فریز بُک

ur ‫حرف ربط دو بار‬   »   bn দ্বৈত সংযোগকারী অব্যয়

‫98 [اٹھانوے]‬

‫حرف ربط دو بار‬

‫حرف ربط دو بار‬

৯৮ [আটানব্বই]

98 [āṭānabba'i]

দ্বৈত সংযোগকারী অব্যয়

dbaita sanyōgakārī abyaẏa

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بنگالی چالو کریں مزید
‫سفر تو اچھا تھا لیکن بہت تھکا دینے والا -‬ যাত্রা খুব ভাল ছিল, কিন্তু ভীষণ ক্লান্তিকর ৷ যাত্রা খুব ভাল ছিল, কিন্তু ভীষণ ক্লান্তিকর ৷ 1
yāt-- --u-a ---la-c-il-,-k-nt--b-ī-a----lāntik-ra yātrā khuba bhāla chila, kintu bhīṣaṇa klāntikara
‫ٹرین تو وقت پر آئی تھی لیکن بہت بھری ہوئی تھی -‬ ট্রেন সময় মত এসেছিল, কিন্তু খুবই ভীড় ছিল ৷ ট্রেন সময় মত এসেছিল, কিন্তু খুবই ভীড় ছিল ৷ 1
ṭr----s--a-a m--- ē-ēc-i--- ki-t- -hu-a-- --īṛ- c-i-a ṭrēna samaẏa mata ēsēchila, kintu khuba'i bhīṛa chila
‫ہوٹل تو آرام دہ تھا لیکن بہت مہنگا -‬ হোটেল আরামদায়ক ছিল কিন্তু খুবই ব্যয়বহুল ৷ হোটেল আরামদায়ক ছিল কিন্তু খুবই ব্যয়বহুল ৷ 1
h----a---ā---āẏ--a ---l- k--t---h----i-by----a-ula hōṭēla ārāmadāẏaka chila kintu khuba'i byaẏabahula
‫وہ یا تو بس لیتا ہے یا ٹرین -‬ সে (ছেলে) হয় বাসে যাবে না হয় ট্রেন যাবে ৷ সে (ছেলে) হয় বাসে যাবে না হয় ট্রেন যাবে ৷ 1
s- ----lē) -a-a -ā-ē --b- nā -a-a ṭ--na-yābē sē (chēlē) haẏa bāsē yābē nā haẏa ṭrēna yābē
‫وہ یا تو آج شام آئے گا یا صبح سویرے -‬ সে (ছেলে) হয় আজ সন্ধ্যায় আসবে না হয় কাল সকালে আসবে ৷ সে (ছেলে) হয় আজ সন্ধ্যায় আসবে না হয় কাল সকালে আসবে ৷ 1
s----hē------ẏa --a sa-dh-ā-a -s-b---ā -aẏ----la --k-l--āsabē sē (chēlē) haẏa āja sandhyāẏa āsabē nā haẏa kāla sakālē āsabē
‫وہ یا تو ہمارے پاس رہے گا یا ہوٹل میں -‬ সে (ছেলে) হয় আমাদের সঙ্গে থাকবে না হয় হোটেলে থাকবে ৷ সে (ছেলে) হয় আমাদের সঙ্গে থাকবে না হয় হোটেলে থাকবে ৷ 1
s- (c--lē) --ẏa----d--a s--g---h--a-- n---a-----ṭēl---hākabē sē (chēlē) haẏa āmādēra saṅgē thākabē nā haẏa hōṭēlē thākabē
‫وہ اسپینش بولتی ہے اور انگریزی بھی -‬ সে (মেয়ে) স্প্যানিস আর ইংরেজী দুটোই বলে ৷ সে (মেয়ে) স্প্যানিস আর ইংরেজী দুটোই বলে ৷ 1
sē-(mē--- s-y--i-- ā-a----ē-ī-d--ō'i --lē sē (mēẏē) spyānisa āra inrējī duṭō'i balē
‫وہ میڈرڈ میں رہی ہے اور لندن میں بھی -‬ সে (মেয়ে) মাদ্রিদ আর লন্ডন দুই জায়গাতেই থেকেছে ৷ সে (মেয়ে) মাদ্রিদ আর লন্ডন দুই জায়গাতেই থেকেছে ৷ 1
sē--m-ẏ-) -ādr-d--āra-la--an- du'i -----ātē'i-th---c-ē sē (mēẏē) mādrida āra lanḍana du'i jāẏagātē'i thēkēchē
‫وہ اسپین کو جانتی ہے اور انگلینڈ کو بھی -‬ সে (মেয়ে) স্পেন আর ইংল্যান্ড দুটোর সম্পর্কেই জানে ৷ সে (মেয়ে) স্পেন আর ইংল্যান্ড দুটোর সম্পর্কেই জানে ৷ 1
s- (--ẏ-) ----a ā-- i---ānḍ- duṭōr- s--parkē-----nē sē (mēẏē) spēna āra inlyānḍa duṭōra samparkē'i jānē
‫وہ صرف بیوقوف ہی نہیں بلکہ سست بھی ہے -‬ সে (ছেলে) শুধু বোকাই নয়, সেই সঙ্গে অলসও ৷ সে (ছেলে) শুধু বোকাই নয়, সেই সঙ্গে অলসও ৷ 1
sē---hēlē- ś--hu bōkā'i --ẏa--s-'--sa-g- alasa'ō sē (chēlē) śudhu bōkā'i naẏa, sē'i saṅgē alasa'ō
‫وہ صرف خوبصورت نہیں بلکہ ذہین بھی ہے -‬ সে (মেয়ে) শুধু সুন্দরীই নয়, সেই সঙ্গে বুদ্ধিমতীও ৷ সে (মেয়ে) শুধু সুন্দরীই নয়, সেই সঙ্গে বুদ্ধিমতীও ৷ 1
s- (m-ẏ----u-h---und---'i -a-a--sē'i-sa-gē-bud---ima---ō sē (mēẏē) śudhu sundarī'i naẏa, sē'i saṅgē bud'dhimatī'ō
‫وہ صرف جرمن ہی نہیں بولتی بلکہ فرانسیسی بھی -‬ সে (মেয়ে) শুধু জার্মানই বলে না, সেই সঙ্গে ফ্রেঞ্চও বলে ৷ সে (মেয়ে) শুধু জার্মানই বলে না, সেই সঙ্গে ফ্রেঞ্চও বলে ৷ 1
sē ---ẏē- --d-u-jār-------b--ē-n-,-s-----aṅgē--h-ē-ca'- -alē sē (mēẏē) śudhu jārmāna'i balē nā, sē'i saṅgē phrēñca'ō balē
‫میں نہ تو پیانو اور نہ ہی گٹار بجا سکتا ہوں -‬ না আমি পিয়ানো বাজাতে পারি, না গিটার ৷ না আমি পিয়ানো বাজাতে পারি, না গিটার ৷ 1
nā --i-p--ānō-bā-ā-- p-ri- -- -i-ā-a nā āmi piẏānō bājātē pāri, nā giṭāra
‫میں نہ تو والٹز اور نہ ہی سمبا ناچ سکتا ہوں -‬ না আমি ওয়াল্টজ্ নাচ করতে পারি, না সাম্বা (ব্রাজিলের নিগ্রোদের নাচ) ৷ না আমি ওয়াল্টজ্ নাচ করতে পারি, না সাম্বা (ব্রাজিলের নিগ্রোদের নাচ) ৷ 1
n- -m- ō-āl-a- n------r--ē p---- n---ā-bā -brāji--r------ōd-ra nāca) nā āmi ōẏālṭaj nāca karatē pāri, nā sāmbā (brājilēra nigrōdēra nāca)
‫مجھے نہ تو اوپیرا اور نہ ہی بیلیٹ پسند کرتا ہوں -‬ না আমি অপেরা পছন্দ করি, না ব্যালে ৷ না আমি অপেরা পছন্দ করি, না ব্যালে ৷ 1
nā-ām-----r- --ch-nda k---,--ā---ālē nā āmi apērā pachanda kari, nā byālē
‫تم جتنا تیز کام کرو گے اتنی ہی جلدی مکمل کر لو گے -‬ যত তাড়াতাড়ি তুমি কাজ করবে, তত তাড়াতাড়ি তুমি কাজ শেষ করতে পারবে ৷ যত তাড়াতাড়ি তুমি কাজ করবে, তত তাড়াতাড়ি তুমি কাজ শেষ করতে পারবে ৷ 1
y------ṛātā-i--u-i--ā-------bē, t-ta t-ṛ-t-ṛ--t--- -ā----ē---kar-t- -ā-abē yata tāṛātāṛi tumi kāja karabē, tata tāṛātāṛi tumi kāja śēṣa karatē pārabē
‫تم جتنی جلدی آؤ گے اتنی ہی جلدی جاو گے -‬ যত তাড়াতাড়ি তুমি আসবে, তত তাড়াতাড়ি তুমি যেতে পারবে ৷ যত তাড়াতাড়ি তুমি আসবে, তত তাড়াতাড়ি তুমি যেতে পারবে ৷ 1
ya-a-----t-ṛ--t-mi-ā--b-, ta-a t--ātāṛi-t-mi -ētē---rabē yata tāṛātāṛi tumi āsabē, tata tāṛātāṛi tumi yētē pārabē
‫آدمی جتنا بوڑھا ہوتا ہے اتنا ہی آرام طلب ہو جاتا ہے -‬ যত বয়স বাড়বে, মানুষ তত ধীর গতির হবে ৷ যত বয়স বাড়বে, মানুষ তত ধীর গতির হবে ৷ 1
yata-b-ẏa-a bāṛa--,---n-ṣ- -ata---īr---a-ir---abē yata baẏasa bāṛabē, mānuṣa tata dhīra gatira habē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -