| avtobusni sogindingizmi |
Го -роп-ш-и -и --тоб--от?
Г_ п_______ л_ а_________
Г- п-о-у-т- л- а-т-б-с-т-
-------------------------
Го пропушти ли автобусот?
0
G-- prop--s------ avt--oosot?
G__ p_________ l_ a__________
G-o p-o-o-s-t- l- a-t-b-o-o-?
-----------------------------
Guo propooshti li avtoboosot?
|
avtobusni sogindingizmi
Го пропушти ли автобусот?
Guo propooshti li avtoboosot?
|
| Men seni yarim soatdan beri kutyapman. |
Те ч-кав по-ови-а----.
Т_ ч____ п_______ ч___
Т- ч-к-в п-л-в-н- ч-с-
----------------------
Те чекав половина час.
0
T-- ch-------o--v--a-c---.
T__ c______ p_______ c____
T-e c-y-k-v p-l-v-n- c-a-.
--------------------------
Tye chyekav polovina chas.
|
Men seni yarim soatdan beri kutyapman.
Те чекав половина час.
Tye chyekav polovina chas.
|
| Sizda uyali telefon yoqmi? |
Немаш ---м-б---н с--се--?
Н____ л_ м______ с_ с____
Н-м-ш л- м-б-л-н с- с-б-?
-------------------------
Немаш ли мобилен со себе?
0
Ny-mash ---m----y-----------e?
N______ l_ m_______ s_ s______
N-e-a-h l- m-b-l-e- s- s-e-y-?
------------------------------
Nyemash li mobilyen so syebye?
|
Sizda uyali telefon yoqmi?
Немаш ли мобилен со себе?
Nyemash li mobilyen so syebye?
|
| Keyingi safar oz vaqtida boling! |
С---ни----а- б--и---ч-н-/-то--а!
С_______ п__ б___ т____ / т_____
С-е-н-о- п-т б-д- т-ч-н / т-ч-а-
--------------------------------
Следниот пат биди точен / точна!
0
S-ye--iot-p----id---o---en-/ t----a!
S________ p__ b___ t______ / t______
S-y-d-i-t p-t b-d- t-c-y-n / t-c-n-!
------------------------------------
Slyedniot pat bidi tochyen / tochna!
|
Keyingi safar oz vaqtida boling!
Следниот пат биди точен / точна!
Slyedniot pat bidi tochyen / tochna!
|
| Keyingi safar taksiga boring! |
Сл----от---т -е-- т----!
С_______ п__ з___ т_____
С-е-н-о- п-т з-м- т-к-и-
------------------------
Следниот пат земи такси!
0
S--e--io--pa- ----i t-ksi!
S________ p__ z____ t_____
S-y-d-i-t p-t z-e-i t-k-i-
--------------------------
Slyedniot pat zyemi taksi!
|
Keyingi safar taksiga boring!
Следниот пат земи такси!
Slyedniot pat zyemi taksi!
|
| Keyingi safar soyabon olib keling! |
С-е--и-т --т-з-ми -д-н ----р со-себе!
С_______ п__ з___ е___ ч____ с_ с____
С-е-н-о- п-т з-м- е-е- ч-д-р с- с-б-!
-------------------------------------
Следниот пат земи еден чадор со себе!
0
S-------t pat -y-m----dy----hado---o s---y-!
S________ p__ z____ y_____ c_____ s_ s______
S-y-d-i-t p-t z-e-i y-d-e- c-a-o- s- s-e-y-!
--------------------------------------------
Slyedniot pat zyemi yedyen chador so syebye!
|
Keyingi safar soyabon olib keling!
Следниот пат земи еден чадор со себе!
Slyedniot pat zyemi yedyen chador so syebye!
|
| Ertaga men ketaman. |
У--е-су- с--б---- --с-об---а.
У___ с__ с_______ / с________
У-р- с-м с-о-о-е- / с-о-о-н-.
-----------------------------
Утре сум слободен / слободна.
0
Oot-ye s-o---l--o--e--/ ---bodn-.
O_____ s___ s________ / s________
O-t-y- s-o- s-o-o-y-n / s-o-o-n-.
---------------------------------
Ootrye soom slobodyen / slobodna.
|
Ertaga men ketaman.
Утре сум слободен / слободна.
Ootrye soom slobodyen / slobodna.
|
| ertaga uchrashamizmi? |
Ќе се ----нем- -- ---е?
Ќ_ с_ с_______ л_ у____
Ќ- с- с-е-н-м- л- у-р-?
-----------------------
Ќе се сретнеме ли утре?
0
K-ye---- s----n-e-y- -i--o-r-e?
K___ s__ s__________ l_ o______
K-y- s-e s-y-t-y-m-e l- o-t-y-?
-------------------------------
Kjye sye sryetnyemye li ootrye?
|
ertaga uchrashamizmi?
Ќе се сретнеме ли утре?
Kjye sye sryetnyemye li ootrye?
|
| Kechirasiz, ertaga qila olmayman. |
Жал ----, н- -ас-----ожам --р-.
Ж__ м_ е_ н_ ј__ н_ м____ у____
Ж-л м- е- н- ј-с н- м-ж-м у-р-.
-------------------------------
Жал ми е, но јас не можам утре.
0
ʐa---i y-, no јas---- ---a----t--e.
ʐ__ m_ y__ n_ ј__ n__ m____ o______
ʐ-l m- y-, n- ј-s n-e m-ʐ-m o-t-y-.
-----------------------------------
ʐal mi ye, no јas nye moʐam ootrye.
|
Kechirasiz, ertaga qila olmayman.
Жал ми е, но јас не можам утре.
ʐal mi ye, no јas nye moʐam ootrye.
|
| Ushbu hafta oxiri uchun rejalaringiz bormi? |
Има- ---н-што-пл--и-ан--за в--е--о-?
И___ л_ н____ п________ з_ в________
И-а- л- н-ш-о п-а-и-а-о з- в-к-н-о-?
------------------------------------
Имаш ли нешто планирано за викендов?
0
Im-s- l--ny-sht--p---ir-n- z- v----nd-v?
I____ l_ n______ p________ z_ v_________
I-a-h l- n-e-h-o p-a-i-a-o z- v-k-e-d-v-
----------------------------------------
Imash li nyeshto planirano za vikyendov?
|
Ushbu hafta oxiri uchun rejalaringiz bormi?
Имаш ли нешто планирано за викендов?
Imash li nyeshto planirano za vikyendov?
|
| Yoki uchrashuvingiz bormi? |
Ил- -а--с- -е---д-го-о--н-----г---р---?
И__ п__ с_ в___ д________ / д__________
И-и п-к с- в-ќ- д-г-в-р-н / д-г-в-р-н-?
---------------------------------------
Или пак си веќе договорен / договорена?
0
Il------si-vyek-ye --gu--orye- / -ogu-vorye-a?
I__ p__ s_ v______ d__________ / d____________
I-i p-k s- v-e-j-e d-g-o-o-y-n / d-g-o-o-y-n-?
----------------------------------------------
Ili pak si vyekjye doguovoryen / doguovoryena?
|
Yoki uchrashuvingiz bormi?
Или пак си веќе договорен / договорена?
Ili pak si vyekjye doguovoryen / doguovoryena?
|
| Men hafta oxiri uchrashishni taklif qilaman. |
П--длаг-м -а се с---н-м- -а---к-нд-т.
П________ д_ с_ с_______ з_ в________
П-е-л-г-м д- с- с-е-н-м- з- в-к-н-о-.
-------------------------------------
Предлагам да се сретнеме за викендот.
0
Pr-edla-uam d- -y----y-t--em-e-za vi-ye----.
P__________ d_ s__ s__________ z_ v_________
P-y-d-a-u-m d- s-e s-y-t-y-m-e z- v-k-e-d-t-
--------------------------------------------
Pryedlaguam da sye sryetnyemye za vikyendot.
|
Men hafta oxiri uchrashishni taklif qilaman.
Предлагам да се сретнеме за викендот.
Pryedlaguam da sye sryetnyemye za vikyendot.
|
| Piknik qilaylikmi? |
Ќе -р-ви-е--и -ик--к?
Ќ_ п______ л_ п______
Ќ- п-а-и-е л- п-к-и-?
---------------------
Ќе правиме ли пикник?
0
Kj-- -r-vim-e--i-----i-?
K___ p_______ l_ p______
K-y- p-a-i-y- l- p-k-i-?
------------------------
Kjye pravimye li piknik?
|
Piknik qilaylikmi?
Ќе правиме ли пикник?
Kjye pravimye li piknik?
|
| Sohilga boramizmi? |
Ќе-----е--и -а -ла-а?
Ќ_ о____ л_ н_ п_____
Ќ- о-и-е л- н- п-а-а-
---------------------
Ќе одиме ли на плажа?
0
Kj-e -di-y---i n--p-aʐa?
K___ o_____ l_ n_ p_____
K-y- o-i-y- l- n- p-a-a-
------------------------
Kjye odimye li na plaʐa?
|
Sohilga boramizmi?
Ќе одиме ли на плажа?
Kjye odimye li na plaʐa?
|
| Toglarga boramizmi? |
Ќе----м- -- -а-п-анина?
Ќ_ о____ л_ н_ п_______
Ќ- о-и-е л- н- п-а-и-а-
-----------------------
Ќе одиме ли на планина?
0
K--e---im-e -i-na -l-n---?
K___ o_____ l_ n_ p_______
K-y- o-i-y- l- n- p-a-i-a-
--------------------------
Kjye odimye li na planina?
|
Toglarga boramizmi?
Ќе одиме ли на планина?
Kjye odimye li na planina?
|
| Men sizni ofisdan olib ketaman. |
Ќ--те---м-м од-к-н---а-ија-а.
Ќ_ т_ з____ о_ к_____________
Ќ- т- з-м-м о- к-н-е-а-и-а-а-
-----------------------------
Ќе те земам од канцеларијата.
0
Kj-e--y---ye--m o-----t-----ri----.
K___ t__ z_____ o_ k_______________
K-y- t-e z-e-a- o- k-n-z-e-a-i-a-a-
-----------------------------------
Kjye tye zyemam od kantzyelariјata.
|
Men sizni ofisdan olib ketaman.
Ќе те земам од канцеларијата.
Kjye tye zyemam od kantzyelariјata.
|
| Men seni uydan olib ketaman. |
Ќ- -е--е--- ----о-а.
Ќ_ т_ з____ о_ д____
Ќ- т- з-м-м о- д-м-.
--------------------
Ќе те земам од дома.
0
K--e-t-e-z-e-----d ----.
K___ t__ z_____ o_ d____
K-y- t-e z-e-a- o- d-m-.
------------------------
Kjye tye zyemam od doma.
|
Men seni uydan olib ketaman.
Ќе те земам од дома.
Kjye tye zyemam od doma.
|
| Men sizni avtobus bekatidan olib ketaman. |
Ќ- ---з-мам -д --то-у--ат- с-ани--.
Ќ_ т_ з____ о_ а__________ с_______
Ќ- т- з-м-м о- а-т-б-с-а-а с-а-и-а-
-----------------------------------
Ќе те земам од автобуската станица.
0
K-ye-tye zy-m-m--- a-t---o-k--a---a--tz-.
K___ t__ z_____ o_ a___________ s________
K-y- t-e z-e-a- o- a-t-b-o-k-t- s-a-i-z-.
-----------------------------------------
Kjye tye zyemam od avtobooskata stanitza.
|
Men sizni avtobus bekatidan olib ketaman.
Ќе те земам од автобуската станица.
Kjye tye zyemam od avtobooskata stanitza.
|