فریز بُک

ur ‫خریداری‬   »   fa ‫خرید‬

‫54 [چوّن]‬

‫خریداری‬

‫خریداری‬

‫54 [پنجاه و چهار]‬

54 [panjâ-ho-cha-hâr]

‫خرید‬

‫kharid‬‬‬

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو فارسی چالو کریں مزید
‫میں ایک تحفہ خریدنا چاہتا ہوں‬ ‫من می‌خواهم یک کادو بخرم.‬ ‫من می‌خواهم یک کادو بخرم.‬ 1
‫--n-m--k-a-----y-k--a----b--h-ram.‬-‬ ‫man mi-khaaham yek kaado bekharam.‬‬‬
‫لیکن مہنگا نہ ہو‬ ‫اما زیاد گران نباشد.‬ ‫اما زیاد گران نباشد.‬ 1
‫-m-a-zi----ge-aa- n-b-a----.‬-‬ ‫amma ziyad geraan nabaashad.‬‬‬
‫شاید ایک بیگ؟‬ ‫شاید یک کیف دستی؟‬ ‫شاید یک کیف دستی؟‬ 1
‫-haa-a- -ek---f-d-s-i-‬‬‬ ‫shaayad yek kif dasti?‬‬‬
‫آپ کونسا رنگ چاہتے ہیں؟‬ ‫چه رنگی دوست دارید؟‬ ‫چه رنگی دوست دارید؟‬ 1
‫c-- --ng- ----t-daa----‬‬‬ ‫che rangi doost daarid?‬‬‬
‫کالا، بھورا یا سفید؟‬ ‫سیاه، قهوه‌ای یا سفید؟‬ ‫سیاه، قهوه‌ای یا سفید؟‬ 1
‫si-ah--gh--v----e---a ---id?--‬ ‫siaah, ghahveh-ee iaa sefid?‬‬‬
‫بڑا یا چھوٹا‬ ‫بزرگ باشد یا کوچک؟‬ ‫بزرگ باشد یا کوچک؟‬ 1
‫b----g ba----d --a--oo-h--?--‬ ‫bozorg baashad iaa koochak?‬‬‬
‫کیا میں یہ دیکھ سکتا ہوں؟‬ ‫می‌توانم این یکی را ببینم؟‬ ‫می‌توانم این یکی را ببینم؟‬ 1
‫mi-t-vaan-- -n -e-i--a--eb---m?‬-‬ ‫mi-tavaanam in yeki ra bebinam?‬‬‬
‫کیا یہ چمڑے کا ہے؟‬ ‫این از جنس چرم است؟‬ ‫این از جنس چرم است؟‬ 1
‫i- -z -e-s c-a-m -s-?‬‬‬ ‫in az jens charm ast?‬‬‬
‫یا کیا یہ پلاسٹک کا ہے؟‬ ‫یا از جنس پلاستیک است؟‬ ‫یا از جنس پلاستیک است؟‬ 1
‫iaa-az-jen- --l--sti- -st?--‬ ‫iaa az jens pelaastik ast?‬‬‬
‫چمڑے کا ہے‬ ‫قطعاً چرمی‌است.‬ ‫قطعاً چرمی‌است.‬ 1
‫--at-a---------as-.--‬ ‫ghataaً charmi-ast.‬‬‬
‫یہ بہت اچھی کوالٹی کا ہے‬ ‫از کیفیت خیلی خوبی برخوردار است.‬ ‫از کیفیت خیلی خوبی برخوردار است.‬ 1
‫az-ke----t-kh-i---k--obi b-r----da-r--st.‬‬‬ ‫az keyfiat kheili khoobi barkhordaar ast.‬‬‬
‫اور اس بیگ کے قیمت بھی بہت مناسب ہے‬ ‫و قیمت این کیف دستی واقعاً مناسب است.‬ ‫و قیمت این کیف دستی واقعاً مناسب است.‬ 1
‫---g--ym-t -n---f d-st- --aghea-ً----aase- as-.-‬‬ ‫va gheymat in kif dasti vaagheanً monaaseb ast.‬‬‬
‫یہ مجھے پسند ہے-‬ ‫از این یکی خوشم می‌آید.‬ ‫از این یکی خوشم می‌آید.‬ 1
‫-z--- yeki-kho-h-m m----i-.-‬‬ ‫az in yeki khosham mi-aeid.‬‬‬
‫یہ میں لوں گا-‬ ‫این یکی را بر می‌دارم.‬ ‫این یکی را بر می‌دارم.‬ 1
‫----ek- -a-b-r ------r--.‬‬‬ ‫in yeki ra bar mi-daaram.‬‬‬
‫کیا میں اسے تبدیل کر سکتا ہوں؟‬ ‫شاید بخواهم آن را عوض کنم، امکان دارد؟‬ ‫شاید بخواهم آن را عوض کنم، امکان دارد؟‬ 1
‫---ayad bek-aa-----an r--av-- --n--,------n---a--?‬-‬ ‫shaayad bekhaaham aan ra avaz konam, emkaan daard?‬‬‬
‫یقینًا‬ ‫بله، مسلماً.‬ ‫بله، مسلماً.‬ 1
‫--l--------a--aً--‬‬ ‫baleh, moslamaaً.‬‬‬
‫ہم اسے تحفے کے طور پر پیک کرتے ہیں-‬ ‫آن را به صورت کادو بسته بندی می‌کنیم.‬ ‫آن را به صورت کادو بسته بندی می‌کنیم.‬ 1
‫--n-ra-b- -o-r-t-----o bas--h-ba--- m--k-nim-‬-‬ ‫aan ra be soorat kaado basteh bandi mi-konim.‬‬‬
‫وہاں اس طرف کاونٹر ہے-‬ ‫آن روبرو صندوق پرداخت است.‬ ‫آن روبرو صندوق پرداخت است.‬ 1
‫aan--oob--- sand---- p----a-h- ----‬-‬ ‫aan roobero sandoogh pardaakht ast.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -