Yakshanba kunlari bozor ochiqmi?
Д----п--ар-т --о-в-р-н--о -е-ел-?
Д___ п______ е о______ в_ н______
Д-л- п-з-р-т е о-в-р-н в- н-д-л-?
---------------------------------
Дали пазарот е отворен во недела?
0
Dal--p--a-o---e--tvo---- -o -y-d---a?
D___ p______ y_ o_______ v_ n________
D-l- p-z-r-t y- o-v-r-e- v- n-e-y-l-?
-------------------------------------
Dali pazarot ye otvoryen vo nyedyela?
Yakshanba kunlari bozor ochiqmi?
Дали пазарот е отворен во недела?
Dali pazarot ye otvoryen vo nyedyela?
Yarmarka dushanba kunlari ochiqmi?
Дал----ем-т-е -----е-----п---д-л--к?
Д___ с_____ е о______ в_ п__________
Д-л- с-е-о- е о-в-р-н в- п-н-д-л-и-?
------------------------------------
Дали саемот е отворен во понеделник?
0
D-li --yem---ye--t-o-y-- ----o-yed---ni-?
D___ s______ y_ o_______ v_ p____________
D-l- s-y-m-t y- o-v-r-e- v- p-n-e-y-l-i-?
-----------------------------------------
Dali sayemot ye otvoryen vo ponyedyelnik?
Yarmarka dushanba kunlari ochiqmi?
Дали саемот е отворен во понеделник?
Dali sayemot ye otvoryen vo ponyedyelnik?
Korgazma seshanba kunlari ochiqmi?
Д-л--изл-ж---- - -т-о-ен---о -тор---?
Д___ и________ е о_______ в_ в_______
Д-л- и-л-ж-а-а е о-в-р-н- в- в-о-н-к-
-------------------------------------
Дали изложбата е отворена во вторник?
0
D-l--iz-oʐ-a------o-----ena -o--tor-ik?
D___ i________ y_ o________ v_ v_______
D-l- i-l-ʐ-a-a y- o-v-r-e-a v- v-o-n-k-
---------------------------------------
Dali izloʐbata ye otvoryena vo vtornik?
Korgazma seshanba kunlari ochiqmi?
Дали изложбата е отворена во вторник?
Dali izloʐbata ye otvoryena vo vtornik?
Chorshanba kunlari hayvonot bogi ochiqmi?
Д-л---о-лошка-- г--ди-- е-о---ре-а-в---ред-?
Д___ з_________ г______ е о_______ в_ с_____
Д-л- з-о-о-к-т- г-а-и-а е о-в-р-н- в- с-е-а-
--------------------------------------------
Дали зоолошката градина е отворена во среда?
0
D--- zoo--s-ka---g--a-ina -e-otv-ryena ---sr---a?
D___ z__________ g_______ y_ o________ v_ s______
D-l- z-o-o-h-a-a g-r-d-n- y- o-v-r-e-a v- s-y-d-?
-------------------------------------------------
Dali zooloshkata guradina ye otvoryena vo sryeda?
Chorshanba kunlari hayvonot bogi ochiqmi?
Дали зоолошката градина е отворена во среда?
Dali zooloshkata guradina ye otvoryena vo sryeda?
Muzey payshanba kunlari ochiqmi?
Да-и -у-ејо-------о--н -о--етв----?
Д___ м______ е о______ в_ ч________
Д-л- м-з-ј-т е о-в-р-н в- ч-т-р-о-?
-----------------------------------
Дали музејот е отворен во четврток?
0
Dali--o----јo- y---tv-r-en vo c--etv--ok?
D___ m________ y_ o_______ v_ c__________
D-l- m-o-y-ј-t y- o-v-r-e- v- c-y-t-r-o-?
-----------------------------------------
Dali moozyeјot ye otvoryen vo chyetvrtok?
Muzey payshanba kunlari ochiqmi?
Дали музејот е отворен во четврток?
Dali moozyeјot ye otvoryen vo chyetvrtok?
Galereya juma kunlari ochiqmi?
Д------ле-ијат----отв-ре----о ---о-?
Д___ г_________ е о_______ в_ п_____
Д-л- г-л-р-ј-т- е о-в-р-н- в- п-т-к-
------------------------------------
Дали галеријата е отворена во петок?
0
D-li-gu-ly-r-јata -e --v-ry-n---o -ye---?
D___ g___________ y_ o________ v_ p______
D-l- g-a-y-r-ј-t- y- o-v-r-e-a v- p-e-o-?
-----------------------------------------
Dali gualyeriјata ye otvoryena vo pyetok?
Galereya juma kunlari ochiqmi?
Дали галеријата е отворена во петок?
Dali gualyeriјata ye otvoryena vo pyetok?
Suratga olishga ruxsat bormi?
С-ее--и -- -е фо--гр--ира?
С___ л_ д_ с_ ф___________
С-е- л- д- с- ф-т-г-а-и-а-
--------------------------
Смее ли да се фотографира?
0
S-y--e li--a sy--fo--gu-afi--?
S_____ l_ d_ s__ f____________
S-y-y- l- d- s-e f-t-g-r-f-r-?
------------------------------
Smyeye li da sye fotogurafira?
Suratga olishga ruxsat bormi?
Смее ли да се фотографира?
Smyeye li da sye fotogurafira?
Kirish tolovini tolashingiz kerakmi?
М-ра----да--е пл-ти-вл--?
М___ л_ д_ с_ п____ в____
М-р- л- д- с- п-а-и в-е-?
-------------------------
Мора ли да се плати влез?
0
Mora li-d- -y---la-i-v-y--?
M___ l_ d_ s__ p____ v_____
M-r- l- d- s-e p-a-i v-y-z-
---------------------------
Mora li da sye plati vlyez?
Kirish tolovini tolashingiz kerakmi?
Мора ли да се плати влез?
Mora li da sye plati vlyez?
Kirish qancha turadi?
К--ку -и---в--зот?
К____ ч___ в______
К-л-у ч-н- в-е-о-?
------------------
Колку чини влезот?
0
Ko-k-o-c---- -l---ot?
K_____ c____ v_______
K-l-o- c-i-i v-y-z-t-
---------------------
Kolkoo chini vlyezot?
Kirish qancha turadi?
Колку чини влезот?
Kolkoo chini vlyezot?
Guruh chegirmasi bormi?
И-а--- -ек-к---поп-ст з- гр-пи?
И__ л_ н______ п_____ з_ г_____
И-а л- н-к-к-в п-п-с- з- г-у-и-
-------------------------------
Има ли некаков попуст за групи?
0
Ima -i ny-k--o---o----t -- ---oopi?
I__ l_ n_______ p______ z_ g_______
I-a l- n-e-a-o- p-p-o-t z- g-r-o-i-
-----------------------------------
Ima li nyekakov popoost za guroopi?
Guruh chegirmasi bormi?
Има ли некаков попуст за групи?
Ima li nyekakov popoost za guroopi?
Bolalar uchun chegirma bormi?
И-а л-----ак-в-попу-- за дец-?
И__ л_ н______ п_____ з_ д____
И-а л- н-к-к-в п-п-с- з- д-ц-?
------------------------------
Има ли некаков попуст за деца?
0
I-a li n-ek-k-v p-p-o-t--a--ye---?
I__ l_ n_______ p______ z_ d______
I-a l- n-e-a-o- p-p-o-t z- d-e-z-?
----------------------------------
Ima li nyekakov popoost za dyetza?
Bolalar uchun chegirma bormi?
Има ли некаков попуст за деца?
Ima li nyekakov popoost za dyetza?
Talabalar uchun chegirmalar bormi?
И-а -и-не--ков-поп--т-з- студент-?
И__ л_ н______ п_____ з_ с________
И-а л- н-к-к-в п-п-с- з- с-у-е-т-?
----------------------------------
Има ли некаков попуст за студенти?
0
I-a-l- --ek-ko--------t za s---d--nt-?
I__ l_ n_______ p______ z_ s__________
I-a l- n-e-a-o- p-p-o-t z- s-o-d-e-t-?
--------------------------------------
Ima li nyekakov popoost za stoodyenti?
Talabalar uchun chegirmalar bormi?
Има ли некаков попуст за студенти?
Ima li nyekakov popoost za stoodyenti?
Bu qanday bino?
К-к---- ова--з--ад-?
К____ е о___ з______
К-к-а е о-а- з-р-д-?
--------------------
Каква е оваа зграда?
0
K-kv--y--o-aa-------a?
K____ y_ o___ z_______
K-k-a y- o-a- z-u-a-a-
----------------------
Kakva ye ovaa zgurada?
Bu qanday bino?
Каква е оваа зграда?
Kakva ye ovaa zgurada?
Bino necha yoshda?
Колку-е ----а -в-а ------?
К____ е с____ о___ з______
К-л-у е с-а-а о-а- з-р-д-?
--------------------------
Колку е стара оваа зграда?
0
Ko---o ---st--a ov-- --ur-d-?
K_____ y_ s____ o___ z_______
K-l-o- y- s-a-a o-a- z-u-a-a-
-----------------------------
Kolkoo ye stara ovaa zgurada?
Bino necha yoshda?
Колку е стара оваа зграда?
Kolkoo ye stara ovaa zgurada?
Binoni kim qurgan?
К-ј----из---д-л ов-а з-р-д-?
К__ ј_ и_______ о___ з______
К-ј ј- и-г-а-и- о-а- з-р-д-?
----------------------------
Кој ја изградил оваа зграда?
0
Koј ј- -zg-ra--- --a- z-u-a-a?
K__ ј_ i________ o___ z_______
K-ј ј- i-g-r-d-l o-a- z-u-a-a-
------------------------------
Koј јa izguradil ovaa zgurada?
Binoni kim qurgan?
Кој ја изградил оваа зграда?
Koј јa izguradil ovaa zgurada?
Men arxitekturaga qiziqaman.
Јас--е--нт-р-сирам -- ар--текту-а.
Ј__ с_ и__________ з_ а___________
Ј-с с- и-т-р-с-р-м з- а-х-т-к-у-а-
----------------------------------
Јас се интересирам за архитектура.
0
Ј-s -ye -nt-e--e--r-- -a-a-k-i-ye--o--a.
Ј__ s__ i____________ z_ a______________
Ј-s s-e i-t-e-y-s-r-m z- a-k-i-y-k-o-r-.
----------------------------------------
Јas sye intyeryesiram za arkhityektoora.
Men arxitekturaga qiziqaman.
Јас се интересирам за архитектура.
Јas sye intyeryesiram za arkhityektoora.
Men sanatga qiziqaman.
Ј-с-се-ин---е-и-а-----у-етн--т.
Ј__ с_ и__________ з_ у________
Ј-с с- и-т-р-с-р-м з- у-е-н-с-.
-------------------------------
Јас се интересирам за уметност.
0
Јas sy----t---y--i-am za oo---tn-s-.
Ј__ s__ i____________ z_ o__________
Ј-s s-e i-t-e-y-s-r-m z- o-m-e-n-s-.
------------------------------------
Јas sye intyeryesiram za oomyetnost.
Men sanatga qiziqaman.
Јас се интересирам за уметност.
Јas sye intyeryesiram za oomyetnost.
Men rasm chizishga qiziqaman.
Ја---е--нт---с-ра- з----ика--тв-.
Ј__ с_ и__________ з_ с__________
Ј-с с- и-т-р-с-р-м з- с-и-а-с-в-.
---------------------------------
Јас се интересирам за сликарство.
0
Ј-s sy- int----e-iram--- -l-----tvo.
Ј__ s__ i____________ z_ s__________
Ј-s s-e i-t-e-y-s-r-m z- s-i-a-s-v-.
------------------------------------
Јas sye intyeryesiram za slikarstvo.
Men rasm chizishga qiziqaman.
Јас се интересирам за сликарство.
Јas sye intyeryesiram za slikarstvo.