So’zlashuv kitobi

uz Asking for directions   »   bg Осведомяване за пътя

40 [qirq]

Asking for directions

Asking for directions

40 [четирийсет]

40 [chetiriyset]

Осведомяване за пътя

[Osvedomyavane za pytya]

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Bulgarian O’ynang Ko’proq
Kechirasiz! Изв---те! Извинете! И-в-н-т-! --------- Извинете! 0
I-vin-te! Izvinete! I-v-n-t-! --------- Izvinete!
Menga yordam bera olasizmi? М----е л---- ми пом------? Можете ли да ми помогнете? М-ж-т- л- д- м- п-м-г-е-е- -------------------------- Можете ли да ми помогнете? 0
M--h------ -- mi-p-------e? Mozhete li da mi pomognete? M-z-e-e l- d- m- p-m-g-e-e- --------------------------- Mozhete li da mi pomognete?
Bu yerda yaxshi restoran qayerda? К----им- т-- д--ър ре-то--нт? Къде има тук добър ресторант? К-д- и-а т-к д-б-р р-с-о-а-т- ----------------------------- Къде има тук добър ресторант? 0
K--e -ma tuk-dob-r-re-----n-? Kyde ima tuk dobyr restorant? K-d- i-a t-k d-b-r r-s-o-a-t- ----------------------------- Kyde ima tuk dobyr restorant?
Chapdagi burchakni aylanib chiqing. За--йте-н---во --д -гъ--. Завийте наляво зад ъгъла. З-в-й-е н-л-в- з-д ъ-ъ-а- ------------------------- Завийте наляво зад ъгъла. 0
Zav---e n-lya-- z-d ygy--. Zaviyte nalyavo zad ygyla. Z-v-y-e n-l-a-o z-d y-y-a- -------------------------- Zaviyte nalyavo zad ygyla.
Keyin togridan-togri oldinga boring. Вър-ет--сле- --в---ап-а--. Вървете след това направо. В-р-е-е с-е- т-в- н-п-а-о- -------------------------- Вървете след това направо. 0
Vy-v-te-sle- -ova-----avo. Vyrvete sled tova napravo. V-r-e-e s-e- t-v- n-p-a-o- -------------------------- Vyrvete sled tova napravo.
Keyin ongga yuz metr yuring. Пос---про-ъ---те -то--ет-а надя-но. После продължете сто метра надясно. П-с-е п-о-ъ-ж-т- с-о м-т-а н-д-с-о- ----------------------------------- После продължете сто метра надясно. 0
Po--- pr-dylzhe-e ----m--r-----yasn-. Posle prodylzhete sto metra nadyasno. P-s-e p-o-y-z-e-e s-o m-t-a n-d-a-n-. ------------------------------------- Posle prodylzhete sto metra nadyasno.
Siz avtobusda ham olishingiz mumkin. Мо-ете да--з-ме-е-и--в-обу-. Можете да вземете и автобус. М-ж-т- д- в-е-е-е и а-т-б-с- ---------------------------- Можете да вземете и автобус. 0
Mo------da ---me-e i a--o-u-. Mozhete da vzemete i avtobus. M-z-e-e d- v-e-e-e i a-t-b-s- ----------------------------- Mozhete da vzemete i avtobus.
Siz tramvayga ham borishingiz mumkin. М----- -- -зе---е---т-ам-а-. Можете да вземете и трамвай. М-ж-т- д- в-е-е-е и т-а-в-й- ---------------------------- Можете да вземете и трамвай. 0
M--het- d--vze-et- --t--m-ay. Mozhete da vzemete i tramvay. M-z-e-e d- v-e-e-e i t-a-v-y- ----------------------------- Mozhete da vzemete i tramvay.
Siz ham shunchaki meni kuzatishingiz mumkin. Мож-т----------ат- -л-д-мен. Можете и да карате след мен. М-ж-т- и д- к-р-т- с-е- м-н- ---------------------------- Можете и да карате след мен. 0
Mozhe-e i -- -ar--e--le- me-. Mozhete i da karate sled men. M-z-e-e i d- k-r-t- s-e- m-n- ----------------------------- Mozhete i da karate sled men.
Futbol stadioniga qanday borish mumkin? Как--а--ти--- до -у--олния--------? Как да стигна до футболния стадион? К-к д- с-и-н- д- ф-т-о-н-я с-а-и-н- ----------------------------------- Как да стигна до футболния стадион? 0
Ka- -a-s------d---ut-olniy- s-a---n? Kak da stigna do futbolniya stadion? K-k d- s-i-n- d- f-t-o-n-y- s-a-i-n- ------------------------------------ Kak da stigna do futbolniya stadion?
Koprikdan oting! Пр-с--ет--мос--! Пресечете моста! П-е-е-е-е м-с-а- ---------------- Пресечете моста! 0
Pr-s--hete---s-a! Presechete mosta! P-e-e-h-t- m-s-a- ----------------- Presechete mosta!
Tunnel orqali yuring! Кар-й-- -р-з----ела! Карайте през тунела! К-р-й-е п-е- т-н-л-! -------------------- Карайте през тунела! 0
K-r-yt- -r-- tun-la! Karayte prez tunela! K-r-y-e p-e- t-n-l-! -------------------- Karayte prez tunela!
Uchinchi svetoforga boring. Ка---т- -о тр--и- -вет----. Карайте до третия светофар. К-р-й-е д- т-е-и- с-е-о-а-. --------------------------- Карайте до третия светофар. 0
K--ayte do --e--y- ------a-. Karayte do tretiya svetofar. K-r-y-e d- t-e-i-a s-e-o-a-. ---------------------------- Karayte do tretiya svetofar.
Keyin ongdagi birinchi kochaga boring. Сл-д --в- -а------по -ъ-в--а -л-ц- -а--сн-. След това завийте по първата улица надясно. С-е- т-в- з-в-й-е п- п-р-а-а у-и-а н-д-с-о- ------------------------------------------- След това завийте по първата улица надясно. 0
S-e--to------i--e--- ---v--a ul-ts------a-no. Sled tova zaviyte po pyrvata ulitsa nadyasno. S-e- t-v- z-v-y-e p- p-r-a-a u-i-s- n-d-a-n-. --------------------------------------------- Sled tova zaviyte po pyrvata ulitsa nadyasno.
Keyin keyingi chorrahadan togri oting. Пос-- ------- н-пра-- -----сл-дващ-то-к-ъстов-щ-. После карайте направо през следващото кръстовище. П-с-е к-р-й-е н-п-а-о п-е- с-е-в-щ-т- к-ъ-т-в-щ-. ------------------------------------------------- После карайте направо през следващото кръстовище. 0
P---- -a--yt- ---r-v--p-e--sl-d-------to----stovis--he. Posle karayte napravo prez sledvashchoto krystovishche. P-s-e k-r-y-e n-p-a-o p-e- s-e-v-s-c-o-o k-y-t-v-s-c-e- ------------------------------------------------------- Posle karayte napravo prez sledvashchoto krystovishche.
Kechirasiz, aeroportga qanday borishim mumkin? И-в--ет---к---да -тиг-а -о-л-т-щ-т-? Извинете, как да стигна до летището? И-в-н-т-, к-к д- с-и-н- д- л-т-щ-т-? ------------------------------------ Извинете, как да стигна до летището? 0
I--i---e- ka---a st-g-- -o-l--is--heto? Izvinete, kak da stigna do letishcheto? I-v-n-t-, k-k d- s-i-n- d- l-t-s-c-e-o- --------------------------------------- Izvinete, kak da stigna do letishcheto?
Metroda ketganingiz yaxshiroq. На--д--ре в--м-т- -е-ро--. Най-добре вземете метрото. Н-й-д-б-е в-е-е-е м-т-о-о- -------------------------- Най-добре вземете метрото. 0
Nay-d-b-e-v--m--e--e----o. Nay-dobre vzemete metroto. N-y-d-b-e v-e-e-e m-t-o-o- -------------------------- Nay-dobre vzemete metroto.
Faqat oxirgi stantsiyaga boring. Пъ--ва-те пр---о-------л----т- -пи-к-. Пътувайте просто до последната спирка. П-т-в-й-е п-о-т- д- п-с-е-н-т- с-и-к-. -------------------------------------- Пътувайте просто до последната спирка. 0
P------te -r------o--o--e-na-- s--r--. Pytuvayte prosto do poslednata spirka. P-t-v-y-e p-o-t- d- p-s-e-n-t- s-i-k-. -------------------------------------- Pytuvayte prosto do poslednata spirka.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -