہ ذہین بھی ہے -‬ সে (মেয়ে) শুধু সুন্দরীই নয়, সেই সঙ্গে বুদ্ধিমতীও ৷ সে (মেয়ে) শুধু সুন্দরীই নয়, সেই সঙ্গে বুদ্ধিমতীও ৷ 1
sē---ē-ē)--udhu ----a--'- na-a, s-'----ṅg- bu--d-i-at-'ō sē (mēẏē) śudhu sundarī'i naẏa, sē'i saṅgē bud'dhimatī'ō
‫وہ صرف جرمن ہی نہیں بولتی بلکہ فرانسیسی بھی -‬ সে (মেয়ে) শুধু জার্মানই বলে না, সেই সঙ্গে ফ্রেঞ্চও বলে ৷ সে (মেয়ে) শুধু জার্মানই বলে না, সেই সঙ্গে ফ্রেঞ্চও বলে ৷ 1
s--(m--ē- śudhu j--mā---- -a-ē n-, sē-i---ṅgē---r-ñ-a'- --lē sē (mēẏē) śudhu jārmāna'i balē nā, sē'i saṅgē phrēñca'ō balē
‫میں نہ تو پیانو اور نہ ہی گٹار بجا سکتا ہوں -‬ না আমি পিয়ানো বাজাতে পারি, না গিটার ৷ না আমি পিয়ানো বাজাতে পারি, না গিটার ৷ 1
n- āmi-p-ẏ--ō--āj-----āri,-nā-giṭāra nā āmi piẏānō bājātē pāri, nā giṭāra
‫میں نہ تو والٹز اور نہ ہی سمبا ناچ سکتا ہوں -‬ না আমি ওয়াল্টজ্ নাচ করতে পারি, না সাম্বা (ব্রাজিলের নিগ্রোদের নাচ) ৷ না আমি ওয়াল্টজ্ নাচ করতে পারি, না সাম্বা (ব্রাজিলের নিগ্রোদের নাচ) ৷ 1
nā-ām--ōẏā-ṭ----ā-a -----ē pāri--nā--āmb- (br-j----- -i-rō---a n--a) nā āmi ōẏālṭaj nāca karatē pāri, nā sāmbā (brājilēra nigrōdēra nāca)
‫مجھے نہ تو اوپیرا اور نہ ہی بیلیٹ پسند کرتا ہوں -‬ না আমি অপেরা পছন্দ করি, না ব্যালে ৷ না আমি অপেরা পছন্দ করি, না ব্যালে ৷ 1
n----- -p--- --chanda-ka--,--ā--yā-ē nā āmi apērā pachanda kari, nā byālē
‫تم جتنا تیز کام کرو گے اتنی ہی جلدی مکمل کر لو گے -‬ যত তাড়াতাড়ি তুমি কাজ করবে, তত তাড়াতাড়ি তুমি কাজ শেষ করতে পারবে ৷ যত তাড়াতাড়ি তুমি কাজ করবে, তত তাড়াতাড়ি তুমি কাজ শেষ করতে পারবে ৷ 1
ya-a -ā----ṛ- -u-i---ja k-ra-ē-----a -----āṛi---m--kā-a ---- ka-a-ē --ra-ē yata tāṛātāṛi tumi kāja karabē, tata tāṛātāṛi tumi kāja śēṣa karatē pārabē
‫تم جتنی جلدی آؤ گے اتنی ہی جلدی جاو گے -‬ যত তাড়াতাড়ি তুমি আসবে, তত তাড়াতাড়ি তুমি যেতে পারবে ৷ যত তাড়াতাড়ি তুমি আসবে, তত তাড়াতাড়ি তুমি যেতে পারবে ৷ 1
y-t---ā-ā-āṛi tu-i-āsabē,-t-t-----ātā---tu-i -ētē-pā-abē yata tāṛātāṛi tumi āsabē, tata tāṛātāṛi tumi yētē pārabē
‫آدمی جتنا بوڑھا ہوتا ہے اتنا ہی آرام طلب ہو جاتا ہے -‬ যত বয়স বাড়বে, মানুষ তত ধীর গতির হবে ৷ যত বয়স বাড়বে, মানুষ তত ধীর গতির হবে ৷ 1
y-t- -aẏa-a-b---bē--m---ṣa-tata dh--a ga--r--h-bē yata baẏasa bāṛabē, mānuṣa tata dhīra gatira habē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -