فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 2‬   »   sr нешто образложити 2

‫76 [چہتّر]‬

‫وجہ بتانا 2‬

‫وجہ بتانا 2‬

76 [седамдесет и шест]

76 [sedamdeset i šest]

нешто образложити 2

nešto obrazložiti 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو سربیائی چالو کریں مزید
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ Зашто ниси дошао / дошла? Зашто ниси дошао / дошла? 1
Z-št-----i-d-š-----do-l-? Zašto nisi došao / došla?
‫میں بیمار تھا -‬ Био / Била сам болестан / болесна. Био / Била сам болестан / болесна. 1
Bi--- -i-----m b--es----/-b-l-s--. Bio / Bila sam bolestan / bolesna.
‫میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -‬ Ја нисам дошао / дошла, јер сам био болестан / била болесна. Ја нисам дошао / дошла, јер сам био болестан / била болесна. 1
Ja-ni-am-d--ao /-----a- je- --- --o-b-l-st------i-a--oles-a. Ja nisam došao / došla, jer sam bio bolestan / bila bolesna.
‫وہ کیوں نہیں آئی ؟‬ Зашто она није дошла? Зашто она није дошла? 1
Za--o ona--ij-----la? Zašto ona nije došla?
‫وہ تھکی ہوئی تھی -‬ Она је била уморна. Она је била уморна. 1
Ona-je----- ---r-a. Ona je bila umorna.
‫وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -‬ Она није дошла, јер је била уморна. Она није дошла, јер је била уморна. 1
Ona-ni------la---e--j- b-l- -morna. Ona nije došla, jer je bila umorna.
‫وہ کیوں نہیں آیا ؟‬ Зашто он није дошао? Зашто он није дошао? 1
Z-št- -- n-je doša-? Zašto on nije došao?
‫اسکی طبیعت نہیں چاہی -‬ Он није имао воље. Он није имао воље. 1
O---i-e i--o --lj-. On nije imao volje.
‫وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -‬ Он није дошао, јер није имао воље. Он није дошао, јер није имао воље. 1
O- n-je --ša-, je- -i-e -m------je. On nije došao, jer nije imao volje.
‫تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ Зашто ви нисте дошли? Зашто ви нисте дошли? 1
Z---o -----s-e--o---? Zašto vi niste došli?
‫ہماری گاڑی خراب ہے -‬ Наш ауто је покварен. Наш ауто је покварен. 1
N-š a-to--e p--v-r-n. Naš auto je pokvaren.
‫ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -‬ Ми нисмо дошли, јер је наш ауто покварен. Ми нисмо дошли, јер је наш ауто покварен. 1
Mi -ismo-d---i,-j-r -- --- au-o -o-v-r--. Mi nismo došli, jer je naš auto pokvaren.
‫لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ Зашто људи нису дошли? Зашто људи нису дошли? 1
Z-š-------i--i-- do-l-? Zašto ljudi nisu došli?
‫انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -‬ Пропустили су воз. Пропустили су воз. 1
Pro-u----i su v-z. Propustili su voz.
‫وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-‬ Они нису дошли, јер су пропустили воз. Они нису дошли, јер су пропустили воз. 1
O-- ---u--------jer-s- -ro-u-ti-i v--. Oni nisu došli, jer su propustili voz.
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ Зашто ти ниси дошао / дошла? Зашто ти ниси дошао / дошла? 1
Z-što--i n-s--d--a--/----l-? Zašto ti nisi došao / došla?
‫مجھے اجازت نہیں تھی -‬ Ја нисам смео / смела. Ја нисам смео / смела. 1
Ja n---- sme--/ -m-l-. Ja nisam smeo / smela.
‫میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -‬ Ја нисам дошао / дошла, јер нисам смео / смела. Ја нисам дошао / дошла, јер нисам смео / смела. 1
J- n---m d-ša--/ d-š--, --r --s-m---e- - ---l-. Ja nisam došao / došla, jer nisam smeo / smela.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -