فریز بُک

ur ‫نفی کرنا 1‬   »   sr Негација 1

‫64 [چونسٹھ]‬

‫نفی کرنا 1‬

‫نفی کرنا 1‬

64 [шездесет и четири]

64 [šezdeset i četiri]

Негација 1

Negacija 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو سربیائی چالو کریں مزید
‫میں اس لفظ کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ Ја не разумем реч. Ја не разумем реч. 1
Ja--e--azu--m r--. Ja ne razumem reč.
‫میں اس جملے کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ Ја не разумем реченицу. Ја не разумем реченицу. 1
Ja------zu--m -e--nicu. Ja ne razumem rečenicu.
‫میں مطلب نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ Ја не разумем значење. Ја не разумем значење. 1
J- -e -azumem-z--č-n--. Ja ne razumem značenje.
‫استاد (ٹیچر )‬ учитељ учитељ 1
uč-t-lj učitelj
‫کیا آپ استاد کو سمجھ رہے ہیں؟‬ Разумете ли учитеља? Разумете ли учитеља? 1
Raz--ete -- -či-e-ja? Razumete li učitelja?
‫جی ہاں، میں انہیں اچھی طرح سمجھ رہا ہوں-‬ Да, добро га разумем. Да, добро га разумем. 1
Da, d-b-o -a -azu-e-. Da, dobro ga razumem.
‫استانی (لیڈی ٹیچر)‬ учитељица учитељица 1
učite---ca učiteljica
‫کیا آپ استانی کو سمجھ رہے ہیں؟‬ Разумете ли учитељицу? Разумете ли учитељицу? 1
Razu-et---i u-i--lji-u? Razumete li učiteljicu?
‫جی ہاں، میں انہیں سمجھ رہا ہوں-‬ Да, добро је разумем. Да, добро је разумем. 1
Da,--o-ro -e--az--em. Da, dobro je razumem.
‫لوگ‬ људи људи 1
lj--i ljudi
‫کیا آپ لوگوں کو سمجھ رہے ہیں؟‬ Разумете ли људе? Разумете ли људе? 1
Razu-e-- li-l--de? Razumete li ljude?
‫نہیں، میں انہیں نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ Не, не разумем их тако добро. Не, не разумем их тако добро. 1
N---ne-r--um-m--h----o d-br-. Ne, ne razumem ih tako dobro.
‫سہیلی‬ пријатљица пријатљица 1
prijat-j-ca prijatljica
‫کیا آپ کی کوئی سہیلی ہے؟‬ Имате ли пријатељицу? Имате ли пријатељицу? 1
I--t- l------at-lj-cu? Imate li prijateljicu?
‫جی ہاں، میری ایک سہیلی ہے-‬ Да, имам. Да, имам. 1
D-- im-m. Da, imam.
‫بیٹی‬ кћерка кћерка 1
k-́-rka kćerka
‫کیا آپ کی بیٹی ہے؟‬ Имате ли кћерку? Имате ли кћерку? 1
Imate -i --́-r-u? Imate li kćerku?
‫نہیں، میری کوئی بیٹی نہیں ہے-‬ Не, немам. Не, немам. 1
N---nem-m. Ne, nemam.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -