فریز بُک

ur ‫نفی کرنا 1‬   »   sr Негација 1

‫64 [چونسٹھ]‬

‫نفی کرنا 1‬

‫نفی کرنا 1‬

64 [шездесет и четири]

64 [šezdeset i četiri]

Негација 1

Negacija 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو سربیائی چالو کریں مزید
‫میں اس لفظ کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ Ја не разумем реч. Ја не разумем реч. 1
Ja ---razume---eč. Ja ne razumem reč.
‫میں اس جملے کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ Ја не разумем реченицу. Ја не разумем реченицу. 1
J- n--raz-me- -eč--ic-. Ja ne razumem rečenicu.
‫میں مطلب نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ Ја не разумем значење. Ја не разумем значење. 1
Ja -- --z-me- zna--n--. Ja ne razumem značenje.
‫استاد (ٹیچر )‬ учитељ учитељ 1
u-----j učitelj
‫کیا آپ استاد کو سمجھ رہے ہیں؟‬ Разумете ли учитеља? Разумете ли учитеља? 1
R-z---te ---u---e-ja? Razumete li učitelja?
‫جی ہاں، میں انہیں اچھی طرح سمجھ رہا ہوں-‬ Да, добро га разумем. Да, добро га разумем. 1
Da, do-ro -- r-zumem. Da, dobro ga razumem.
‫استانی (لیڈی ٹیچر)‬ учитељица учитељица 1
uči---j-ca učiteljica
‫کیا آپ استانی کو سمجھ رہے ہیں؟‬ Разумете ли учитељицу? Разумете ли учитељицу? 1
Ra-u--t---- uč--elj---? Razumete li učiteljicu?
‫جی ہاں، میں انہیں سمجھ رہا ہوں-‬ Да, добро је разумем. Да, добро је разумем. 1
D---------je -azu--m. Da, dobro je razumem.
‫لوگ‬ људи људи 1
l--di ljudi
‫کیا آپ لوگوں کو سمجھ رہے ہیں؟‬ Разумете ли људе? Разумете ли људе? 1
R---m-te li -jude? Razumete li ljude?
‫نہیں، میں انہیں نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ Не, не разумем их тако добро. Не, не разумем их тако добро. 1
Ne--ne ra-------h t--o ---ro. Ne, ne razumem ih tako dobro.
‫سہیلی‬ пријатљица пријатљица 1
pri---lj--a prijatljica
‫کیا آپ کی کوئی سہیلی ہے؟‬ Имате ли пријатељицу? Имате ли пријатељицу? 1
I-a-e li--r----elj--u? Imate li prijateljicu?
‫جی ہاں، میری ایک سہیلی ہے-‬ Да, имам. Да, имам. 1
D-------. Da, imam.
‫بیٹی‬ кћерка кћерка 1
k-́e--a kćerka
‫کیا آپ کی بیٹی ہے؟‬ Имате ли кћерку? Имате ли кћерку? 1
I-at---- -c---k-? Imate li kćerku?
‫نہیں، میری کوئی بیٹی نہیں ہے-‬ Не, немам. Не, немам. 1
Ne, -ema-. Ne, nemam.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -