So’zlashuv kitobi

uz Yolni sorang   »   sk Pýtať sa na cestu

40 [qirq]

Yolni sorang

Yolni sorang

40 [štyridsať]

Pýtať sa na cestu

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Slovak O’ynang Ko’proq
Kechirasiz! Prep---e! P________ P-e-á-t-! --------- Prepáčte! 0
Menga yordam bera olasizmi? M--ete-m- p-m-c-? M_____ m_ p______ M-ž-t- m- p-m-c-? ----------------- Môžete mi pomôcť? 0
Bu yerda yaxshi restoran qayerda? Kd--j- -u ---aká---b----e-ta-rá-ia? K__ j_ t_ n_____ d____ r___________ K-e j- t- n-j-k- d-b-á r-š-a-r-c-a- ----------------------------------- Kde je tu nejaká dobrá reštaurácia? 0
Chapdagi burchakni aylanib chiqing. C---t- ---vo -- ro-. C_____ v____ z_ r___ C-o-t- v-a-o z- r-h- -------------------- Choďte vľavo za roh. 0
Keyin togridan-togri oldinga boring. Ch--t--p---m kús-k -ovno. C_____ p____ k____ r_____ C-o-t- p-t-m k-s-k r-v-o- ------------------------- Choďte potom kúsok rovno. 0
Keyin ongga yuz metr yuring. C---t- -o-om-st---e--o- do-r---. C_____ p____ s__ m_____ d_______ C-o-t- p-t-m s-o m-t-o- d-p-a-a- -------------------------------- Choďte potom sto metrov doprava. 0
Siz avtobusda ham olishingiz mumkin. Môžete-í-ť--j -utob--o-. M_____ í__ a_ a_________ M-ž-t- í-ť a- a-t-b-s-m- ------------------------ Môžete ísť aj autobusom. 0
Siz tramvayga ham borishingiz mumkin. M---te-ís---- ---ktr-čko-. M_____ í__ a_ e___________ M-ž-t- í-ť a- e-e-t-i-k-u- -------------------------- Môžete ísť aj električkou. 0
Siz ham shunchaki meni kuzatishingiz mumkin. Môžete---ť-j--no-uch--a---a-mn-u. M_____ í__ j_________ a_ z_ m____ M-ž-t- í-ť j-d-o-u-h- a- z- m-o-. --------------------------------- Môžete ísť jednoducho aj za mnou. 0
Futbol stadioniga qanday borish mumkin? A-- -a d---ane----f-t-al-vé-- št-dió--? A__ s_ d_______ k f__________ š________ A-o s- d-s-a-e- k f-t-a-o-é-u š-a-i-n-? --------------------------------------- Ako sa dostanem k futbalovému štadiónu? 0
Koprikdan oting! P-e----e ce--m-st! P_______ c__ m____ P-e-d-t- c-z m-s-! ------------------ Prejdite cez most! 0
Tunnel orqali yuring! Ch-ďt- --z-t-n-l! C_____ c__ t_____ C-o-t- c-z t-n-l- ----------------- Choďte cez tunel! 0
Uchinchi svetoforga boring. C-o-t---ž k t-eti-mu--e-a--r-. C_____ a_ k t_______ s________ C-o-t- a- k t-e-i-m- s-m-f-r-. ------------------------------ Choďte až k tretiemu semaforu. 0
Keyin ongdagi birinchi kochaga boring. Na p-v-j--l-ci-potom-o-bo--- -o--ava. N_ p____ u____ p____ o______ d_______ N- p-v-j u-i-i p-t-m o-b-č-e d-p-a-a- ------------------------------------- Na prvej ulici potom odbočte doprava. 0
Keyin keyingi chorrahadan togri oting. Cho--e po-om-r-vn---ez---lši--k-iž-v-t--. C_____ p____ r____ c__ ď_____ k__________ C-o-t- p-t-m r-v-o c-z ď-l-i- k-i-o-a-k-. ----------------------------------------- Choďte potom rovno cez ďalšiu križovatku. 0
Kechirasiz, aeroportga qanday borishim mumkin? Prep------ak--s- ---t---m-na--eti-ko? P________ a__ s_ d_______ n_ l_______ P-e-á-t-, a-o s- d-s-a-e- n- l-t-s-o- ------------------------------------- Prepáčte, ako sa dostanem na letisko? 0
Metroda ketganingiz yaxshiroq. Na-l--ši----d-, ---p-j-et----tro-. N________ b____ a_ p______ m______ N-j-e-š-e b-d-, a- p-j-e-e m-t-o-. ---------------------------------- Najlepšie bude, ak pôjdete metrom. 0
Faqat oxirgi stantsiyaga boring. Odve--- sa a- n- k--e-nú stanic-. O______ s_ a_ n_ k______ s_______ O-v-z-e s- a- n- k-n-č-ú s-a-i-u- --------------------------------- Odvezte sa až na konečnú stanicu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -