فریز بُک

ur ‫ماضی 1‬   »   sr Прошлост 1

‫81 [اکیاسی]‬

‫ماضی 1‬

‫ماضی 1‬

81 [осамдесет и један]

81 [osamdeset i jedan]

Прошлост 1

Prošlost 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو سربیائی چالو کریں مزید
‫لکھنا‬ писати писати 1
pi-ati pisati
‫اس نے ایک خط لکھا -‬ Он је написао писмо. Он је написао писмо. 1
O--je-n-pi--o-p----. On je napisao pismo.
‫اور اس نے ایک کارڈ لکھا -‬ А она је написала разгледницу. А она је написала разгледницу. 1
A -n- ---na--sa-- -a----dn-c-. A ona je napisala razglednicu.
‫پڑھنا‬ читати читати 1
č----i čitati
‫اس نے ایک میگزین پڑھا -‬ Он је читао илустровани часопис. Он је читао илустровани часопис. 1
O- -e č---- ----t------ ča---is. On je čitao ilustrovani časopis.
‫اور اس نے ایک کتاب پڑھی -‬ А она је читала књигу. А она је читала књигу. 1
A ------ č--a---knj-g-. A ona je čitala knjigu.
‫لینا‬ узети узети 1
u---i uzeti
‫اس نے ایک سگریٹ لی -‬ Он је узео цигарету. Он је узео цигарету. 1
O--j- uze- -i-ar--u. On je uzeo cigaretu.
‫اس نے ایک چوکلیٹ لی -‬ Она је узела комад чоколаде. Она је узела комад чоколаде. 1
O-- -----el--kom----o---ade. Ona je uzela komad čokolade.
‫وہ بےوفا تھا لیکن وہ وفادار تھی -‬ Он је био неверан, али је она била верна. Он је био неверан, али је она била верна. 1
O- -e bio---ve-an,-al- -- --- b-la---rn-. On je bio neveran, ali je ona bila verna.
‫وہ کاہل تھا لیکن وہ محنتی تھی -‬ Он је био лењ, али је она била вредна. Он је био лењ, али је она била вредна. 1
On--e b-- l--j,-a---je o----il- ---dn-. On je bio lenj, ali je ona bila vredna.
‫وہ غریب تھا لیکن وہ امیر تھی -‬ Он је био сиромашан, али је она била богата. Он је био сиромашан, али је она била богата. 1
O---e bio-sir--a-a-----i ------ bil- bo--t-. On je bio siromašan, ali je ona bila bogata.
‫اسکے پاس پیسے نہیں تھے بلکہ قرضے -‬ Он није имао новца, већ дуговe. Он није имао новца, већ дуговe. 1
On --------o --vc----e-́----o--. On nije imao novca, već dugove.
‫وہ خوش قسمت نہیں تھا بلکہ بد قسمت -‬ Он није имао среће, већ пех. Он није имао среће, већ пех. 1
On -ije im-- srec--- v--́----. On nije imao sreće, već peh.
‫اسے کامیابی نہیں ملی بلکہ نا کامی -‬ Он није имао успех, већ неуспех. Он није имао успех, већ неуспех. 1
O- --j- ima--u----, v--- -----e-. On nije imao uspeh, već neuspeh.
‫وہ مطمعین نہیں تھا بلکہ غیر مطمعین -‬ Он није био задовољан, већ незадовољан. Он није био задовољан, већ незадовољан. 1
O- -ij- -i----d--o---n-----́ -e-ad-vol--n. On nije bio zadovoljan, već nezadovoljan.
‫وہ خوش نہیں تھا بلکہ نا خوش -‬ Он није био срећан, већ несрећан. Он није био срећан, већ несрећан. 1
O- -ije b-o--r-c---,--e-- nesre--a-. On nije bio srećan, već nesrećan.
‫وہ مہربان نہیں تھا بلکہ نا مہربان -‬ Он није био симпатичан, већ антипатичан. Он није био симпатичан, већ антипатичан. 1
O- ni----io--im-at---n- v----ant-p-tič--. On nije bio simpatičan, već antipatičan.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -