| Televizor yoqilgan bolsa ham uxlab qoldi. |
தொலை---ாட--ி -டி--கொ-்-ு இருப்பின--்-அ-------்க--ிட்டான-.
தொ_____ ஓ_____ இ_____ அ__ தூ_______
த-ல-க-க-ட-ச- ஓ-ி-்-ொ-்-ு இ-ு-்-ி-ு-் அ-ன- த-ங-க-வ-ட-ட-ன-.
---------------------------------------------------------
தொலைக்காட்சி ஓடிக்கொண்டு இருப்பினும் அவன் தூங்கிவிட்டான்.
0
to--ik--ṭci ō--k---ṭ---ru-pi----ava- -ūṅk-viṭṭā-.
t__________ ō________ i________ a___ t___________
t-l-i-k-ṭ-i ō-i-k-ṇ-u i-u-p-ṉ-m a-a- t-ṅ-i-i-ṭ-ṉ-
-------------------------------------------------
tolaikkāṭci ōṭikkoṇṭu iruppiṉum avaṉ tūṅkiviṭṭāṉ.
|
Televizor yoqilgan bolsa ham uxlab qoldi.
தொலைக்காட்சி ஓடிக்கொண்டு இருப்பினும் அவன் தூங்கிவிட்டான்.
tolaikkāṭci ōṭikkoṇṭu iruppiṉum avaṉ tūṅkiviṭṭāṉ.
|
| Kech bolsa ham qoldi. |
மி--ும- -ே-ம்-ஆன--ின்-ரு-்-அவன---ங--ேயே இ-ுந்த-ன்.
மி___ நே__ ஆ_ பி____ அ__ அ___ இ_____
ம-க-ு-் ந-ர-் ஆ- ப-ன-ன-ு-் அ-ன- அ-்-ே-ே இ-ு-்-ா-்-
--------------------------------------------------
மிகவும் நேரம் ஆன பின்னரும் அவன் அங்கேயே இருந்தான்.
0
M-ka-u- --ram-āṉ--pi---r-m----ṉ -ṅkēy--iru---ṉ.
M______ n____ ā__ p_______ a___ a_____ i_______
M-k-v-m n-r-m ā-a p-ṉ-a-u- a-a- a-k-y- i-u-t-ṉ-
-----------------------------------------------
Mikavum nēram āṉa piṉṉarum avaṉ aṅkēyē iruntāṉ.
|
Kech bolsa ham qoldi.
மிகவும் நேரம் ஆன பின்னரும் அவன் அங்கேயே இருந்தான்.
Mikavum nēram āṉa piṉṉarum avaṉ aṅkēyē iruntāṉ.
|
| Uchrashuvni kelishib olsak ham kelmadi. |
நாங--ள்-சந்---்- -ி----ி--ட--ுந-த---தி-----அவன- --வில்-ை.
நா___ ச____ தி________ போ___ அ__ வ_____
ந-ங-க-் ச-்-ி-்- த-ட-ட-ி-்-ி-ு-்- ப-த-ல-ம- அ-ன- வ-வ-ல-ல-.
---------------------------------------------------------
நாங்கள் சந்திக்க திட்டமிட்டிருந்த போதிலும் அவன் வரவில்லை.
0
N-ṅk---canti-k- -------ṭṭ-run-a-pōti-u--av-----r--illai.
N_____ c_______ t______________ p______ a___ v__________
N-ṅ-a- c-n-i-k- t-ṭ-a-i-ṭ-r-n-a p-t-l-m a-a- v-r-v-l-a-.
--------------------------------------------------------
Nāṅkaḷ cantikka tiṭṭamiṭṭirunta pōtilum avaṉ varavillai.
|
Uchrashuvni kelishib olsak ham kelmadi.
நாங்கள் சந்திக்க திட்டமிட்டிருந்த போதிலும் அவன் வரவில்லை.
Nāṅkaḷ cantikka tiṭṭamiṭṭirunta pōtilum avaṉ varavillai.
|
| Televizor yoqilgan edi. Shunga qaramay, u uxlab qoldi. |
தொ--க-கா---ி----க-க--்டு இ-ுந்-----ஆன---ம---வ-- --ங்கிவ-----ன-.
தொ_____ ஓ_____ இ_____ ஆ___ அ__ தூ_______
த-ல-க-க-ட-ச- ஓ-ி-்-ொ-்-ு இ-ு-்-த-. ஆ-ா-ு-் அ-ன- த-ங-க-வ-ட-ட-ன-.
---------------------------------------------------------------
தொலைக்காட்சி ஓடிக்கொண்டு இருந்தது. ஆனாலும் அவன் தூங்கிவிட்டான்.
0
T-laikkā-c- ō-ikk--ṭu -run---u. ---lum -v-ṉ-t--ki-i--āṉ.
T__________ ō________ i________ Ā_____ a___ t___________
T-l-i-k-ṭ-i ō-i-k-ṇ-u i-u-t-t-. Ā-ā-u- a-a- t-ṅ-i-i-ṭ-ṉ-
--------------------------------------------------------
Tolaikkāṭci ōṭikkoṇṭu iruntatu. Āṉālum avaṉ tūṅkiviṭṭāṉ.
|
Televizor yoqilgan edi. Shunga qaramay, u uxlab qoldi.
தொலைக்காட்சி ஓடிக்கொண்டு இருந்தது. ஆனாலும் அவன் தூங்கிவிட்டான்.
Tolaikkāṭci ōṭikkoṇṭu iruntatu. Āṉālum avaṉ tūṅkiviṭṭāṉ.
|
| Kech edi. Shunga qaramay u qoldi. |
ம-கவும் -ே--- --- இர-ந்-து.--னா---்---ன்-அங--ே-- இ--ந்தா--.
மி___ நே__ ஆ_ இ_____ ஆ___ அ__ அ___ இ_____
ம-க-ு-் ந-ர-் ஆ-ி இ-ு-்-த-. ஆ-ா-ு-் அ-ன- அ-்-ே-ே இ-ு-்-ா-்-
-----------------------------------------------------------
மிகவும் நேரம் ஆகி இருந்தது. ஆனாலும் அவன் அங்கேயே இருந்தான்.
0
M-----m -ēra- āk---------u---ṉāl-- --aṉ--ṅkēy- ----tā-.
M______ n____ ā__ i________ Ā_____ a___ a_____ i_______
M-k-v-m n-r-m ā-i i-u-t-t-. Ā-ā-u- a-a- a-k-y- i-u-t-ṉ-
-------------------------------------------------------
Mikavum nēram āki iruntatu. Āṉālum avaṉ aṅkēyē iruntāṉ.
|
Kech edi. Shunga qaramay u qoldi.
மிகவும் நேரம் ஆகி இருந்தது. ஆனாலும் அவன் அங்கேயே இருந்தான்.
Mikavum nēram āki iruntatu. Āṉālum avaṉ aṅkēyē iruntāṉ.
|
| Biz uchrashishga kelishib olgan edik. Hali ham kelmadi. |
ந-ங்கள- -ந்-ி-்--திட--ம-ட்டி-ுந்தோம-.ஆனா-ு-்-அ-----ரவி-்--.
நா___ ச____ தி______________ அ__ வ_____
ந-ங-க-் ச-்-ி-்- த-ட-ட-ி-்-ி-ு-்-ோ-்-ஆ-ா-ு-் அ-ன- வ-வ-ல-ல-.
-----------------------------------------------------------
நாங்கள் சந்திக்க திட்டமிட்டிருந்தோம்.ஆனாலும் அவன் வரவில்லை.
0
Nā-k-- c-nt-kk--ti-ṭami--i-u-t---Āṉāl-m -va- v--a-i--ai.
N_____ c_______ t______________________ a___ v__________
N-ṅ-a- c-n-i-k- t-ṭ-a-i-ṭ-r-n-ō-.-ṉ-l-m a-a- v-r-v-l-a-.
--------------------------------------------------------
Nāṅkaḷ cantikka tiṭṭamiṭṭiruntōm.Āṉālum avaṉ varavillai.
|
Biz uchrashishga kelishib olgan edik. Hali ham kelmadi.
நாங்கள் சந்திக்க திட்டமிட்டிருந்தோம்.ஆனாலும் அவன் வரவில்லை.
Nāṅkaḷ cantikka tiṭṭamiṭṭiruntōm.Āṉālum avaṉ varavillai.
|
| Haydovchilik guvohnomasi bo‘lmasa-da, mashina haydaydi. |
அ-னி-ம---ைஸெ---்------த போ--லும-, அவ-்-வண்ட- --்டுகிறான்.
அ____ லை___ இ___ போ____ அ__ வ__ ஓ______
அ-ன-ட-் ல-ஸ-ன-ஸ- இ-்-ா- ப-த-ல-ம-, அ-ன- வ-்-ி ஓ-்-ு-ி-ா-்-
---------------------------------------------------------
அவனிடம் லைஸென்ஸ் இல்லாத போதிலும், அவன் வண்டி ஓட்டுகிறான்.
0
A--ṉi-am----s-ṉ- i-l--a pōt-lum- --aṉ ---ṭ- --ṭu-i-āṉ.
A_______ l______ i_____ p_______ a___ v____ ō_________
A-a-i-a- l-i-e-s i-l-t- p-t-l-m- a-a- v-ṇ-i ō-ṭ-k-ṟ-ṉ-
------------------------------------------------------
Avaṉiṭam laiseṉs illāta pōtilum, avaṉ vaṇṭi ōṭṭukiṟāṉ.
|
Haydovchilik guvohnomasi bo‘lmasa-da, mashina haydaydi.
அவனிடம் லைஸென்ஸ் இல்லாத போதிலும், அவன் வண்டி ஓட்டுகிறான்.
Avaṉiṭam laiseṉs illāta pōtilum, avaṉ vaṇṭi ōṭṭukiṟāṉ.
|
| Yo‘l sirpanchiq bo‘lsa ham tez haydaydi. |
ச-லை-வழு-------க இ---்-ி----,அவ---வ-கமா-வ--வண்-----்ட--ி----.
சா_ வ______ இ_________ வே____ வ__ ஓ______
ச-ல- வ-ு-்-ு-த-க இ-ு-்-ி-ு-்-அ-ன- வ-க-ா-வ- வ-்-ி ஓ-்-ு-ி-ா-்-
-------------------------------------------------------------
சாலை வழுக்குவதாக இருப்பினும்,அவன் வேகமாகவே வண்டி ஓட்டுகிறான்.
0
C-lai-va---ku--t----i---p-ṉ-m,a-aṉ----amā--v- vaṇ----ṭṭuk----.
C____ v____________ i_____________ v_________ v____ ō_________
C-l-i v-ḻ-k-u-a-ā-a i-u-p-ṉ-m-a-a- v-k-m-k-v- v-ṇ-i ō-ṭ-k-ṟ-ṉ-
--------------------------------------------------------------
Cālai vaḻukkuvatāka iruppiṉum,avaṉ vēkamākavē vaṇṭi ōṭṭukiṟāṉ.
|
Yo‘l sirpanchiq bo‘lsa ham tez haydaydi.
சாலை வழுக்குவதாக இருப்பினும்,அவன் வேகமாகவே வண்டி ஓட்டுகிறான்.
Cālai vaḻukkuvatāka iruppiṉum,avaṉ vēkamākavē vaṇṭi ōṭṭukiṟāṉ.
|
| U mast bolsa ham, velosipedda yuradi. |
குடி--தைய--்--ர-ப்ப-ன--்,அ-ன்-த-்-ச-க-------ட-டு-ி-ா-்.
கு_____ இ_________ த_ சை___ ஓ______
க-ட-ப-த-ய-ல- இ-ு-்-ி-ு-்-அ-ன- த-் ச-க-க-ள- ஓ-்-ு-ி-ா-்-
-------------------------------------------------------
குடிபோதையில் இருப்பினும்,அவன் தன் சைக்கிளை ஓட்டுகிறான்.
0
Kuṭi--t-iyi- -----iṉ-m-a--ṉ-t-ṉ -ai--iḷ---ōṭ----ṟāṉ.
K___________ i_____________ t__ c________ ō_________
K-ṭ-p-t-i-i- i-u-p-ṉ-m-a-a- t-ṉ c-i-k-ḷ-i ō-ṭ-k-ṟ-ṉ-
----------------------------------------------------
Kuṭipōtaiyil iruppiṉum,avaṉ taṉ caikkiḷai ōṭṭukiṟāṉ.
|
U mast bolsa ham, velosipedda yuradi.
குடிபோதையில் இருப்பினும்,அவன் தன் சைக்கிளை ஓட்டுகிறான்.
Kuṭipōtaiyil iruppiṉum,avaṉ taṉ caikkiḷai ōṭṭukiṟāṉ.
|
| Uning haydovchilik guvohnomasi yoq. Shunga qaramay, u mashina haydaydi. |
அ--ி----லைஸ----்--ல்ல-மல் இர---து-்---வ---வண்-ி ஓட்--க--ா--.
அ____ லை___ இ____ இ_____ அ__ வ__ ஓ______
அ-ன-ட-் ல-ஸ-ன-ஸ- இ-்-ா-ல- இ-ு-்-ு-்- அ-ன- வ-்-ி ஓ-்-ு-ி-ா-்-
------------------------------------------------------------
அவனிடம் லைஸென்ஸ் இல்லாமல் இருந்தும், அவன் வண்டி ஓட்டுகிறான்.
0
Avaṉiṭa----i--ṉ--i--ām-l-i---tum, avaṉ-v--ṭi -ṭṭ-kiṟ-ṉ.
A_______ l______ i______ i_______ a___ v____ ō_________
A-a-i-a- l-i-e-s i-l-m-l i-u-t-m- a-a- v-ṇ-i ō-ṭ-k-ṟ-ṉ-
-------------------------------------------------------
Avaṉiṭam laiseṉs illāmal iruntum, avaṉ vaṇṭi ōṭṭukiṟāṉ.
|
Uning haydovchilik guvohnomasi yoq. Shunga qaramay, u mashina haydaydi.
அவனிடம் லைஸென்ஸ் இல்லாமல் இருந்தும், அவன் வண்டி ஓட்டுகிறான்.
Avaṉiṭam laiseṉs illāmal iruntum, avaṉ vaṇṭi ōṭṭukiṟāṉ.
|
| Yol muzli. Shunga qaramay, u juda tez haydaydi. |
சா-ை வழுக்-ு--றத-- -ர-ப்-----்---------ம-க --்டி ஓட்--கிறான்.
சா_ வ_______ இ_________ வே___ வ__ ஓ______
ச-ல- வ-ு-்-ு-ி-த-க இ-ு-்-ி-ு-்-அ-ன- வ-க-ா- வ-்-ி ஓ-்-ு-ி-ா-்-
-------------------------------------------------------------
சாலை வழுக்குகிறதாக இருப்பினும்,அவன் வேகமாக வண்டி ஓட்டுகிறான்.
0
Cā-ai--aḻ--k--iṟ-tā---i---pi--m,a--- vēk--āk---aṇ-i--ṭṭu--ṟ--.
C____ v______________ i_____________ v_______ v____ ō_________
C-l-i v-ḻ-k-u-i-a-ā-a i-u-p-ṉ-m-a-a- v-k-m-k- v-ṇ-i ō-ṭ-k-ṟ-ṉ-
--------------------------------------------------------------
Cālai vaḻukkukiṟatāka iruppiṉum,avaṉ vēkamāka vaṇṭi ōṭṭukiṟāṉ.
|
Yol muzli. Shunga qaramay, u juda tez haydaydi.
சாலை வழுக்குகிறதாக இருப்பினும்,அவன் வேகமாக வண்டி ஓட்டுகிறான்.
Cālai vaḻukkukiṟatāka iruppiṉum,avaṉ vēkamāka vaṇṭi ōṭṭukiṟāṉ.
|
| U mast. Shunga qaramay, u velosipedda yuradi. |
கு---ோத--ி-் -ர-ந்- ---ில-ம-,---ன--த-- ச-க்க-ளை-ஓட்--கி-ான-.
கு_____ இ___ போ____ அ__ த_ சை___ ஓ______
க-ட-ப-த-ய-ல- இ-ு-்- ப-த-ல-ம-, அ-ன- த-் ச-க-க-ள- ஓ-்-ு-ி-ா-்-
------------------------------------------------------------
குடிபோதையில் இருந்த போதிலும், அவன் தன் சைக்கிளை ஓட்டுகிறான்.
0
Kuṭ---tai-i- i-unt--p-t---m,-av-ṉ t-- --ikki-ai ō-ṭuk--ā-.
K___________ i_____ p_______ a___ t__ c________ ō_________
K-ṭ-p-t-i-i- i-u-t- p-t-l-m- a-a- t-ṉ c-i-k-ḷ-i ō-ṭ-k-ṟ-ṉ-
----------------------------------------------------------
Kuṭipōtaiyil irunta pōtilum, avaṉ taṉ caikkiḷai ōṭṭukiṟāṉ.
|
U mast. Shunga qaramay, u velosipedda yuradi.
குடிபோதையில் இருந்த போதிலும், அவன் தன் சைக்கிளை ஓட்டுகிறான்.
Kuṭipōtaiyil irunta pōtilum, avaṉ taṉ caikkiḷai ōṭṭukiṟāṉ.
|
| O‘qigan bo‘lsa ham, ish topolmayapti. |
கா-ேஜ-ல- ----்- ப---ன-ு-- -வளுக--- -ே-ை க-ட-க--வ-ல-லை.
கா___ ப___ பி____ அ____ வே_ கி_______
க-ல-ஜ-ல- ப-ி-்- ப-ன-ன-ு-் அ-ள-க-க- வ-ல- க-ட-க-க-ி-்-ை-
------------------------------------------------------
காலேஜில் படித்த பின்னரும் அவளுக்கு வேலை கிடைக்கவில்லை.
0
K-lē--l ---it-a--i-ṉar-m -v-ḷu--u--ē--- ki----ka-ill-i.
K______ p______ p_______ a_______ v____ k______________
K-l-j-l p-ṭ-t-a p-ṉ-a-u- a-a-u-k- v-l-i k-ṭ-i-k-v-l-a-.
-------------------------------------------------------
Kālējil paṭitta piṉṉarum avaḷukku vēlai kiṭaikkavillai.
|
O‘qigan bo‘lsa ham, ish topolmayapti.
காலேஜில் படித்த பின்னரும் அவளுக்கு வேலை கிடைக்கவில்லை.
Kālējil paṭitta piṉṉarum avaḷukku vēlai kiṭaikkavillai.
|
| Og‘riyotganiga qaramay, shifokorga bormaydi. |
அவள் --ியு-ன- இ-ு-்- -ோதில-ம--ம-ு--து--ிடம்----்வத-----.
அ__ வ____ இ___ போ____________ செ______
அ-ள- வ-ி-ு-ன- இ-ு-்- ப-த-ல-ம-,-ர-த-த-வ-ி-ம- ச-ல-வ-ி-்-ை-
--------------------------------------------------------
அவள் வலியுடன் இருந்த போதிலும்,மருத்துவரிடம் செல்வதில்லை.
0
A-aḷ v-liy-ṭaṉ i-unt- -ō--l---m---ttuv-ri--- c---a-il-a-.
A___ v________ i_____ p_____________________ c___________
A-a- v-l-y-ṭ-ṉ i-u-t- p-t-l-m-m-r-t-u-a-i-a- c-l-a-i-l-i-
---------------------------------------------------------
Avaḷ valiyuṭaṉ irunta pōtilum,maruttuvariṭam celvatillai.
|
Og‘riyotganiga qaramay, shifokorga bormaydi.
அவள் வலியுடன் இருந்த போதிலும்,மருத்துவரிடம் செல்வதில்லை.
Avaḷ valiyuṭaṉ irunta pōtilum,maruttuvariṭam celvatillai.
|
| U puli bolmasa ham mashina sotib oladi. |
அ---டம--ப--்--ல்லாத-போ---ும-- அ-ள- வண--ி-வாங்க-கி----.
அ____ ப__ இ___ போ____ அ__ வ__ வா______
அ-ள-ட-் ப-ம- இ-்-ா- ப-த-ல-ம-, அ-ள- வ-்-ி வ-ங-க-க-ற-ள-.
------------------------------------------------------
அவளிடம் பணம் இல்லாத போதிலும், அவள் வண்டி வாங்குகிறாள்.
0
Av-ḷi-a- --ṇam -l--ta p-t--u-,-a--- v-ṇ-- v---ukiṟāḷ.
A_______ p____ i_____ p_______ a___ v____ v__________
A-a-i-a- p-ṇ-m i-l-t- p-t-l-m- a-a- v-ṇ-i v-ṅ-u-i-ā-.
-----------------------------------------------------
Avaḷiṭam paṇam illāta pōtilum, avaḷ vaṇṭi vāṅkukiṟāḷ.
|
U puli bolmasa ham mashina sotib oladi.
அவளிடம் பணம் இல்லாத போதிலும், அவள் வண்டி வாங்குகிறாள்.
Avaḷiṭam paṇam illāta pōtilum, avaḷ vaṇṭi vāṅkukiṟāḷ.
|
| U oqidi. Shunga qaramay, u ish topa olmayapti. |
அ-ள- -ா----ல- படித்--ள- --னா-ு---அவளுக்கு வ-லை --ட-க்--ி--ல-.
அ__ கா___ ப____ .____ அ____ வே_ கி_______
அ-ள- க-ல-ஜ-ல- ப-ி-்-ா-் .-ன-ல-ம- அ-ள-க-க- வ-ல- க-ட-க-க-ி-்-ை-
-------------------------------------------------------------
அவள் காலேஜில் படித்தாள் .ஆனாலும் அவளுக்கு வேலை கிடைக்கவில்லை.
0
A--- ---ē--- -a--t-ā-.-ṉ-lum--v-ḷukk- ----i-ki-a-kkavill-i.
A___ k______ p______________ a_______ v____ k______________
A-a- k-l-j-l p-ṭ-t-ā-.-ṉ-l-m a-a-u-k- v-l-i k-ṭ-i-k-v-l-a-.
-----------------------------------------------------------
Avaḷ kālējil paṭittāḷ.Āṉālum avaḷukku vēlai kiṭaikkavillai.
|
U oqidi. Shunga qaramay, u ish topa olmayapti.
அவள் காலேஜில் படித்தாள் .ஆனாலும் அவளுக்கு வேலை கிடைக்கவில்லை.
Avaḷ kālējil paṭittāḷ.Āṉālum avaḷukku vēlai kiṭaikkavillai.
|
| Uning ogrigi bor. Shunga qaramay, u shifokorga bormaydi. |
அவ---வலி-ுடன் இ-ு------ள். என-ற-லு-் -வ-- மருத--ு-ர-டம- -ெ-்வ-----ை.
அ__ வ____ இ______ எ____ அ__ ம_______ செ______
அ-ள- வ-ி-ு-ன- இ-ு-்-ி-ா-்- எ-்-ா-ு-் அ-ள- ம-ு-்-ு-ர-ட-் ச-ல-வ-ி-்-ை-
--------------------------------------------------------------------
அவள் வலியுடன் இருக்கிறாள். என்றாலும் அவள் மருத்துவரிடம் செல்வதில்லை.
0
A----v-li---aṉ ir---i-āḷ- E-----m -----m--utt-v-r-ṭa--cel-----lai.
A___ v________ i_________ E______ a___ m_____________ c___________
A-a- v-l-y-ṭ-ṉ i-u-k-ṟ-ḷ- E-ṟ-l-m a-a- m-r-t-u-a-i-a- c-l-a-i-l-i-
------------------------------------------------------------------
Avaḷ valiyuṭaṉ irukkiṟāḷ. Eṉṟālum avaḷ maruttuvariṭam celvatillai.
|
Uning ogrigi bor. Shunga qaramay, u shifokorga bormaydi.
அவள் வலியுடன் இருக்கிறாள். என்றாலும் அவள் மருத்துவரிடம் செல்வதில்லை.
Avaḷ valiyuṭaṉ irukkiṟāḷ. Eṉṟālum avaḷ maruttuvariṭam celvatillai.
|
| Uning puli yoq. Shunga qaramay, u mashina sotib oladi. |
அவ--ட---பணம்-இ--லை.என்றாலும்---வள----்-ி -ாங்-ுகி--ள-.
அ____ ப__ இ_________ அ__ வ__ வா______
அ-ள-ட-் ப-ம- இ-்-ை-எ-்-ா-ு-்- அ-ள- வ-்-ி வ-ங-க-க-ற-ள-.
------------------------------------------------------
அவளிடம் பணம் இல்லை.என்றாலும், அவள் வண்டி வாங்குகிறாள்.
0
A-a-iṭ-m paṇ----ll-i.E-ṟ-lum,--va- --ṇṭi--āṅ--ki---.
A_______ p____ i_____________ a___ v____ v__________
A-a-i-a- p-ṇ-m i-l-i-E-ṟ-l-m- a-a- v-ṇ-i v-ṅ-u-i-ā-.
----------------------------------------------------
Avaḷiṭam paṇam illai.Eṉṟālum, avaḷ vaṇṭi vāṅkukiṟāḷ.
|
Uning puli yoq. Shunga qaramay, u mashina sotib oladi.
அவளிடம் பணம் இல்லை.என்றாலும், அவள் வண்டி வாங்குகிறாள்.
Avaḷiṭam paṇam illai.Eṉṟālum, avaḷ vaṇṭi vāṅkukiṟāḷ.
|