فریز بُک

ur ‫ضمنی جملے "کہ" 2‬   »   sr Зависне реченице са да 2

‫92 [بیانوے]‬

‫ضمنی جملے "کہ" 2‬

‫ضمنی جملے "کہ" 2‬

92 [деведесет и два]

92 [devedeset i dva]

Зависне реченице са да 2

Zavisne rečenice sa da 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو سربیائی چالو کریں مزید
‫مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم خراٹے لیتے ہو -‬ Љути ме што хрчеш. Љути ме што хрчеш. 1
Lj-ti--e --o-hr-e-. Ljuti me što hrčeš.
‫مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم بہت زیادہ بئیر پیتے ہو -‬ Љути ме што пијеш тако пуно пива. Љути ме што пијеш тако пуно пива. 1
Lj-ti m--š---p---š-------u----i--. Ljuti me što piješ tako puno piva.
‫مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم دیر سے آتے ہو -‬ Љути ме што долазиш тако касно. Љути ме што долазиш тако касно. 1
L-ut- -e-š---d-------ta-- -a---. Ljuti me što dolaziš tako kasno.
‫یقین ہے کہ اسے ایک ڈاکٹر کی ضرورت ہے - مجھے‬ Ја верујем да он треба лекара. Ја верујем да он треба лекара. 1
Ja v-ru----d- on--r-ba-l-k--a. Ja verujem da on treba lekara.
‫مجھے یقین ہے کہ وہ بیمار ہے -‬ Ја верујем да је он болестан. Ја верујем да је он болестан. 1
Ja --------da ----n --lestan. Ja verujem da je on bolestan.
‫مجھے یقین ہے کہ وہ اب سو رہا ہے -‬ Ја верујем да он сада спава. Ја верујем да он сада спава. 1
Ja-ve-ujem-da o--s-da----v-. Ja verujem da on sada spava.
‫ہمیں امید ہے کہ وہ ہماری بیٹی سے شادی کرے گا -‬ Ми се надамо да ће он оженити нашу кћерку. Ми се надамо да ће он оженити нашу кћерку. 1
Mi--- -----o -a-ć- on --e----------kć---u. Mi se nadamo da će on oženiti našu kćerku.
‫ہمیں امید ہے کہ اس کے پاس بہت پیسے ہوں گے -‬ Ми се надамо да он има много новца. Ми се надамо да он има много новца. 1
M- se na--mo d--o--im- --o-- n--c-. Mi se nadamo da on ima mnogo novca.
‫ہمیں امید ہے کہ وہ لکھ پتی ہے -‬ Ми се надамо да је он милионер. Ми се надамо да је он милионер. 1
M--s--nadamo-d---e-on mi--o--r. Mi se nadamo da je on milioner.
‫میں نے سنا ہے کہ تمھاری بیوی کے ساتھ حادثہ پیش آیا تھا -‬ Ја сам чуо / чула да је твоја жена имала незгоду. Ја сам чуо / чула да је твоја жена имала незгоду. 1
J- s-m-ču--- -ula -- -e-t-oj- že-a---ala n-z-o--. Ja sam čuo / čula da je tvoja žena imala nezgodu.
‫میں نے سنا ہے کہ وہ ہسپتال میں ہے -‬ Ја сам чуо / чула да она лежи у болници. Ја сам чуо / чула да она лежи у болници. 1
Ja---- č-o - ču---d- o-a lež- u -----c-. Ja sam čuo / čula da ona leži u bolnici.
‫میں نے سنا ہے کہ تمھاری گاڑی مکمل طور سے تباہ ہو گئی ہے -‬ Ја сам чуо / чула да је твој ауто скроз покварен. Ја сам чуо / чула да је твој ауто скроз покварен. 1
Ja ----ču- / -ula da----t--j-aut- s--o---o-va-e-. Ja sam čuo / čula da je tvoj auto skroz pokvaren.
‫مجھے خوشی ہے کہ آپ آئیں ہیں -‬ Радује ме што сте дошли. Радује ме што сте дошли. 1
Radu-- -e-š---st---o---. Raduje me što ste došli.
‫مجھے خوشی ہے کہ آپ دلچسپی رکھتے ہیں -‬ Радује ме што сте заинтересовани. Радује ме што сте заинтересовани. 1
R--uje -- --o--te---in--reso--ni. Raduje me što ste zainteresovani.
‫مجھے خوشی ہے کہ آپ یہ گھر خریدنا چاہتے ہیں -‬ Радује ме да хоћете купити кућу. Радује ме да хоћете купити кућу. 1
R----- -e--a--o-́--e-k-p-ti kuc-u. Raduje me da hoćete kupiti kuću.
‫مجھے لگتا ہے کہ آخری بس جا چکی ہے-‬ Бојим се да је задњи аутобус већ отишао. Бојим се да је задњи аутобус већ отишао. 1
Bo-im s--d- -e-z------a--o--- -------iš-o. Bojim se da je zadnji autobus već otišao.
‫مجھے لگتا ہے کہ ہمیں ٹیکسی لینی ہو گی -‬ Бојим се да морамо узети такси. Бојим се да морамо узети такси. 1
Boji- -e--a-m-ram- -zeti --k--. Bojim se da moramo uzeti taksi.
‫مجھے لگتا ہے کہ میرے پاس پیسے نہیں ہیں -‬ Бојим се да немам новца са собом. Бојим се да немам новца са собом. 1
Boj---s-----n-ma--n--c---a-sobo-. Bojim se da nemam novca sa sobom.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -