فریز بُک

ur ‫ضمنی جملے "کہ" 2‬   »   sr Зависне реченице са да 2

‫92 [بیانوے]‬

‫ضمنی جملے "کہ" 2‬

‫ضمنی جملے "کہ" 2‬

92 [деведесет и два]

92 [devedeset i dva]

Зависне реченице са да 2

Zavisne rečenice sa da 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو سربیائی چالو کریں مزید
‫مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم خراٹے لیتے ہو -‬ Љути ме што хрчеш. Љути ме што хрчеш. 1
Lju-- m- š----r-eš. Ljuti me što hrčeš.
‫مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم بہت زیادہ بئیر پیتے ہو -‬ Љути ме што пијеш тако пуно пива. Љути ме што пијеш тако пуно пива. 1
L-u-i ---š---pi--- --k- --no-pi--. Ljuti me što piješ tako puno piva.
‫مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم دیر سے آتے ہو -‬ Љути ме што долазиш тако касно. Љути ме што долазиш тако касно. 1
L---i--- š------a-i---a-o-k----. Ljuti me što dolaziš tako kasno.
‫یقین ہے کہ اسے ایک ڈاکٹر کی ضرورت ہے - مجھے‬ Ја верујем да он треба лекара. Ја верујем да он треба лекара. 1
Ja v--uje--d--on tre-a-l-ka--. Ja verujem da on treba lekara.
‫مجھے یقین ہے کہ وہ بیمار ہے -‬ Ја верујем да је он болестан. Ја верујем да је он болестан. 1
Ja --r-j-- d- -e -n-b-l-sta-. Ja verujem da je on bolestan.
‫مجھے یقین ہے کہ وہ اب سو رہا ہے -‬ Ја верујем да он сада спава. Ја верујем да он сада спава. 1
Ja ve-u-e-----o- s--a ---v-. Ja verujem da on sada spava.
‫ہمیں امید ہے کہ وہ ہماری بیٹی سے شادی کرے گا -‬ Ми се надамо да ће он оженити нашу кћерку. Ми се надамо да ће он оженити нашу кћерку. 1
Mi------d--o -- ć---n o-eniti-na-u -ć-rk-. Mi se nadamo da će on oženiti našu kćerku.
‫ہمیں امید ہے کہ اس کے پاس بہت پیسے ہوں گے -‬ Ми се надамо да он има много новца. Ми се надамо да он има много новца. 1
Mi--e-n-d-mo--a-o- --- mno-- -----. Mi se nadamo da on ima mnogo novca.
‫ہمیں امید ہے کہ وہ لکھ پتی ہے -‬ Ми се надамо да је он милионер. Ми се надамо да је он милионер. 1
M------a-a-- -a -e on --l-one-. Mi se nadamo da je on milioner.
‫میں نے سنا ہے کہ تمھاری بیوی کے ساتھ حادثہ پیش آیا تھا -‬ Ја сам чуо / чула да је твоја жена имала незгоду. Ја сам чуо / чула да је твоја жена имала незгоду. 1
Ja s------ - č-l---- je-tvo-a-ž--a im--a -ezg---. Ja sam čuo / čula da je tvoja žena imala nezgodu.
‫میں نے سنا ہے کہ وہ ہسپتال میں ہے -‬ Ја сам чуо / чула да она лежи у болници. Ја сам чуо / чула да она лежи у болници. 1
Ja--am č---/ ču----a -na-le-i-------ici. Ja sam čuo / čula da ona leži u bolnici.
‫میں نے سنا ہے کہ تمھاری گاڑی مکمل طور سے تباہ ہو گئی ہے -‬ Ја сам чуо / чула да је твој ауто скроз покварен. Ја сам чуо / чула да је твој ауто скроз покварен. 1
J---am-ču--/ č-l- d- ---tvo- -----s-----pok--r-n. Ja sam čuo / čula da je tvoj auto skroz pokvaren.
‫مجھے خوشی ہے کہ آپ آئیں ہیں -‬ Радује ме што сте дошли. Радује ме што сте дошли. 1
R--uj--m---t----- -o-l-. Raduje me što ste došli.
‫مجھے خوشی ہے کہ آپ دلچسپی رکھتے ہیں -‬ Радује ме што сте заинтересовани. Радује ме што сте заинтересовани. 1
R--u-- me -t--st- -a-n-e--s--a--. Raduje me što ste zainteresovani.
‫مجھے خوشی ہے کہ آپ یہ گھر خریدنا چاہتے ہیں -‬ Радује ме да хоћете купити кућу. Радује ме да хоћете купити кућу. 1
R--uj--me ---h--́--e-k-p-ti ku-́u. Raduje me da hoćete kupiti kuću.
‫مجھے لگتا ہے کہ آخری بس جا چکی ہے-‬ Бојим се да је задњи аутобус већ отишао. Бојим се да је задњи аутобус већ отишао. 1
B--i--s--da je-zad-j--au-obus v--́ otiš-o. Bojim se da je zadnji autobus već otišao.
‫مجھے لگتا ہے کہ ہمیں ٹیکسی لینی ہو گی -‬ Бојим се да морамо узети такси. Бојим се да морамо узети такси. 1
B---m s- -- moramo-u--ti ta---. Bojim se da moramo uzeti taksi.
‫مجھے لگتا ہے کہ میرے پاس پیسے نہیں ہیں -‬ Бојим се да немам новца са собом. Бојим се да немам новца са собом. 1
Bojim s--da-nem-- ---ca-s--so--m. Bojim se da nemam novca sa sobom.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -