Kechirasiz! |
--واً !/ --ر-ً !
____ !_ ع___ !_
-ف-ا- !- ع-ر-ً !-
------------------
عفواً !/ عذراً !
0
ef-----!- -d-r-an !
e_____ !_ e______ !
e-w-a- !- e-h-a-n !
-------------------
efwaan !/ edhraan !
|
Kechirasiz!
عفواً !/ عذراً !
efwaan !/ edhraan !
|
Menga yordam bera olasizmi? |
-إ-كا-ك--س--دتي -
_______ م______ ؟_
-إ-ك-ن- م-ا-د-ي ؟-
-------------------
بإمكانك مساعدتي ؟
0
b-iimkani--m-s--a---ay ?
b_________ m__________ ?
b-i-m-a-i- m-s-e-d-t-y ?
------------------------
b'iimkanik musaeadatay ?
|
Menga yordam bera olasizmi?
بإمكانك مساعدتي ؟
b'iimkanik musaeadatay ?
|
Bu yerda yaxshi restoran qayerda? |
أ-ن أجد-م-عما----دا---
___ أ__ م____ ج___ ؟_
-ي- أ-د م-ع-ا- ج-د-ً ؟-
------------------------
أين أجد مطعماً جيداً ؟
0
a-n-'--id mte-aa- jydaan-?
a__ '____ m______ j_____ ?
a-n '-j-d m-e-a-n j-d-a- ?
--------------------------
ayn 'ajid mtemaan jydaan ?
|
Bu yerda yaxshi restoran qayerda?
أين أجد مطعماً جيداً ؟
ayn 'ajid mtemaan jydaan ?
|
Chapdagi burchakni aylanib chiqing. |
-نعطف -لى--س-----ند ا-زاو---
_____ ع__ ي____ ع__ ا________
-ن-ط- ع-ى ي-ا-ك ع-د ا-ز-و-ة-
------------------------------
إنعطف على يسارك عند الزاوية.
0
'-n-t-f---l-a ya--r-k-eind -l-a-wiat.
'______ e____ y______ e___ a_________
'-n-t-f e-l-a y-s-r-k e-n- a-z-a-i-t-
-------------------------------------
'inetif ealaa yasarik eind alzaawiat.
|
Chapdagi burchakni aylanib chiqing.
إنعطف على يسارك عند الزاوية.
'inetif ealaa yasarik eind alzaawiat.
|
Keyin togridan-togri oldinga boring. |
ثم----ق-ي--ً ع-ى -و-.
__ س_ ق____ ع__ ط____
-م س- ق-ي-ا- ع-ى ط-ل-
-----------------------
ثم سر قليلاً على طول.
0
t---sirin-q-y---n -a--a-tu-.
t__ s____ q______ e____ t___
t-m s-r-n q-y-a-n e-l-a t-l-
----------------------------
thm sirin qlylaan ealaa tul.
|
Keyin togridan-togri oldinga boring.
ثم سر قليلاً على طول.
thm sirin qlylaan ealaa tul.
|
Keyin ongga yuz metr yuring. |
وبع- ما-ة م-ر------ليم-ن.
____ م___ م__ ع__ ا_______
-ب-د م-ئ- م-ر ع-ى ا-ي-ي-.-
---------------------------
وبعد مائة متر على اليمين.
0
w---d-m-aya--m------l-a-alyami-.
w____ m_____ m___ e____ a_______
w-a-d m-a-a- m-t- e-l-a a-y-m-n-
--------------------------------
wbaed miayat mitr ealaa alyamin.
|
Keyin ongga yuz metr yuring.
وبعد مائة متر على اليمين.
wbaed miayat mitr ealaa alyamin.
|
Siz avtobusda ham olishingiz mumkin. |
--م-ا---أن تستق---لحا-لة-أيضا--
_______ أ_ ت____ ا______ أ_____
-إ-ك-ن- أ- ت-ت-ل ا-ح-ف-ة أ-ض-ً-
---------------------------------
بإمكانك أن تستقل الحافلة أيضاً.
0
b----kan---'----asta-i---a--af---- ----an.
b_________ '__ t________ a________ a______
b-i-m-a-u- '-n t-s-a-i-a a-h-f-l-t a-d-a-.
------------------------------------------
b'iimkanuk 'an tastaqila alhafilat aydaan.
|
Siz avtobusda ham olishingiz mumkin.
بإمكانك أن تستقل الحافلة أيضاً.
b'iimkanuk 'an tastaqila alhafilat aydaan.
|
Siz tramvayga ham borishingiz mumkin. |
-- ---ن- -يض-ً--خ- -ل---ل- -ل-ه-ب---- - ا-----.
__ ي____ أ___ أ__ ا______ ا_________ / ا_______
-و ي-ك-ك أ-ض-ً أ-ذ ا-ح-ف-ة ا-ك-ر-ا-ي- / ا-ت-ا-.-
-------------------------------------------------
أو يمكنك أيضاً أخذ الحافلة الكهربائية / الترام.
0
aw yu------ ayda-n --kha-h -lhafila--a-k-----a--y-t --al-----.
a_ y_______ a_____ '______ a________ a_____________ / a_______
a- y-m-i-u- a-d-a- '-k-a-h a-h-f-l-t a-k-h-a-a-i-a- / a-t-r-m-
--------------------------------------------------------------
aw yumkinuk aydaan 'akhadh alhafilat alkahrabayiyat / altaram.
|
Siz tramvayga ham borishingiz mumkin.
أو يمكنك أيضاً أخذ الحافلة الكهربائية / الترام.
aw yumkinuk aydaan 'akhadh alhafilat alkahrabayiyat / altaram.
|
Siz ham shunchaki meni kuzatishingiz mumkin. |
--إم-انك أن--سي---لف--
________ أ_ ت___ خ_____
-ب-م-ا-ك أ- ت-ي- خ-ف-.-
------------------------
وبإمكانك أن تسير خلفي.
0
w-i'--m--nik 'a- ---ir--hil-i.
w___________ '__ t____ k______
w-i-i-m-a-i- '-n t-s-r k-i-f-.
------------------------------
wbi'iimkanik 'an tasir khilfi.
|
Siz ham shunchaki meni kuzatishingiz mumkin.
وبإمكانك أن تسير خلفي.
wbi'iimkanik 'an tasir khilfi.
|
Futbol stadioniga qanday borish mumkin? |
-يف أص--إلى------كرة---ق----
___ أ__ إ__ م___ ك__ ا____ ؟_
-ي- أ-ل إ-ى م-ع- ك-ة ا-ق-م ؟-
------------------------------
كيف أصل إلى ملعب كرة القدم ؟
0
kyf -asl '-il-a -alea- kur-t -lq--am ?
k__ '___ '_____ m_____ k____ a______ ?
k-f '-s- '-i-a- m-l-a- k-r-t a-q-d-m ?
--------------------------------------
kyf 'asl 'iilaa maleab kurat alqadam ?
|
Futbol stadioniga qanday borish mumkin?
كيف أصل إلى ملعب كرة القدم ؟
kyf 'asl 'iilaa maleab kurat alqadam ?
|
Koprikdan oting! |
اعب--ال--ر !
____ ا____ !_
-ع-ر ا-ج-ر !-
--------------
اعبر الجسر !
0
a--ur---j--r !
a____ a_____ !
a-b-r a-j-s- !
--------------
aebur aljisr !
|
Koprikdan oting!
اعبر الجسر !
aebur aljisr !
|
Tunnel orqali yuring! |
إعبر ال-ف-!-
إ___ ا_______
إ-ب- ا-ن-ق-.-
-------------
إعبر النفق!.
0
'ii--ar -l-af-!.
'______ a_______
'-i-b-r a-n-f-!-
----------------
'iiebar alnafq!.
|
Tunnel orqali yuring!
إعبر النفق!.
'iiebar alnafq!.
|
Uchinchi svetoforga boring. |
سر -ت-----شار- ---و--ة -ل----ة.
__ ح__ ا______ ا______ ا________
-ر ح-ى ا-إ-ا-ة ا-ض-ئ-ة ا-ث-ل-ة-
---------------------------------
سر حتى الإشارة الضوئية الثالثة.
0
sr ----a--l'i-sh-r-t-----w---a--alt--alitha--.
s_ h____ a__________ a_________ a_____________
s- h-t-a a-'-i-h-r-t a-d-w-i-a- a-t-a-l-t-a-a-
----------------------------------------------
sr hataa al'iisharat aldawyiyat althaalithata.
|
Uchinchi svetoforga boring.
سر حتى الإشارة الضوئية الثالثة.
sr hataa al'iisharat aldawyiyat althaalithata.
|
Keyin ongdagi birinchi kochaga boring. |
ث--ا---ف بعد-الش-ر- ا--ول نحو ا-ي-ين-
__ ا____ ب__ ا_____ ا____ ن__ ا_______
-م ا-ع-ف ب-د ا-ش-ر- ا-أ-ل ن-و ا-ي-ي-.-
---------------------------------------
ثم انعطف بعد الشارع الأول نحو اليمين.
0
t-- ain-a-af b----als--hari- al-a-a---a-w al-a---.
t__ a_______ b___ a_________ a______ n___ a_______
t-m a-n-a-a- b-e- a-s-s-a-i- a-'-w-l n-h- a-y-m-n-
--------------------------------------------------
thm aineataf baed alshsharie al'awal nahw alyamin.
|
Keyin ongdagi birinchi kochaga boring.
ثم انعطف بعد الشارع الأول نحو اليمين.
thm aineataf baed alshsharie al'awal nahw alyamin.
|
Keyin keyingi chorrahadan togri oting. |
وا---- م-ا-ر---تى ال----ع--لق-د-.
______ م_____ ح__ ا______ ا_______
-ا-ت-ر م-ا-ر- ح-ى ا-ت-ا-ع ا-ق-د-.-
-----------------------------------
واستمر مباشرة حتى التقاطع القادم.
0
wais--m-ra----as------n ha-aa -ltaqa-u--a-qad-a.
w_________ m___________ h____ a________ a_______
w-i-t-m-r- m-b-s-a-a-a- h-t-a a-t-q-t-e a-q-d-a-
------------------------------------------------
waistamira mubasharatan hataa altaqatue alqadma.
|
Keyin keyingi chorrahadan togri oting.
واستمر مباشرة حتى التقاطع القادم.
waistamira mubasharatan hataa altaqatue alqadma.
|
Kechirasiz, aeroportga qanday borishim mumkin? |
--و-ً-!---ف-أ-- -لى --مطا- -
____ ! ك__ أ__ إ__ ا_____ ؟_
-ف-ا- ! ك-ف أ-ل إ-ى ا-م-ا- ؟-
------------------------------
عفواً ! كيف أصل إلى المطار ؟
0
ef-aa--- ka-- --s- 'i-l-a --ma--r ?
e_____ ! k___ '___ '_____ a______ ?
e-w-a- ! k-y- '-s- '-i-a- a-m-t-r ?
-----------------------------------
efwaan ! kayf 'asl 'iilaa almatar ?
|
Kechirasiz, aeroportga qanday borishim mumkin?
عفواً ! كيف أصل إلى المطار ؟
efwaan ! kayf 'asl 'iilaa almatar ?
|
Metroda ketganingiz yaxshiroq. |
-ل---ل -- تست---ق--ر-ا--ف--
______ أ_ ت____ ق___ ا______
-ل-ف-ل أ- ت-ت-ل ق-ا- ا-ن-ق-
-----------------------------
الأفضل أن تستقل قطار النفق.
0
a--------'-- -as-aq-la q-t-r-a-n--q.
a_______ '__ t________ q____ a______
a-'-f-a- '-n t-s-a-i-a q-t-r a-n-f-.
------------------------------------
al'afdal 'an tastaqila qitar alnafq.
|
Metroda ketganingiz yaxshiroq.
الأفضل أن تستقل قطار النفق.
al'afdal 'an tastaqila qitar alnafq.
|
Faqat oxirgi stantsiyaga boring. |
-ا-- ا-س-- ح-ى---محطة-ال-ه-----
____ ا____ ح__ ا_____ ا_________
-ا-ع ا-س-ر ح-ى ا-م-ط- ا-ن-ا-ي-.-
---------------------------------
تابع السفر حتى المحطة النهائية.
0
ta-bi---lsafa--ha----alm---tat--l--ha-iy---.
t_____ a______ h____ a________ a____________
t-a-i- a-s-f-r h-t-a a-m-h-t-t a-n-h-y-y-t-.
--------------------------------------------
taabie alsafar hataa almahatat alnahayiyata.
|
Faqat oxirgi stantsiyaga boring.
تابع السفر حتى المحطة النهائية.
taabie alsafar hataa almahatat alnahayiyata.
|