So’zlashuv kitobi

uz Yolni sorang   »   es Preguntando por el camino

40 [qirq]

Yolni sorang

Yolni sorang

40 [cuarenta]

Preguntando por el camino

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Spanish O’ynang Ko’proq
Kechirasiz! ¡-i----pe! ¡_________ ¡-i-c-l-e- ---------- ¡Disculpe!
Menga yordam bera olasizmi? ¿M- --e-------ar? ¿__ p____ a______ ¿-e p-e-e a-u-a-? ----------------- ¿Me puede ayudar?
Bu yerda yaxshi restoran qayerda? ¿Dón---h-y-u--buen re---ura--- p-r-a-u-? ¿_____ h__ u_ b___ r__________ p__ a____ ¿-ó-d- h-y u- b-e- r-s-a-r-n-e p-r a-u-? ---------------------------------------- ¿Dónde hay un buen restaurante por aquí?
Chapdagi burchakni aylanib chiqing. Gire -u-t-d--a -- --quie-da -n--a---quin-. G___ (______ a l_ i________ e_ l_ e_______ G-r- (-s-e-) a l- i-q-i-r-a e- l- e-q-i-a- ------------------------------------------ Gire (usted) a la izquierda en la esquina.
Keyin togridan-togri oldinga boring. Si---en-o--e-----e-ho-u------h-. S___ e_______ d______ u_ t______ S-g- e-t-n-e- d-r-c-o u- t-e-h-. -------------------------------- Siga entonces derecho un trecho.
Keyin ongga yuz metr yuring. De-pu-s --ya-a-l- -er-ch-------ien-m--r--. D______ v___ a l_ d______ p__ c___ m______ D-s-u-s v-y- a l- d-r-c-a p-r c-e- m-t-o-. ------------------------------------------ Después vaya a la derecha por cien metros.
Siz avtobusda ham olishingiz mumkin. (U--ed---a-b-é- p-e-e--o-ar-el --to-ú-. (______ t______ p____ t____ e_ a_______ (-s-e-) t-m-i-n p-e-e t-m-r e- a-t-b-s- --------------------------------------- (Usted) también puede tomar el autobús.
Siz tramvayga ham borishingiz mumkin. (Usted)-----i-- ----e ------e- -r-nv--. (______ t______ p____ t____ e_ t_______ (-s-e-) t-m-i-n p-e-e t-m-r e- t-a-v-a- --------------------------------------- (Usted) también puede tomar el tranvía.
Siz ham shunchaki meni kuzatishingiz mumkin. (--t--- -amb-é- ------sim-le-en-e---nduc---/---n-ja- (-m-) -etr---de-mí. (______ t______ p____ s__________ c_______ / m______ (____ d_____ d_ m__ (-s-e-] t-m-i-n p-e-e s-m-l-m-n-e c-n-u-i- / m-n-j-r (-m-) d-t-á- d- m-. ------------------------------------------------------------------------ (Usted] también puede simplemente conducir / manejar (am.) detrás de mí.
Futbol stadioniga qanday borish mumkin? ¿C-mo--a-- -------e-a-------ta-i---e-f-tb--? ¿____ h___ p___ l_____ a_ e______ d_ f______ ¿-ó-o h-g- p-r- l-e-a- a- e-t-d-o d- f-t-o-? -------------------------------------------- ¿Cómo hago para llegar al estadio de fútbol?
Koprikdan oting! ¡C-u-------u-n-e! ¡_____ e_ p______ ¡-r-c- e- p-e-t-! ----------------- ¡Cruce el puente!
Tunnel orqali yuring! ¡Pas- -l-tú-e-! ¡____ e_ t_____ ¡-a-e e- t-n-l- --------------- ¡Pase el túnel!
Uchinchi svetoforga boring. Con--zc--/ --n--- -a----hasta -ue ll---- al -e---r s-máf-ro. C_______ / M_____ (____ h____ q__ l_____ a_ t_____ s________ C-n-u-c- / M-n-j- (-m-) h-s-a q-e l-e-u- a- t-r-e- s-m-f-r-. ------------------------------------------------------------ Conduzca / Maneje (am.) hasta que llegue al tercer semáforo.
Keyin ongdagi birinchi kochaga boring. D--p-és-tu-r-a -n l---ri-era ----e ---a--er-c-a. D______ t_____ e_ l_ p______ c____ a l_ d_______ D-s-u-s t-e-z- e- l- p-i-e-a c-l-e a l- d-r-c-a- ------------------------------------------------ Después tuerza en la primera calle a la derecha.
Keyin keyingi chorrahadan togri oting. D-----s-c-nd-z---- mane---(---)-r-c-o--asan-o -l-p-óx-mo-c--c-. D______ c_______ / m_____ (____ r____ p______ e_ p______ c_____ D-s-u-s c-n-u-c- / m-n-j- (-m-) r-c-o p-s-n-o e- p-ó-i-o c-u-e- --------------------------------------------------------------- Después conduzca / maneje (am.) recto pasando el próximo cruce.
Kechirasiz, aeroportga qanday borishim mumkin? ¿Di---l-e- c-m--ha-- -ar- lleg-r------r-pu--t-? ¿_________ c___ h___ p___ l_____ a_ a__________ ¿-i-c-l-e- c-m- h-g- p-r- l-e-a- a- a-r-p-e-t-? ----------------------------------------------- ¿Disculpe, cómo hago para llegar al aeropuerto?
Metroda ketganingiz yaxshiroq. Me-o- to-e (-sted---- m-tr-. M____ t___ (______ e_ m_____ M-j-r t-m- (-s-e-) e- m-t-o- ---------------------------- Mejor tome (usted) el metro.
Faqat oxirgi stantsiyaga boring. Sim--emen-- v-y--h-st--la -l---a ----c-ó-. S__________ v___ h____ l_ ú_____ e________ S-m-l-m-n-e v-y- h-s-a l- ú-t-m- e-t-c-ó-. ------------------------------------------ Simplemente vaya hasta la última estación.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -