فریز بُک

ur ‫ماضی 2‬   »   sr Прошлост модалних глагола 2

‫88 [اٹھاسی]‬

‫ماضی 2‬

‫ماضی 2‬

88 [осамдесет и осам]

88 [osamdeset i osam]

Прошлост модалних глагола 2

Prošlo vreme modalnih glagola 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو سربیائی چالو کریں مزید
‫میرا بیٹا گڑیا کے ساتھ کھیلنا نہیں چاہتا تھا -‬ Мој син не хтеде се играти са лутком. Мој син не хтеде се играти са лутком. 1
M-j--in-n- ----e s--i----i -- ------. Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
‫میری بیٹی فٹ بال کھیلنا نہیں چاہتی تھی -‬ Моја ћерка не хтеде играти фудбал. Моја ћерка не хтеде играти фудбал. 1
Moja---erk- ne-hted--igr-t- --d-al. Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
‫میری بیوی شطرنج کھیلنا نہیں چاہتی تھی -‬ Моја жена не хтеде играти шах са мном. Моја жена не хтеде играти шах са мном. 1
M--- -ena-ne-h-e-- i--ati -ah -- m---. Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
‫میرے بچّے چہل قدمی کرنا نہیں چاہتے تھے -‬ Моја деца не хтедоше ићи у шетњу. Моја деца не хтедоше ићи у шетњу. 1
Mo-- d-c- -e-h-ed-še ---i-u š--n--. Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
‫وہ کمرے کی صفائی کرنا نہیں چاہتے تھے -‬ Они не хтедоше поспремити собу. Они не хтедоше поспремити собу. 1
Oni ne--te--š--pospre--t- --b-. Oni ne htedoše pospremiti sobu.
‫وہ بستر میں جانا نہیں چاہتے تھے -‬ Они не хтедоше ићи у кревет. Они не хтедоше ићи у кревет. 1
Oni ne--te---e------- krevet. Oni ne htedoše ići u krevet.
‫اسے آئسکریم / برف کھانے کی اجازت نہیں تھی -‬ Он не смеде јести сладолед. Он не смеде јести сладолед. 1
On ne --ede ---t--s-ado--d. On ne smede jesti sladoled.
‫اسے چوکلیٹ کھانے کی اجازت نہیں تھی -‬ Он не смеде јести чоколаду. Он не смеде јести чоколаду. 1
O--ne sm-de je--i -ok-l--u. On ne smede jesti čokoladu.
‫اسے ٹافی کھانے کی اجازت نہیں تھی -‬ Он не смеде јести бомбоне. Он не смеде јести бомбоне. 1
O- ne -m--e-jes----o-bon-. On ne smede jesti bombone.
‫مجھے کچھ خواہش کرنے کی اجازت تھی -‬ Ја смедох нешто зажелети. Ја смедох нешто зажелети. 1
Ja -m--o----što za----ti. Ja smedoh nešto zaželeti.
‫مجھے ایک لباس خریدنے کی اجازت تھی -‬ Ја смедох купити себи хаљину. Ја смедох купити себи хаљину. 1
J--s-e-oh k-p------b- --l-i--. Ja smedoh kupiti sebi haljinu.
‫مجھے چوکلیٹ خریدنے کی اجازت تھی -‬ Ја смедох узети себи једну пралину. Ја смедох узети себи једну пралину. 1
Ja--medoh ----- sebi--e-----ra-inu. Ja smedoh uzeti sebi jednu pralinu.
‫کیا تمھیں ہوائی جہاز میں سگریٹ پینے کی اجازت تھی ؟‬ Смеде ли ти пушити у авиону? Смеде ли ти пушити у авиону? 1
Sm----l- -i-pu-iti-- --i-nu? Smede li ti pušiti u avionu?
‫کیا تمھیں ہسپتال میں بیئر پینے کی اجازت تھی؟‬ Смеде ли ти пити пиво у болници? Смеде ли ти пити пиво у болници? 1
S-ede l--t- -it--p--o --bolnici? Smede li ti piti pivo u bolnici?
‫کیا تمھیں ہوٹل میں کتّا لے جانے کی اجازت تھی ؟‬ Смеде ли ти повести пса у хотел? Смеде ли ти повести пса у хотел? 1
Sm--- li-ti --v--ti ps--u-hotel? Smede li ti povesti psa u hotel?
‫چھٹیوں کے دنوں میں بچّوں کو دیر تک باہر رہنے کی اجازت تھی -‬ На распусту деца смедоше остати дуже вани. На распусту деца смедоше остати дуже вани. 1
N--rasp-st- dec---m----- --t-ti -už----ni. Na raspustu deca smedoše ostati duže vani.
‫انھیں دیر تک صحن میں کھیلنے کی اجازت تھی -‬ Они смедоше дуго се играти у дворишту. Они смедоше дуго се играти у дворишту. 1
O-i -medoš--d-g- se-igrat- - --or--t-. Oni smedoše dugo se igrati u dvorištu.
‫انہیں دیر تک جاگنے کی اجازت تھی -‬ Они смедоше дуго остати будни. Они смедоше дуго остати будни. 1
Oni--med-še dug- --t-ti-b-d--. Oni smedoše dugo ostati budni.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -