So’zlashuv kitobi

uz birikmalar 3   »   pt Conjunções 3

96 [toqson olti]

birikmalar 3

birikmalar 3

96 [noventa e seis]

Conjunções 3

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Portuguese (PT) O’ynang Ko’proq
Budilnik jiringlagan zahoti o‘rnimdan turaman. Eu----a--------og--qu------ -espe--a--- --c-. E_ l_________ l___ q_____ o d__________ t____ E- l-v-n-o-m- l-g- q-a-d- o d-s-e-t-d-r t-c-. --------------------------------------------- Eu levanto-me logo quando o despertador toca. 0
O‘qishim kerak bo‘lsa, charchab qolaman. Eu--i-o -ansa-o q-a-d- t-n-- de--s---ar. E_ f___ c______ q_____ t____ d_ e_______ E- f-c- c-n-a-o q-a-d- t-n-o d- e-t-d-r- ---------------------------------------- Eu fico cansado quando tenho de estudar. 0
60 yoshga tolganimda ishlashni toxtataman. E- --u-p-ra- -e-t-a--lha--q----o --z-------no-. E_ v__ p____ d_ t________ q_____ f____ 6_ a____ E- v-u p-r-r d- t-a-a-h-r q-a-d- f-z-r 6- a-o-. ----------------------------------------------- Eu vou parar de trabalhar quando fizer 60 anos. 0
Qachon qongiroq qilasiz? Qua--o-- que ---ê --i-tel-f-na-? Q_____ é q__ v___ v__ t_________ Q-a-d- é q-e v-c- v-i t-l-f-n-r- -------------------------------- Quando é que você vai telefonar? 0
Menda bir lahza bolishi bilanoq. As----que---ve--um t-m--nh-. A____ q__ t____ u_ t________ A-s-m q-e t-v-r u- t-m-i-h-. ---------------------------- Assim que tiver um tempinho. 0
Vaqti bolishi bilanoq qongiroq qiladi. E-- --i--el-fo----a---m--uet-ver -- te-----o. E__ v__ t________ a____ q_______ u_ t________ E-e v-i t-l-f-n-r a-s-m q-e-i-e- u- t-m-i-h-. --------------------------------------------- Ele vai telefonar assim quetiver um tempinho. 0
Qachongacha ishlaysiz? Quant--t-mpo é q-e --c---ai-t---al-a-? Q_____ t____ é q__ v___ v__ t_________ Q-a-t- t-m-o é q-e v-c- v-i t-a-a-h-r- -------------------------------------- Quanto tempo é que você vai trabalhar? 0
Qolimdan kelgancha ishlayman. E--vou-tr--a--ar--nq----o p-de-. E_ v__ t________ e_______ p_____ E- v-u t-a-a-h-r e-q-a-t- p-d-r- -------------------------------- Eu vou trabalhar enquanto puder. 0
Sogligim bor ekan, ishlayman. E- --u --a--------nq---t- -u e-----r-co- b-- -aú--. E_ v__ t________ e_______ e_ e______ c__ b__ s_____ E- v-u t-a-a-h-r e-q-a-t- e- e-t-v-r c-m b-a s-ú-e- --------------------------------------------------- Eu vou trabalhar enquanto eu estiver com boa saúde. 0
U ishlash orniga yotoqda yotadi. El- ---á -a ca-- e--ve---------r --tr---l-a-. E__ e___ n_ c___ e_ v__ d_ e____ a t_________ E-e e-t- n- c-m- e- v-z d- e-t-r a t-a-a-h-r- --------------------------------------------- Ele está na cama em vez de estar a trabalhar. 0
U ovqat pishirish o‘rniga gazeta o‘qiydi. El- lê-o-j-r--- e--v-z -e cozi--a-. E__ l_ o j_____ e_ v__ d_ c________ E-a l- o j-r-a- e- v-z d- c-z-n-a-. ----------------------------------- Ela lê o jornal em vez de cozinhar. 0
U uyga borish o‘rniga pabda o‘tiradi. E-e e----no-b-r -----z ---i- p-ra-c-s-. E__ e___ n_ b__ e_ v__ d_ i_ p___ c____ E-e e-t- n- b-r e- v-z d- i- p-r- c-s-. --------------------------------------- Ele está no bar em vez de ir para casa. 0
Bilishimcha, u shu yerda yashaydi. P-----u--e--s----l--mor---q--. P___ q__ e_ s__ e__ m___ a____ P-l- q-e e- s-i e-e m-r- a-u-. ------------------------------ Pelo que eu sei ele mora aqui. 0
Bilishimcha, xotini kasal. Pelo-que--u-s-i-a-----mu--e- ---á -o-nt-. P___ q__ e_ s__ a s__ m_____ e___ d______ P-l- q-e e- s-i a s-a m-l-e- e-t- d-e-t-. ----------------------------------------- Pelo que eu sei a sua mulher está doente. 0
Bilishimcha, u ishsiz. Pe-o-qu---- se--el----tá de-e-pregado. P___ q__ e_ s__ e__ e___ d____________ P-l- q-e e- s-i e-e e-t- d-s-m-r-g-d-. -------------------------------------- Pelo que eu sei ele está desempregado. 0
Men uxlab qolibman, aks holda vaqtida bolardim. Eu ad-r-e--, s-n-- ter---sid---o-tua-. E_ a________ s____ t____ s___ p_______ E- a-o-m-c-, s-n-o t-r-a s-d- p-n-u-l- -------------------------------------- Eu adormeci, senão teria sido pontual. 0
Avtobusdan kechib qolgandim, bo‘lmasa vaqtida bo‘lardim. E---erdi-o----o-arr-, ------t-r-a-si-- p-nt--l. E_ p____ o a_________ s____ t____ s___ p_______ E- p-r-i o a-t-c-r-o- s-n-o t-r-a s-d- p-n-u-l- ----------------------------------------------- Eu perdi o autocarro, senão teria sido pontual. 0
Yo‘lni topolmadim, bo‘lmasa, vaqtida bo‘lardim. Eu-n-o --c-ntr-i o -ami-h-, ---ã--te-ia si------t-al. E_ n__ e________ o c_______ s____ t____ s___ p_______ E- n-o e-c-n-r-i o c-m-n-o- s-n-o t-r-a s-d- p-n-u-l- ----------------------------------------------------- Eu não encontrei o caminho, senão teria sido pontual. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -