Budilnik jiringlagan zahoti o‘rnimdan turaman.
Ј- ус---е--чим б-д-л--- ---в---.
Ј_ у______ ч__ б_______ з_______
Ј- у-т-ј-м ч-м б-д-л-и- з-з-о-и-
--------------------------------
Ја устајем чим будилник зазвони.
0
Ja --------či--b--il------zvoni.
J_ u______ č__ b_______ z_______
J- u-t-j-m č-m b-d-l-i- z-z-o-i-
--------------------------------
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
Budilnik jiringlagan zahoti o‘rnimdan turaman.
Ја устајем чим будилник зазвони.
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
O‘qishim kerak bo‘lsa, charchab qolaman.
Ја пос----м --о-ан-/--мор-а ч---т-еба--учи-и.
Ј_ п_______ у_____ / у_____ ч__ т_____ у_____
Ј- п-с-а-е- у-о-а- / у-о-н- ч-м т-е-а- у-и-и-
---------------------------------------------
Ја постајем уморан / уморна чим требам учити.
0
Ja---st---- -mora- -----rna č-m-t---a- -či-i.
J_ p_______ u_____ / u_____ č__ t_____ u_____
J- p-s-a-e- u-o-a- / u-o-n- č-m t-e-a- u-i-i-
---------------------------------------------
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
O‘qishim kerak bo‘lsa, charchab qolaman.
Ја постајем уморан / уморна чим требам учити.
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
60 yoshga tolganimda ishlashni toxtataman.
Ј- -рест------ад-----и- на----- 6-.
Ј_ п________ р_____ ч__ н______ 6__
Ј- п-е-т-ј-м р-д-т- ч-м н-п-н-м 6-.
-----------------------------------
Ја престајем радити чим напуним 60.
0
J--p--st---m -ad--i--im-n-----m--0.
J_ p________ r_____ č__ n______ 6__
J- p-e-t-j-m r-d-t- č-m n-p-n-m 6-.
-----------------------------------
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
60 yoshga tolganimda ishlashni toxtataman.
Ја престајем радити чим напуним 60.
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
Qachon qongiroq qilasiz?
К-д--ћете---з--т-?
К___ ћ___ п_______
К-д- ћ-т- п-з-а-и-
------------------
Када ћете позвати?
0
K-da--́-te po-v--i?
K___ ć___ p_______
K-d- c-e-e p-z-a-i-
-------------------
Kada ćete pozvati?
Qachon qongiroq qilasiz?
Када ћете позвати?
Kada ćete pozvati?
Menda bir lahza bolishi bilanoq.
Чим--уде--имао-/---а-а ---ну----с-о--дн-г-вре----.
Ч__ б____ и___ / и____ т_______ с________ в_______
Ч-м б-д-м и-а- / и-а-а т-е-у-а- с-о-о-н-г в-е-е-а-
--------------------------------------------------
Чим будем имао / имала тренутак слободног времена.
0
Čim---d-m -----/ i-ala---en-t-k s---od--- -rem---.
Č__ b____ i___ / i____ t_______ s________ v_______
Č-m b-d-m i-a- / i-a-a t-e-u-a- s-o-o-n-g v-e-e-a-
--------------------------------------------------
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
Menda bir lahza bolishi bilanoq.
Чим будем имао / имала тренутак слободног времена.
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
Vaqti bolishi bilanoq qongiroq qiladi.
О- ћ----а-и ч-м-буде --ао н--т- вр-м-н-.
О_ ћ_ з____ ч__ б___ и___ н____ в_______
О- ћ- з-а-и ч-м б-д- и-а- н-ш-о в-е-е-а-
----------------------------------------
Он ће звати чим буде имао нешто времена.
0
On c---zv-ti -i--bude ---o--e-to--re-en-.
O_ ć_ z____ č__ b___ i___ n____ v_______
O- c-e z-a-i č-m b-d- i-a- n-š-o v-e-e-a-
-----------------------------------------
On će zvati čim bude imao nešto vremena.
Vaqti bolishi bilanoq qongiroq qiladi.
Он ће звати чим буде имао нешто времена.
On će zvati čim bude imao nešto vremena.
Qachongacha ishlaysiz?
К----о -уго-ћ----р-----?
К_____ д___ ћ___ р______
К-л-к- д-г- ћ-т- р-д-т-?
------------------------
Колико дуго ћете радити?
0
Ko--k--dugo ć-t- -a-it-?
K_____ d___ ć___ r______
K-l-k- d-g- c-e-e r-d-t-?
-------------------------
Koliko dugo ćete raditi?
Qachongacha ishlaysiz?
Колико дуго ћете радити?
Koliko dugo ćete raditi?
Qolimdan kelgancha ishlayman.
Ја--- ра-ит- -ок б-д---м-г-о /---г-а.
Ј_ ћ_ р_____ д__ б____ м____ / м_____
Ј- ћ- р-д-т- д-к б-д-м м-г-о / м-г-а-
-------------------------------------
Ја ћу радити док будем могао / могла.
0
Ja c---r---ti---k---d-m--og--- m-g-a.
J_ ć_ r_____ d__ b____ m___ / m_____
J- c-u r-d-t- d-k b-d-m m-g- / m-g-a-
-------------------------------------
Ja ću raditi dok budem mogo / mogla.
Qolimdan kelgancha ishlayman.
Ја ћу радити док будем могао / могла.
Ja ću raditi dok budem mogo / mogla.
Sogligim bor ekan, ishlayman.
Ј- ћу--ади-- --к буд----др-в-/ -др-ва.
Ј_ ћ_ р_____ д__ б____ з____ / з______
Ј- ћ- р-д-т- д-к б-д-м з-р-в / з-р-в-.
--------------------------------------
Ја ћу радити док будем здрав / здрава.
0
J- c-u--a-i-i---- bud-m-z--av-/----a--.
J_ ć_ r_____ d__ b____ z____ / z______
J- c-u r-d-t- d-k b-d-m z-r-v / z-r-v-.
---------------------------------------
Ja ću raditi dok budem zdrav / zdrava.
Sogligim bor ekan, ishlayman.
Ја ћу радити док будем здрав / здрава.
Ja ću raditi dok budem zdrav / zdrava.
U ishlash orniga yotoqda yotadi.
О---еж--у кр--е-у---ес----а ----.
О_ л___ у к______ у_____ д_ р____
О- л-ж- у к-е-е-у у-е-т- д- р-д-.
---------------------------------
Он лежи у кревету уместо да ради.
0
O--l-ži-u--revet--u--s-o d- -a-i.
O_ l___ u k______ u_____ d_ r____
O- l-ž- u k-e-e-u u-e-t- d- r-d-.
---------------------------------
On leži u krevetu umesto da radi.
U ishlash orniga yotoqda yotadi.
Он лежи у кревету уместо да ради.
On leži u krevetu umesto da radi.
U ovqat pishirish o‘rniga gazeta o‘qiydi.
О-а-чи-а-н-в--е--м-с-- да---ва.
О__ ч___ н_____ у_____ д_ к____
О-а ч-т- н-в-н- у-е-т- д- к-в-.
-------------------------------
Она чита новине уместо да кува.
0
O-a-či-- no-ine u-e--o-d---uv-.
O__ č___ n_____ u_____ d_ k____
O-a č-t- n-v-n- u-e-t- d- k-v-.
-------------------------------
Ona čita novine umesto da kuva.
U ovqat pishirish o‘rniga gazeta o‘qiydi.
Она чита новине уместо да кува.
Ona čita novine umesto da kuva.
U uyga borish o‘rniga pabda o‘tiradi.
Он -ед- у -афа-и---ес----а и-- к---.
О_ с___ у к_____ у_____ д_ и__ к____
О- с-д- у к-ф-н- у-е-т- д- и-е к-ћ-.
------------------------------------
Он седи у кафани уместо да иде кући.
0
O- s-di-u ka-a-i u--sto--a ----k--́-.
O_ s___ u k_____ u_____ d_ i__ k____
O- s-d- u k-f-n- u-e-t- d- i-e k-c-i-
-------------------------------------
On sedi u kafani umesto da ide kući.
U uyga borish o‘rniga pabda o‘tiradi.
Он седи у кафани уместо да иде кући.
On sedi u kafani umesto da ide kući.
Bilishimcha, u shu yerda yashaydi.
Ко---о -а-зн-м,--- ст-н-је-овде.
К_____ ј_ з____ о_ с______ о____
К-л-к- ј- з-а-, о- с-а-у-е о-д-.
--------------------------------
Колико ја знам, он станује овде.
0
K-l--o-j- z-am, ----tanu---o---.
K_____ j_ z____ o_ s______ o____
K-l-k- j- z-a-, o- s-a-u-e o-d-.
--------------------------------
Koliko ja znam, on stanuje ovde.
Bilishimcha, u shu yerda yashaydi.
Колико ја знам, он станује овде.
Koliko ja znam, on stanuje ovde.
Bilishimcha, xotini kasal.
Ко-и-- ј- зн-м,-ње-о-- -----је -олес--.
К_____ ј_ з____ њ_____ ж___ ј_ б_______
К-л-к- ј- з-а-, њ-г-в- ж-н- ј- б-л-с-а-
---------------------------------------
Колико ја знам, његова жена је болесна.
0
Ko-i-o ja-z-am- -je---- ž--a--- -ol-sn-.
K_____ j_ z____ n______ ž___ j_ b_______
K-l-k- j- z-a-, n-e-o-a ž-n- j- b-l-s-a-
----------------------------------------
Koliko ja znam, njegova žena je bolesna.
Bilishimcha, xotini kasal.
Колико ја знам, његова жена је болесна.
Koliko ja znam, njegova žena je bolesna.
Bilishimcha, u ishsiz.
К----о -а--н----он-ј- не----сл-н.
К_____ ј_ з____ о_ ј_ н__________
К-л-к- ј- з-а-, о- ј- н-з-п-с-е-.
---------------------------------
Колико ја знам, он је незапослен.
0
Kolik- -a --a-,-o- j------p-s--n.
K_____ j_ z____ o_ j_ n__________
K-l-k- j- z-a-, o- j- n-z-p-s-e-.
---------------------------------
Koliko ja znam, on je nezaposlen.
Bilishimcha, u ishsiz.
Колико ја знам, он је незапослен.
Koliko ja znam, on je nezaposlen.
Men uxlab qolibman, aks holda vaqtida bolardim.
Ја -ам п--спав-----п-ес-ав---- -н--- -и- б-о--а----/---ла та-на.
Ј_ с__ п________ / п__________ и____ б__ б__ т____ / б___ т_____
Ј- с-м п-е-п-в-о / п-е-п-в-л-, и-а-е б-х б-о т-ч-н / б-л- т-ч-а-
----------------------------------------------------------------
Ја сам преспавао / преспавала, иначе бих био тачан / била тачна.
0
Ja--a- -res--va--/---es--va-a,--nače -----i--tač-n-/ b-la tačn-.
J_ s__ p________ / p__________ i____ b__ b__ t____ / b___ t_____
J- s-m p-e-p-v-o / p-e-p-v-l-, i-a-e b-h b-o t-č-n / b-l- t-č-a-
----------------------------------------------------------------
Ja sam prespavao / prespavala, inače bih bio tačan / bila tačna.
Men uxlab qolibman, aks holda vaqtida bolardim.
Ја сам преспавао / преспавала, иначе бих био тачан / била тачна.
Ja sam prespavao / prespavala, inače bih bio tačan / bila tačna.
Avtobusdan kechib qolgandim, bo‘lmasa vaqtida bo‘lardim.
Ја--а- -р---сти--/-----у-ти-а-а--об-с, ина------ -ио ----н ----л----чн-.
Ј_ с__ п________ / п_________ а_______ и____ б__ б__ т____ / б___ т_____
Ј- с-м п-о-у-т-о / п-о-у-т-л- а-т-б-с- и-а-е б-х б-о т-ч-н / б-л- т-ч-а-
------------------------------------------------------------------------
Ја сам пропустио / пропустила аутобус, иначе бих био тачан / била тачна.
0
J- -a- ---pus-i- --p------il--a-to-u-,-i--č---i----- ta--n-/--i----ačn-.
J_ s__ p________ / p_________ a_______ i____ b__ b__ t____ / b___ t_____
J- s-m p-o-u-t-o / p-o-u-t-l- a-t-b-s- i-a-e b-h b-o t-č-n / b-l- t-č-a-
------------------------------------------------------------------------
Ja sam propustio / propustila autobus, inače bih bio tačan / bila tačna.
Avtobusdan kechib qolgandim, bo‘lmasa vaqtida bo‘lardim.
Ја сам пропустио / пропустила аутобус, иначе бих био тачан / била тачна.
Ja sam propustio / propustila autobus, inače bih bio tačan / bila tačna.
Yo‘lni topolmadim, bo‘lmasa, vaqtida bo‘lardim.
Ј---исам-н--а- /--а--а п-----нач- б-- --- тача-----ил- тачна.
Ј_ н____ н____ / н____ п___ и____ б__ б__ т____ / б___ т_____
Ј- н-с-м н-ш-о / н-ш-а п-т- и-а-е б-х б-о т-ч-н / б-л- т-ч-а-
-------------------------------------------------------------
Ја нисам нашао / нашла пут, иначе бих био тачан / била тачна.
0
Ja-ni-am n--ao /-n--l----t, ---č- --h---- -ač---- b--a-ta---.
J_ n____ n____ / n____ p___ i____ b__ b__ t____ / b___ t_____
J- n-s-m n-š-o / n-š-a p-t- i-a-e b-h b-o t-č-n / b-l- t-č-a-
-------------------------------------------------------------
Ja nisam našao / našla put, inače bih bio tačan / bila tačna.
Yo‘lni topolmadim, bo‘lmasa, vaqtida bo‘lardim.
Ја нисам нашао / нашла пут, иначе бих био тачан / била тачна.
Ja nisam našao / našla put, inače bih bio tačan / bila tačna.