فریز بُک

ur ‫قوائد اضافی 2‬   »   sr Присвојне заменице 2

‫67 [سڑسٹھ]‬

‫قوائد اضافی 2‬

‫قوائد اضافی 2‬

67 [шездесет и седам]

67 [šezdeset i sedam]

Присвојне заменице 2

Prisvojne zamenice 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو سربیائی چالو کریں مزید
‫عینک‬ наочале наочале 1
na--ale naočale
‫وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -‬ Он је заборавио своје наочале. Он је заборавио своје наочале. 1
O- -- z-b--av-o---oj- na--a-e. On je zaboravio svoje naočale.
‫اسکی عینک کہاں ہے ؟‬ Ма где су му наочале? Ма где су му наочале? 1
Ma-gde-s- -- --oč-le? Ma gde su mu naočale?
‫گھڑی‬ сат сат 1
s-t sat
‫اسکی گھڑی خراب ہے -‬ Његов сат је покварен. Његов сат је покварен. 1
N--------t -e -ok----n. Njegov sat je pokvaren.
‫گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -‬ Сат виси на зиду. Сат виси на зиду. 1
Sat visi-n- -idu. Sat visi na zidu.
‫پاسپورٹ‬ пасош пасош 1
p---š pasoš
‫اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -‬ Он је изгубио свој пасош. Он је изгубио свој пасош. 1
On je--zgubi-----j -a-o-. On je izgubio svoj pasoš.
‫اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟‬ Где је онда његов пасош? Где је онда његов пасош? 1
G-e--e --da-----o- -a--š? Gde je onda njegov pasoš?
‫وہ – ا نکا‬ они – њихов / њихова / њихово они – њихов / њихова / њихово 1
on--–---ihov-- nj-h--a /-nj---vo oni – njihov / njihova / njihovo
‫بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -‬ Деца не могу наћи њихове родитеље. Деца не могу наћи њихове родитеље. 1
D-ca-n- m-gu-na--i-n---o-e----ite--e. Deca ne mogu naći njihove roditelje.
‫لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !‬ Али ето долазе њихови родитељи! Али ето долазе њихови родитељи! 1
A-i-----do-a-e ---hovi-----te---! Ali eto dolaze njihovi roditelji!
‫آپ – آپ کا‬ Ви – Ваш / Ваша / Ваше Ви – Ваш / Ваша / Ваше 1
Vi-– -aš-/-Vaš--- -a-e Vi – Vaš / Vaša / Vaše
‫آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،‬ Какво је било Ваше путовање, господине Милер? Какво је било Ваше путовање, господине Милер? 1
Kakv- -e b--- Va-e-putovanj-- --sp-dine M---r? Kakvo je bilo Vaše putovanje, gospodine Miler?
‫آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،‬ Где је Ваша жена, господине Милер? Где је Ваша жена, господине Милер? 1
Gde-j---a-a ž-n-----s-----e-----r? Gde je Vaša žena, gospodine Miler?
‫آپ – آپ کا‬ Ви – Ваш / Ваша / Ваше Ви – Ваш / Ваша / Ваше 1
V- – V-- -----a ---a-e Vi – Vaš / Vaša / Vaše
‫آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،‬ Какво је било Ваше путовање, госпођо Шмидт? Какво је било Ваше путовање, госпођо Шмидт? 1
K-k-o -- bi-o -aše puto-an--- ---p--o----dt? Kakvo je bilo Vaše putovanje, gospođo Šmidt?
‫مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟‬ Где је Ваш муж, госпођо Шмидт? Где је Ваш муж, госпођо Шмидт? 1
G---j- Va- mu-- go----o Š---t? Gde je Vaš muž, gospođo Šmidt?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -