فریز بُک

ur ‫خریداری‬   »   sr Куповина

‫54 [چوّن]‬

‫خریداری‬

‫خریداری‬

54 [педесет и четири]

54 [pedeset i četiri]

Куповина

Kupovina

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو سربیائی چالو کریں مزید
‫میں ایک تحفہ خریدنا چاہتا ہوں‬ Ја желим купити поклон. Ја желим купити поклон. 1
Ja -e-im----i----ok-on. Ja želim kupiti poklon.
‫لیکن مہنگا نہ ہو‬ Али ништа превише скупо. Али ништа превише скупо. 1
Al- -i----pr------sk-po. Ali ništa previše skupo.
‫شاید ایک بیگ؟‬ Имате ли можда ташну? Имате ли можда ташну? 1
Im-t---i-mo-d- ta-nu? Imate li možda tašnu?
‫آپ کونسا رنگ چاہتے ہیں؟‬ Коју боју желите? Коју боју желите? 1
Ko-u--o-------te? Koju boju želite?
‫کالا، بھورا یا سفید؟‬ Црну, браон или белу? Црну, браон или белу? 1
Crn-, -r-on-------l-? Crnu, braon ili belu?
‫بڑا یا چھوٹا‬ Велику или малу? Велику или малу? 1
Ve-iku--l- ma--? Veliku ili malu?
‫کیا میں یہ دیکھ سکتا ہوں؟‬ Могу ли видети ову? Могу ли видети ову? 1
M----li--i-e----v-? Mogu li videti ovu?
‫کیا یہ چمڑے کا ہے؟‬ Је ли од коже? Је ли од коже? 1
Je li----k---? Je li od kože?
‫یا کیا یہ پلاسٹک کا ہے؟‬ Или је од вештачког материјала? Или је од вештачког материјала? 1
Il- ---o- v---a-kog--at-r--a--? Ili je od veštačkog materijala?
‫چمڑے کا ہے‬ Наравно, од коже. Наравно, од коже. 1
N---vno, od-k---. Naravno, od kože.
‫یہ بہت اچھی کوالٹی کا ہے‬ То је нарочито добар квалитет. То је нарочито добар квалитет. 1
T- j- n--oč-to d-b-r-k-ali---. To je naročito dobar kvalitet.
‫اور اس بیگ کے قیمت بھی بہت مناسب ہے‬ А ташна је заиста повољна. А ташна је заиста повољна. 1
A taš-a je -------p-voljna. A tašna je zaista povoljna.
‫یہ مجھے پسند ہے-‬ Ова ми се допада. Ова ми се допада. 1
Ov---i--- -o---a. Ova mi se dopada.
‫یہ میں لوں گا-‬ Ову ћу узети. Ову ћу узети. 1
Ovu c-- ---t-. Ovu ću uzeti.
‫کیا میں اسے تبدیل کر سکتا ہوں؟‬ Могу ли је евентуално заменити? Могу ли је евентуално заменити? 1
Mo-- l--je -----u-l-o----en---? Mogu li je eventualno zameniti?
‫یقینًا‬ Подразумева се. Подразумева се. 1
P--ra--------e. Podrazumeva se.
‫ہم اسے تحفے کے طور پر پیک کرتے ہیں-‬ Запаковаћемо је као поклон. Запаковаћемо је као поклон. 1
Z-p-k--ac--m- -- k-o-po-lo-. Zapakovaćemo je kao poklon.
‫وہاں اس طرف کاونٹر ہے-‬ Тамо преко је благајна. Тамо преко је благајна. 1
Ta-o-prek--j----aga-n-. Tamo preko je blagajna.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -