Yakshanba kunlari bozor ochiqmi?
Д- -и -e пи-а-а о---рена----е-о-?
Д_ л_ j_ п_____ о_______ н_______
Д- л- j- п-ј-ц- о-в-р-н- н-д-љ-м-
---------------------------------
Да ли je пијаца отворена недељом?
0
Da -i -e p--------v-r--- -e---jo-?
D_ l_ j_ p_____ o_______ n________
D- l- j- p-j-c- o-v-r-n- n-d-l-o-?
----------------------------------
Da li je pijaca otvorena nedeljom?
Yakshanba kunlari bozor ochiqmi?
Да ли je пијаца отворена недељом?
Da li je pijaca otvorena nedeljom?
Yarmarka dushanba kunlari ochiqmi?
Да -- ---с-јам-о---р-н -оне--љк-м?
Д_ л_ ј_ с____ о______ п__________
Д- л- ј- с-ј-м о-в-р-н п-н-д-љ-о-?
----------------------------------
Да ли је сајам отворен понедељком?
0
Da--- -e-saj-m-otv-ren ---e--lj--m?
D_ l_ j_ s____ o______ p___________
D- l- j- s-j-m o-v-r-n p-n-d-l-k-m-
-----------------------------------
Da li je sajam otvoren ponedeljkom?
Yarmarka dushanba kunlari ochiqmi?
Да ли је сајам отворен понедељком?
Da li je sajam otvoren ponedeljkom?
Korgazma seshanba kunlari ochiqmi?
Д- -и -е из--жб---твор--а --о----?
Д_ л_ ј_ и______ о_______ у_______
Д- л- ј- и-л-ж-а о-в-р-н- у-о-к-м-
----------------------------------
Да ли је изложба отворена уторком?
0
D- -- j---zlo--- o----e-a -to-kom?
D_ l_ j_ i______ o_______ u_______
D- l- j- i-l-ž-a o-v-r-n- u-o-k-m-
----------------------------------
Da li je izložba otvorena utorkom?
Korgazma seshanba kunlari ochiqmi?
Да ли је изложба отворена уторком?
Da li je izložba otvorena utorkom?
Chorshanba kunlari hayvonot bogi ochiqmi?
Да ли--е--оо--ш-и---т отв---н -р--о-?
Д_ л_ ј_ з_______ в__ о______ с______
Д- л- ј- з-о-о-к- в-т о-в-р-н с-е-о-?
-------------------------------------
Да ли је зоолошки врт отворен средом?
0
D- ----- -oološki-v---ot-or-- --e---?
D_ l_ j_ z_______ v__ o______ s______
D- l- j- z-o-o-k- v-t o-v-r-n s-e-o-?
-------------------------------------
Da li je zoološki vrt otvoren sredom?
Chorshanba kunlari hayvonot bogi ochiqmi?
Да ли је зоолошки врт отворен средом?
Da li je zoološki vrt otvoren sredom?
Muzey payshanba kunlari ochiqmi?
Д--л--ј----зеј-------- -етв-тко-?
Д_ л_ ј_ м____ о______ ч_________
Д- л- ј- м-з-ј о-в-р-н ч-т-р-к-м-
---------------------------------
Да ли је музеј отворен четвртком?
0
Da-l---e-mu-e- -tvoren-četv--kom?
D_ l_ j_ m____ o______ č_________
D- l- j- m-z-j o-v-r-n č-t-r-k-m-
---------------------------------
Da li je muzej otvoren četvrtkom?
Muzey payshanba kunlari ochiqmi?
Да ли је музеј отворен четвртком?
Da li je muzej otvoren četvrtkom?
Galereya juma kunlari ochiqmi?
Да ли------лери-а---вор--а п-тк-м?
Д_ л_ ј_ г_______ о_______ п______
Д- л- ј- г-л-р-ј- о-в-р-н- п-т-о-?
----------------------------------
Да ли је галерија отворена петком?
0
D--li--e-galeri-- ot--ren----tkom?
D_ l_ j_ g_______ o_______ p______
D- l- j- g-l-r-j- o-v-r-n- p-t-o-?
----------------------------------
Da li je galerija otvorena petkom?
Galereya juma kunlari ochiqmi?
Да ли је галерија отворена петком?
Da li je galerija otvorena petkom?
Suratga olishga ruxsat bormi?
Д- ли--е -ме----о-р-ф-с-ти?
Д_ л_ с_ с__ ф_____________
Д- л- с- с-е ф-т-г-а-и-а-и-
---------------------------
Да ли се сме фотографисати?
0
Da-li --------o-----f----i?
D_ l_ s_ s__ f_____________
D- l- s- s-e f-t-g-a-i-a-i-
---------------------------
Da li se sme fotografisati?
Suratga olishga ruxsat bormi?
Да ли се сме фотографисати?
Da li se sme fotografisati?
Kirish tolovini tolashingiz kerakmi?
Мора -и--- пл-ти-и---а-?
М___ л_ с_ п______ у____
М-р- л- с- п-а-и-и у-а-?
------------------------
Мора ли се платити улаз?
0
M--a li--e -l---t--u-a-?
M___ l_ s_ p______ u____
M-r- l- s- p-a-i-i u-a-?
------------------------
Mora li se platiti ulaz?
Kirish tolovini tolashingiz kerakmi?
Мора ли се платити улаз?
Mora li se platiti ulaz?
Kirish qancha turadi?
Ко-и-о к-ш-------?
К_____ к____ у____
К-л-к- к-ш-а у-а-?
------------------
Колико кошта улаз?
0
Ko--ko--o-t- u-a-?
K_____ k____ u____
K-l-k- k-š-a u-a-?
------------------
Koliko košta ulaz?
Kirish qancha turadi?
Колико кошта улаз?
Koliko košta ulaz?
Guruh chegirmasi bormi?
Има -- п----т -- груп-?
И__ л_ п_____ з_ г_____
И-а л- п-п-с- з- г-у-е-
-----------------------
Има ли попуст за групе?
0
I-a li -opu-t--a -r-pe?
I__ l_ p_____ z_ g_____
I-a l- p-p-s- z- g-u-e-
-----------------------
Ima li popust za grupe?
Guruh chegirmasi bormi?
Има ли попуст за групе?
Ima li popust za grupe?
Bolalar uchun chegirma bormi?
И-а-ли-поп--- -а ---у?
И__ л_ п_____ з_ д____
И-а л- п-п-с- з- д-ц-?
----------------------
Има ли попуст за децу?
0
Ima--i p--ust -a d--u?
I__ l_ p_____ z_ d____
I-a l- p-p-s- z- d-c-?
----------------------
Ima li popust za decu?
Bolalar uchun chegirma bormi?
Има ли попуст за децу?
Ima li popust za decu?
Talabalar uchun chegirmalar bormi?
И-- -- по--ст------уд-н-е?
И__ л_ п_____ з_ с________
И-а л- п-п-с- з- с-у-е-т-?
--------------------------
Има ли попуст за студенте?
0
I-a--i p-pu-t--a s---e-te?
I__ l_ p_____ z_ s________
I-a l- p-p-s- z- s-u-e-t-?
--------------------------
Ima li popust za studente?
Talabalar uchun chegirmalar bormi?
Има ли попуст за студенте?
Ima li popust za studente?
Bu qanday bino?
Как----е-то-----д-?
К____ ј_ т_ з______
К-к-а ј- т- з-р-д-?
-------------------
Каква је то зграда?
0
Kak-a-j--to -g-ad-?
K____ j_ t_ z______
K-k-a j- t- z-r-d-?
-------------------
Kakva je to zgrada?
Bu qanday bino?
Каква је то зграда?
Kakva je to zgrada?
Bino necha yoshda?
К-лико је стар---а--г-а-а?
К_____ ј_ с____ т_ з______
К-л-к- ј- с-а-а т- з-р-д-?
--------------------------
Колико је стара та зграда?
0
Kol-ko -e s---a -a-zg-ad-?
K_____ j_ s____ t_ z______
K-l-k- j- s-a-a t- z-r-d-?
--------------------------
Koliko je stara ta zgrada?
Bino necha yoshda?
Колико је стара та зграда?
Koliko je stara ta zgrada?
Binoni kim qurgan?
Тк------аг-ад----у зг--д-?
Т__ ј_ с_______ т_ з______
Т-о ј- с-г-а-и- т- з-р-д-?
--------------------------
Тко је саградио ту зграду?
0
T---j--sa--adi- -u--grad-?
T__ j_ s_______ t_ z______
T-o j- s-g-a-i- t- z-r-d-?
--------------------------
Tko je sagradio tu zgradu?
Binoni kim qurgan?
Тко је саградио ту зграду?
Tko je sagradio tu zgradu?
Men arxitekturaga qiziqaman.
Ја с--и-т-рес--ем -- ар-и-е--у-у.
Ј_ с_ и__________ з_ а___________
Ј- с- и-т-р-с-ј-м з- а-х-т-к-у-у-
---------------------------------
Ја се интересујем за архитектуру.
0
J---- in-ere---e--z- ar--t-ktu--.
J_ s_ i__________ z_ a___________
J- s- i-t-r-s-j-m z- a-h-t-k-u-u-
---------------------------------
Ja se interesujem za arhitekturu.
Men arxitekturaga qiziqaman.
Ја се интересујем за архитектуру.
Ja se interesujem za arhitekturu.
Men sanatga qiziqaman.
Ј--се-ин--ре----м -а ум-----т.
Ј_ с_ и__________ з_ у________
Ј- с- и-т-р-с-ј-м з- у-е-н-с-.
------------------------------
Ја се интересујем за уметност.
0
J- -e-----re--jem-z- u-e---st.
J_ s_ i__________ z_ u________
J- s- i-t-r-s-j-m z- u-e-n-s-.
------------------------------
Ja se interesujem za umetnost.
Men sanatga qiziqaman.
Ја се интересујем за уметност.
Ja se interesujem za umetnost.
Men rasm chizishga qiziqaman.
Ја -- и-----с---м-з--с-и-арст-о.
Ј_ с_ и__________ з_ с__________
Ј- с- и-т-р-с-ј-м з- с-и-а-с-в-.
--------------------------------
Ја се интересујем за сликарство.
0
J---e i-te--suj-m z- s-i-ars-vo.
J_ s_ i__________ z_ s__________
J- s- i-t-r-s-j-m z- s-i-a-s-v-.
--------------------------------
Ja se interesujem za slikarstvo.
Men rasm chizishga qiziqaman.
Ја се интересујем за сликарство.
Ja se interesujem za slikarstvo.