So’zlashuv kitobi

uz Yolda   »   mk На пат

37 [ottiz yetti]

Yolda

Yolda

37 [триесет и седум]

37 [triyesyet i syedoom]

На пат

Na pat

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Macedonian O’ynang Ko’proq
U mototsikl minadi. То-------а-с-----о-. Т__ п_____ с_ м_____ Т-ј п-т-в- с- м-т-р- -------------------- Тој патува со мотор. 0
T-ј-pa------s- -o---. T__ p______ s_ m_____ T-ј p-t-o-a s- m-t-r- --------------------- Toј patoova so motor.
U velosipedda yuradi. То- п-тува-со -ел-с--ед. Т__ п_____ с_ в_________ Т-ј п-т-в- с- в-л-с-п-д- ------------------------ Тој патува со велосипед. 0
T-ј -a-o-va ----y--os-p-e-. T__ p______ s_ v___________ T-ј p-t-o-a s- v-e-o-i-y-d- --------------------------- Toј patoova so vyelosipyed.
U yuradi. То- п-ш--и. Т__ п______ Т-ј п-ш-ч-. ----------- Тој пешачи. 0
T-ј --esha-hi. T__ p_________ T-ј p-e-h-c-i- -------------- Toј pyeshachi.
U kemada ketadi. Т-ј -а--в- с- ---д. Т__ п_____ с_ б____ Т-ј п-т-в- с- б-о-. ------------------- Тој патува со брод. 0
Toј----oova -o b---. T__ p______ s_ b____ T-ј p-t-o-a s- b-o-. -------------------- Toј patoova so brod.
U qayiqda yuradi. То--патув- -о чамец. Т__ п_____ с_ ч_____ Т-ј п-т-в- с- ч-м-ц- -------------------- Тој патува со чамец. 0
T-- p-to------ chamyetz. T__ p______ s_ c________ T-ј p-t-o-a s- c-a-y-t-. ------------------------ Toј patoova so chamyetz.
U suzadi. Т---пли-а. Т__ п_____ Т-ј п-и-а- ---------- Тој плива. 0
To--p-iva. T__ p_____ T-ј p-i-a- ---------- Toј pliva.
Bu yer xavflimi? Да-- -вде-- о-а-но? Д___ о___ е о______ Д-л- о-д- е о-а-н-? ------------------- Дали овде е опасно? 0
D-l- o-d----- -pas-o? D___ o____ y_ o______ D-l- o-d-e y- o-a-n-? --------------------- Dali ovdye ye opasno?
Yolgiz avtostopda yurish xavflimi? Д--- е-о--сн----а--/ ---- -- с--п--а-? Д___ е о______ с__ / с___ д_ с________ Д-л- е о-а-н-, с-м / с-м- д- с-о-и-а-? -------------------------------------- Дали е опасно, сам / сама да стопирам? 0
Da-i-ye -pa-no- sam-/--am- da --op-ra-? D___ y_ o______ s__ / s___ d_ s________ D-l- y- o-a-n-, s-m / s-m- d- s-o-i-a-? --------------------------------------- Dali ye opasno, sam / sama da stopiram?
Kechasi sayrga chiqish xavflimi? Д--- е-о-асн-, на--ч-- да -- од--на -р--ет-а? Д___ е о______ н______ д_ с_ о__ н_ п________ Д-л- е о-а-н-, н-в-ч-р д- с- о-и н- п-о-е-к-? --------------------------------------------- Дали е опасно, навечер да се оди на прошетка? 0
Dali--- -p-s-o,-n--y-chy---d--sy- o-- na-pros-y--k-? D___ y_ o______ n_________ d_ s__ o__ n_ p__________ D-l- y- o-a-n-, n-v-e-h-e- d- s-e o-i n- p-o-h-e-k-? ---------------------------------------------------- Dali ye opasno, navyechyer da sye odi na proshyetka?
Biz yoqoldik. Н-е -- по---ш--м---а-от. Н__ г_ п_________ п_____ Н-е г- п-г-е-и-м- п-т-т- ------------------------ Ние го погрешивме патот. 0
Niye -uo -ogur---hiv--e p--o-. N___ g__ p_____________ p_____ N-y- g-o p-g-r-e-h-v-y- p-t-t- ------------------------------ Niye guo poguryeshivmye patot.
Biz notogri yoldamiz. Н-----е на п-г---ен-п--. Н__ с__ н_ п_______ п___ Н-е с-е н- п-г-е-е- п-т- ------------------------ Ние сме на погрешен пат. 0
N-y- ---e -- po--ryeshyen-pat. N___ s___ n_ p___________ p___ N-y- s-y- n- p-g-r-e-h-e- p-t- ------------------------------ Niye smye na poguryeshyen pat.
Biz orqaga qaytishimiz kerak. Н-е мо---е----с--вр--и--. Н__ м_____ д_ с_ в_______ Н-е м-р-м- д- с- в-а-и-е- ------------------------- Ние мораме да се вратиме. 0
Niye --r-m-- d- s-- -----m-e. N___ m______ d_ s__ v________ N-y- m-r-m-e d- s-e v-a-i-y-. ----------------------------- Niye moramye da sye vratimye.
Bu yerda qayerda toxtash mumkin? Каде--оже ов-- -- с- п-рк--а? К___ м___ о___ д_ с_ п_______ К-д- м-ж- о-д- д- с- п-р-и-а- ----------------------------- Каде може овде да се паркира? 0
K-dye ----- --dy- d--s-- -a-ki-a? K____ m____ o____ d_ s__ p_______ K-d-e m-ʐ-e o-d-e d- s-e p-r-i-a- --------------------------------- Kadye moʐye ovdye da sye parkira?
Bu yerda avtoturargoh bormi? Им- ли--вде--а--------те? И__ л_ о___ п____________ И-а л- о-д- п-р-и-а-и-т-? ------------------------- Има ли овде паркиралиште? 0
Im--l- --d-e p--k---lishty-? I__ l_ o____ p______________ I-a l- o-d-e p-r-i-a-i-h-y-? ---------------------------- Ima li ovdye parkiralishtye?
Bu yerda qancha vaqt toxtash mumkin? К-л-у ---го -о-- --д- д---е -а-ки-а? К____ д____ м___ о___ д_ с_ п_______ К-л-у д-л-о м-ж- о-д- д- с- п-р-и-а- ------------------------------------ Колку долго може овде да се паркира? 0
Ko--oo d-l------ʐ-e---d-e----sy- ---k-r-? K_____ d_____ m____ o____ d_ s__ p_______ K-l-o- d-l-u- m-ʐ-e o-d-e d- s-e p-r-i-a- ----------------------------------------- Kolkoo dolguo moʐye ovdye da sye parkira?
Siz changi uchasizmi? В-з-те-л- с-ии? В_____ л_ с____ В-з-т- л- с-и-? --------------- Возите ли скии? 0
Vo-i--e----s---? V______ l_ s____ V-z-t-e l- s-i-? ---------------- Vozitye li skii?
Siz changi liftida tepaga chiqasizmi? Се возите -и н----е-с---и-т-т з--ски---е? С_ в_____ л_ н_____ с_ л_____ з_ с_______ С- в-з-т- л- н-г-р- с- л-ф-о- з- с-и-а-е- ----------------------------------------- Се возите ли нагоре со лифтот за скијање? 0
Sy- v--i--- -- n--u---e -o-li-t-t za -ki-aњy-? S__ v______ l_ n_______ s_ l_____ z_ s________ S-e v-z-t-e l- n-g-o-y- s- l-f-o- z- s-i-a-y-? ---------------------------------------------- Sye vozitye li naguorye so liftot za skiјaњye?
Bu yerda changi ijaraga olasizmi? Мо-- -и--вд---- с- и---јма- с---? М___ л_ о___ д_ с_ и_______ с____ М-ж- л- о-д- д- с- и-н-ј-а- с-и-? --------------------------------- Може ли овде да се изнајмат скии? 0
M-ʐy--l--o--y- ---s---i---јmat-ski-? M____ l_ o____ d_ s__ i_______ s____ M-ʐ-e l- o-d-e d- s-e i-n-ј-a- s-i-? ------------------------------------ Moʐye li ovdye da sye iznaјmat skii?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -