马耳塔 是 做 什么 工作 的 ? |
ማ-ታ---ታይ----ትገብር?
ማ__ እ___ ድ_ ት____
ማ-ታ እ-ታ- ድ- ት-ብ-?
-----------------
ማርታ እንታይ ድያ ትገብር?
0
mari---in--a-i --y--t------i?
m_____ i______ d___ t________
m-r-t- i-i-a-i d-y- t-g-b-r-?
-----------------------------
marita initayi diya tigebiri?
|
马耳塔 是 做 什么 工作 的 ?
ማርታ እንታይ ድያ ትገብር?
marita initayi diya tigebiri?
|
她 在 办公室 工作 。 |
ኣብ ቤት--ሕ-ት -ያ ትሰር-።
ኣ_ ቤ______ እ_ ት____
ኣ- ቤ---ሕ-ት እ- ት-ር-።
-------------------
ኣብ ቤት-ጽሕፈት እያ ትሰርሕ።
0
a-i ---i----ih----ti iya tise-iḥi።
a__ b______________ i__ t________
a-i b-t---s-i-̣-f-t- i-a t-s-r-h-i-
-----------------------------------
abi bēti-ts’iḥifeti iya tiseriḥi።
|
她 在 办公室 工作 。
ኣብ ቤት-ጽሕፈት እያ ትሰርሕ።
abi bēti-ts’iḥifeti iya tiseriḥi።
|
她 用 计算机 工作 。 |
ኣብ--ምፒ---እያ ት--ሕ።
ኣ_ ኮ____ እ_ ት____
ኣ- ኮ-ፒ-ር እ- ት-ር-።
-----------------
ኣብ ኮምፒተር እያ ትሰርሕ።
0
ab--k---p--e-- --a---ser---i።
a__ k_________ i__ t________
a-i k-m-p-t-r- i-a t-s-r-h-i-
-----------------------------
abi komipīteri iya tiseriḥi።
|
她 用 计算机 工作 。
ኣብ ኮምፒተር እያ ትሰርሕ።
abi komipīteri iya tiseriḥi።
|
马耳塔 在 哪里 ? |
ማ-------ኣ-?
ማ__ ኣ__ ኣ__
ማ-ታ ኣ-ይ ኣ-?
-----------
ማርታ ኣበይ ኣላ?
0
mar-ta a--yi a--?
m_____ a____ a___
m-r-t- a-e-i a-a-
-----------------
marita abeyi ala?
|
马耳塔 在 哪里 ?
ማርታ ኣበይ ኣላ?
marita abeyi ala?
|
在 电影院 里 。 |
ኣብ-ሲ--።
ኣ_ ሲ___
ኣ- ሲ-ማ-
-------
ኣብ ሲነማ።
0
abi---n--a።
a__ s______
a-i s-n-m-።
-----------
abi sīnema።
|
在 电影院 里 。
ኣብ ሲነማ።
abi sīnema።
|
她 在 看 电影 。 |
ን- ሓደ ፊል- ት-ኢ ኣ-።
ን_ ሓ_ ፊ__ ት__ ኣ__
ን- ሓ- ፊ-ም ት-ኢ ኣ-።
-----------------
ንሳ ሓደ ፊልም ትርኢ ኣላ።
0
n--a-----e-fī---i tiri’ī-a--።
n___ ḥ___ f_____ t_____ a___
n-s- h-a-e f-l-m- t-r-’- a-a-
-----------------------------
nisa ḥade fīlimi tiri’ī ala።
|
她 在 看 电影 。
ንሳ ሓደ ፊልም ትርኢ ኣላ።
nisa ḥade fīlimi tiri’ī ala።
|
彼德 是 做 什么 工作的 ? |
ጰጥ-----ታይ ----ገብ-?
ጰ___ እ___ ድ_ ዝ____
ጰ-ሮ- እ-ታ- ድ- ዝ-ብ-?
------------------
ጰጥሮስ እንታይ ድዩ ዝገብር?
0
p’-t-i-o------tayi--iy---igebi-i?
p_________ i______ d___ z________
p-e-’-r-s- i-i-a-i d-y- z-g-b-r-?
---------------------------------
p’et’irosi initayi diyu zigebiri?
|
彼德 是 做 什么 工作的 ?
ጰጥሮስ እንታይ ድዩ ዝገብር?
p’et’irosi initayi diyu zigebiri?
|
他 上 大学 。 |
ን- -ብ--ኒቨርስ- ----።
ን_ ኣ_ ዩ_____ ይ____
ን- ኣ- ዩ-ቨ-ስ- ይ-ሃ-።
------------------
ንሱ ኣብ ዩኒቨርስቲ ይመሃር።
0
ni-- ----y-nīve-i-i-- -i--ha--።
n___ a__ y___________ y________
n-s- a-i y-n-v-r-s-t- y-m-h-r-።
-------------------------------
nisu abi yunīverisitī yimehari።
|
他 上 大学 。
ንሱ ኣብ ዩኒቨርስቲ ይመሃር።
nisu abi yunīverisitī yimehari።
|
他 在 大学 学 语言 。 |
ን----ቋ-ት---ሃር ኣሎ።
ን_ ቋ____ ይ___ ኣ__
ን- ቋ-ቋ-ት ይ-ሃ- ኣ-።
-----------------
ንሱ ቋንቋታት ይመሃር ኣሎ።
0
n--u-k’----k-wat--- y--e-ari -l-።
n___ k_____________ y_______ a___
n-s- k-w-n-k-w-t-t- y-m-h-r- a-o-
---------------------------------
nisu k’wanik’watati yimehari alo።
|
他 在 大学 学 语言 。
ንሱ ቋንቋታት ይመሃር ኣሎ።
nisu k’wanik’watati yimehari alo።
|
彼得 在 哪里 ? |
ጰጥሮስ -በ--ድ- --?
ጰ___ ኣ__ ድ_ ዘ__
ጰ-ሮ- ኣ-ይ ድ- ዘ-?
---------------
ጰጥሮስ ኣበይ ድዩ ዘሎ?
0
p’--’i-----a--yi d-yu-z--o?
p_________ a____ d___ z____
p-e-’-r-s- a-e-i d-y- z-l-?
---------------------------
p’et’irosi abeyi diyu zelo?
|
彼得 在 哪里 ?
ጰጥሮስ ኣበይ ድዩ ዘሎ?
p’et’irosi abeyi diyu zelo?
|
在 咖啡馆 |
ኣብ -ን- -ሂ።
ኣ_ እ__ ሻ__
ኣ- እ-ዳ ሻ-።
----------
ኣብ እንዳ ሻሂ።
0
ab----ida -h-h-።
a__ i____ s_____
a-i i-i-a s-a-ī-
----------------
abi inida shahī።
|
在 咖啡馆
ኣብ እንዳ ሻሂ።
abi inida shahī።
|
他 在 喝 咖啡 。 |
ንሱ -ን ይ-- -ሎ።
ን_ ቡ_ ይ__ ኣ__
ን- ቡ- ይ-ቲ ኣ-።
-------------
ንሱ ቡን ይሰቲ ኣሎ።
0
nisu---n--y-setī --o።
n___ b___ y_____ a___
n-s- b-n- y-s-t- a-o-
---------------------
nisu buni yisetī alo።
|
他 在 喝 咖啡 。
ንሱ ቡን ይሰቲ ኣሎ።
nisu buni yisetī alo።
|
他们 喜欢 去 哪儿 ? |
ና-- ድዮም -ያ- ዝኸ-?
ና__ ድ__ ዝ__ ዝ___
ና-ይ ድ-ም ዝ-ዳ ዝ-ዱ-
----------------
ናበይ ድዮም ዝያዳ ዝኸዱ?
0
nabe-i---y-m- ziy----ziẖ-d-?
n_____ d_____ z_____ z______
n-b-y- d-y-m- z-y-d- z-h-e-u-
-----------------------------
nabeyi diyomi ziyada ziẖedu?
|
他们 喜欢 去 哪儿 ?
ናበይ ድዮም ዝያዳ ዝኸዱ?
nabeyi diyomi ziyada ziẖedu?
|
去 听 音乐会 。 |
ናብ-ኮ-ሰ-ት።
ና_ ኮ_____
ና- ኮ-ሰ-ት-
---------
ናብ ኮንሰርት።
0
n-b- ko-iser--i።
n___ k__________
n-b- k-n-s-r-t-።
----------------
nabi koniseriti።
|
去 听 音乐会 。
ናብ ኮንሰርት።
nabi koniseriti።
|
他们 喜欢 听 音乐 。 |
ሙዚ- -ስ---ደስ----ም ።
ሙ__ ም___ ደ_ ይ___ ።
ሙ-ቃ ም-ማ- ደ- ይ-ሎ- ።
------------------
ሙዚቃ ምስማዕ ደስ ይብሎም ።
0
m--ī--a m-s--a-i --si y----omi-።
m______ m_______ d___ y_______ ።
m-z-k-a m-s-m-‘- d-s- y-b-l-m- ።
--------------------------------
muzīk’a misima‘i desi yibilomi ።
|
他们 喜欢 听 音乐 。
ሙዚቃ ምስማዕ ደስ ይብሎም ።
muzīk’a misima‘i desi yibilomi ።
|
他们 不 喜欢 去 哪儿 ? |
ና-ይ--ዮ- ---- ዘ---?
ና__ ኢ__ ብ___ ዘ____
ና-ይ ኢ-ም ብ-ዝ- ዘ-ከ-?
------------------
ናበይ ኢዮም ብብዝሒ ዘይከዱ?
0
na---- -y-mi -i-i-i--ī-ze---e-u?
n_____ ī____ b_______ z________
n-b-y- ī-o-i b-b-z-h-ī z-y-k-d-?
--------------------------------
nabeyi īyomi bibiziḥī zeyikedu?
|
他们 不 喜欢 去 哪儿 ?
ናበይ ኢዮም ብብዝሒ ዘይከዱ?
nabeyi īyomi bibiziḥī zeyikedu?
|
去 迪斯科 舞厅 。 |
ናብ ዲስ-።
ና_ ዲ___
ና- ዲ-ኮ-
-------
ናብ ዲስኮ።
0
na-- ------።
n___ d______
n-b- d-s-k-።
------------
nabi dīsiko።
|
去 迪斯科 舞厅 。
ናብ ዲስኮ።
nabi dīsiko።
|
他们 不 喜欢 跳舞 。 |
ንሳ-ም-ክስ-ስ--ኣ-ደ-ዩ-።
ን___ ክ____ ኣ______
ን-ቶ- ክ-ዕ-ዑ ኣ-ደ-ዩ-።
------------------
ንሳቶም ክስዕስዑ ኣይደልዩን።
0
nis--o-i---si--si-u-ay-d---y-ni።
n_______ k_________ a___________
n-s-t-m- k-s-‘-s-‘- a-i-e-i-u-i-
--------------------------------
nisatomi kisi‘isi‘u ayideliyuni።
|
他们 不 喜欢 跳舞 。
ንሳቶም ክስዕስዑ ኣይደልዩን።
nisatomi kisi‘isi‘u ayideliyuni።
|