فریز بُک

ur ‫صفت 2‬   »   sr Придеви 2

‫79 [اناسی]‬

‫صفت 2‬

‫صفت 2‬

79 [седамдесет и девет]

79 [sedamdeset i devet]

Придеви 2

Pridevi 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو سربیائی چالو کریں مزید
‫میں نے نیلا لباس پہنا ہوا ہے -‬ Ја имам на себи плаву хаљину. Ја имам на себи плаву хаљину. 1
Ja--m-m -- se-- p-av- ----in-. Ja imam na sebi plavu haljinu.
‫میں نے سرخ لباس پہنا ہوا ہے -‬ Ја имам на себи црвену хаљину. Ја имам на себи црвену хаљину. 1
J- --am-n--s------v----halj--u. Ja imam na sebi crvenu haljinu.
‫میں نے سبز لباس پہنا ہوا ہے -‬ Ја имам на себи зелену хаљину. Ја имам на себи зелену хаљину. 1
Ja-------a-s-b---ele-u -a--in-. Ja imam na sebi zelenu haljinu.
‫میں کالا بیگ خریدتا ہوں -‬ Ја купујем црну торбу. Ја купујем црну торбу. 1
Ja---p--e- -rnu to-bu. Ja kupujem crnu torbu.
‫میں بھورا بیگ خریدتا ہوں-‬ Ја купујем смеђу торбу. Ја купујем смеђу торбу. 1
Ja kup---m--m-đu t--bu. Ja kupujem smeđu torbu.
‫میں سفید بیگ خریدتا ہوں-‬ Ја купујем белу торбу. Ја купујем белу торбу. 1
Ja --p---m-belu t----. Ja kupujem belu torbu.
‫مجھے ایک گاڑی کی ضرورت ہے -‬ Ја требам ново ауто. Ја требам ново ауто. 1
J--trebam-n-vo-au-o. Ja trebam novo auto.
‫مجھے ایک تیز گاڑی کی ضرورت ہے -‬ Ја требам брзо ауто. Ја требам брзо ауто. 1
Ja-tr-bam-brz- aut-. Ja trebam brzo auto.
‫مجھے ایک آرام دہ گاڑی کی ضرورت ہے -‬ Ја требам удобан ауто. Ја требам удобан ауто. 1
J- t-e--m--d-ban au--. Ja trebam udoban auto.
‫وہاں اوپر ایک بوڑھی عورت رہتی ہے -‬ Тамо горе станује једна стара жена. Тамо горе станује једна стара жена. 1
Tamo--------a-u-- j-dn---t-ra --n-. Tamo gore stanuje jedna stara žena.
‫وہاں اوپر ایک موٹی عورت رہتی ہے -‬ Тамо горе станује једна дебела жена. Тамо горе станује једна дебела жена. 1
Ta---gor--s-a-u-- j-d-a -eb-l- že-a. Tamo gore stanuje jedna debela žena.
‫وہاں اوپر ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت رہتی ہے -‬ Тамо доле станује једна радознала жена. Тамо доле станује једна радознала жена. 1
T-mo-d--e-s---uj- jedna-r--o-na-- ž-na. Tamo dole stanuje jedna radoznala žena.
‫ہمارے مہمان اچھے لوگ تھے -‬ Наши гости су били драги људи. Наши гости су били драги људи. 1
Naši go--i s- -------a----j-di. Naši gosti su bili dragi ljudi.
‫ہمارے مہمان مہذب لوگ تھے -‬ Наши гости су били културни људи. Наши гости су били културни људи. 1
N--i g--t- -u--ili--ultu-n- --u-i. Naši gosti su bili kulturni ljudi.
‫ہمارے مہمان دلچسپ لوگ تھے -‬ Наши гости су били интересантни људи. Наши гости су били интересантни људи. 1
N-ši---s-i-su -ili in-ere---tni--j-di. Naši gosti su bili interesantni ljudi.
‫میرے بچے پیارے ہیں-‬ Ја имам драгу децу. Ја имам драгу децу. 1
J- imam dragu---c-. Ja imam dragu decu.
‫لیکن پڑوسیوں کے بچّے شرارتی ہیں -‬ Али комшије имају безобразну децу. Али комшије имају безобразну децу. 1
Ali -omš-----m-ju---zob-a--u de-u. Ali komšije imaju bezobraznu decu.
‫کیا آپ کےبچّے اچھے ہیں ؟‬ Јесу ли Ваша деца добра? Јесу ли Ваша деца добра? 1
Je-u-li------dec- --b-a? Jesu li Vaša deca dobra?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -