马耳塔 是 做 什么 工作 的 ?
Τ--κ-ν-- - Μά-τα;
Τ_ κ____ η Μ_____
Τ- κ-ν-ι η Μ-ρ-α-
-----------------
Τι κάνει η Μάρτα;
0
Ti-k--ei-ē Márta?
T_ k____ ē M_____
T- k-n-i ē M-r-a-
-----------------
Ti kánei ē Márta?
马耳塔 是 做 什么 工作 的 ?
Τι κάνει η Μάρτα;
Ti kánei ē Márta?
她 在 办公室 工作 。
Δ-υ-εύει --ο-γρα-ε--.
Δ_______ σ__ γ_______
Δ-υ-ε-ε- σ-ο γ-α-ε-ο-
---------------------
Δουλεύει στο γραφείο.
0
D-u---ei--to -ra--e--.
D_______ s__ g________
D-u-e-e- s-o g-a-h-í-.
----------------------
Douleúei sto grapheío.
她 在 办公室 工作 。
Δουλεύει στο γραφείο.
Douleúei sto grapheío.
她 用 计算机 工作 。
Δ--λε-ει -τ-- υπο--γ--τ-.
Δ_______ σ___ υ__________
Δ-υ-ε-ε- σ-ο- υ-ο-ο-ι-τ-.
-------------------------
Δουλεύει στον υπολογιστή.
0
Doule--i-ston ypo---i-t-.
D_______ s___ y__________
D-u-e-e- s-o- y-o-o-i-t-.
-------------------------
Douleúei ston ypologistḗ.
她 用 计算机 工作 。
Δουλεύει στον υπολογιστή.
Douleúei ston ypologistḗ.
马耳塔 在 哪里 ?
Π-- --ναι-η Μ-ρ--;
Π__ ε____ η Μ_____
Π-ύ ε-ν-ι η Μ-ρ-α-
------------------
Πού είναι η Μάρτα;
0
P---e---i ē --rta?
P__ e____ ē M_____
P-ú e-n-i ē M-r-a-
------------------
Poú eínai ē Márta?
马耳塔 在 哪里 ?
Πού είναι η Μάρτα;
Poú eínai ē Márta?
在 电影院 里 。
Σ-- -ι--μ-.
Σ__ σ______
Σ-ο σ-ν-μ-.
-----------
Στο σινεμά.
0
St- si----.
S__ s______
S-o s-n-m-.
-----------
Sto sinemá.
在 电影院 里 。
Στο σινεμά.
Sto sinemá.
她 在 看 电影 。
Βλ-π---μί--ται--α.
Β_____ μ__ τ______
Β-έ-ε- μ-α τ-ι-ί-.
------------------
Βλέπει μία ταινία.
0
Bl--e- --a tain--.
B_____ m__ t______
B-é-e- m-a t-i-í-.
------------------
Blépei mía tainía.
她 在 看 电影 。
Βλέπει μία ταινία.
Blépei mía tainía.
彼德 是 做 什么 工作的 ?
Τι κ-νει ο-Π-τ-ρ;
Τ_ κ____ ο Π_____
Τ- κ-ν-ι ο Π-τ-ρ-
-----------------
Τι κάνει ο Πέτερ;
0
Ti-k-ne--o-Pé-er?
T_ k____ o P_____
T- k-n-i o P-t-r-
-----------------
Ti kánei o Péter?
彼德 是 做 什么 工作的 ?
Τι κάνει ο Πέτερ;
Ti kánei o Péter?
他 上 大学 。
Σπ---ά-----το πα--π---ή-ιο.
Σ________ σ__ π____________
Σ-ο-δ-ζ-ι σ-ο π-ν-π-σ-ή-ι-.
---------------------------
Σπουδάζει στο πανεπιστήμιο.
0
S-o-dá-ei--t- pa-epis-ḗmi-.
S________ s__ p____________
S-o-d-z-i s-o p-n-p-s-ḗ-i-.
---------------------------
Spoudázei sto panepistḗmio.
他 上 大学 。
Σπουδάζει στο πανεπιστήμιο.
Spoudázei sto panepistḗmio.
他 在 大学 学 语言 。
Σ-ουδά-ε- --ώ--ε-.
Σ________ γ_______
Σ-ο-δ-ζ-ι γ-ώ-σ-ς-
------------------
Σπουδάζει γλώσσες.
0
S----áze---l-ss-s.
S________ g_______
S-o-d-z-i g-ṓ-s-s-
------------------
Spoudázei glṓsses.
他 在 大学 学 语言 。
Σπουδάζει γλώσσες.
Spoudázei glṓsses.
彼得 在 哪里 ?
Πο- -ίν-ι ------ρ;
Π__ ε____ ο Π_____
Π-ύ ε-ν-ι ο Π-τ-ρ-
------------------
Πού είναι ο Πέτερ;
0
P-- -í------Péter?
P__ e____ o P_____
P-ú e-n-i o P-t-r-
------------------
Poú eínai o Péter?
彼得 在 哪里 ?
Πού είναι ο Πέτερ;
Poú eínai o Péter?
在 咖啡馆
Σ--ν-κα-ε--ρια.
Σ___ κ_________
Σ-η- κ-φ-τ-ρ-α-
---------------
Στην καφετέρια.
0
St-n -a-h---r--.
S___ k__________
S-ē- k-p-e-é-i-.
----------------
Stēn kaphetéria.
在 咖啡馆
Στην καφετέρια.
Stēn kaphetéria.
他 在 喝 咖啡 。
Π-ν---κα-έ.
Π____ κ____
Π-ν-ι κ-φ-.
-----------
Πίνει καφέ.
0
P--e---a--é.
P____ k_____
P-n-i k-p-é-
------------
Pínei kaphé.
他 在 喝 咖啡 。
Πίνει καφέ.
Pínei kaphé.
他们 喜欢 去 哪儿 ?
Πο- -ο---αρ-σει-ν--π-γ-ίνουν;
Π__ τ___ α_____ ν_ π_________
Π-ύ τ-υ- α-έ-ε- ν- π-γ-ί-ο-ν-
-----------------------------
Πού τους αρέσει να πηγαίνουν;
0
Po- to------se- na-p-ga-nou-?
P__ t___ a_____ n_ p_________
P-ú t-u- a-é-e- n- p-g-í-o-n-
-----------------------------
Poú tous arései na pēgaínoun?
他们 喜欢 去 哪儿 ?
Πού τους αρέσει να πηγαίνουν;
Poú tous arései na pēgaínoun?
去 听 音乐会 。
Σ- ---αυ--ες.
Σ_ σ_________
Σ- σ-ν-υ-ί-ς-
-------------
Σε συναυλίες.
0
S- sy-a--íe-.
S_ s_________
S- s-n-u-í-s-
-------------
Se synaulíes.
去 听 音乐会 。
Σε συναυλίες.
Se synaulíes.
他们 喜欢 听 音乐 。
Το-ς-α-έ-ει ν---κούν -ουσικ-.
Τ___ α_____ ν_ α____ μ_______
Τ-υ- α-έ-ε- ν- α-ο-ν μ-υ-ι-ή-
-----------------------------
Τους αρέσει να ακούν μουσική.
0
T-----ré-------ak--n --us-kḗ.
T___ a_____ n_ a____ m_______
T-u- a-é-e- n- a-o-n m-u-i-ḗ-
-----------------------------
Tous arései na akoún mousikḗ.
他们 喜欢 听 音乐 。
Τους αρέσει να ακούν μουσική.
Tous arései na akoún mousikḗ.
他们 不 喜欢 去 哪儿 ?
Πο----ν το-ς --έσει-να-π-γ--νο--;
Π__ δ__ τ___ α_____ ν_ π_________
Π-ύ δ-ν τ-υ- α-έ-ε- ν- π-γ-ί-ο-ν-
---------------------------------
Πού δεν τους αρέσει να πηγαίνουν;
0
Po- -en--o-s --é-e- -a p-ga-no-n?
P__ d__ t___ a_____ n_ p_________
P-ú d-n t-u- a-é-e- n- p-g-í-o-n-
---------------------------------
Poú den tous arései na pēgaínoun?
他们 不 喜欢 去 哪儿 ?
Πού δεν τους αρέσει να πηγαίνουν;
Poú den tous arései na pēgaínoun?
去 迪斯科 舞厅 。
Σ---ν-ί-κ-.
Σ__ ν______
Σ-η ν-ί-κ-.
-----------
Στη ντίσκο.
0
S-ē--t-sko.
S__ n______
S-ē n-í-k-.
-----------
Stē ntísko.
去 迪斯科 舞厅 。
Στη ντίσκο.
Stē ntísko.
他们 不 喜欢 跳舞 。
Δεν τους -ρ--ε--ο---ρό-.
Δ__ τ___ α_____ ο χ_____
Δ-ν τ-υ- α-έ-ε- ο χ-ρ-ς-
------------------------
Δεν τους αρέσει ο χορός.
0
D-- -o-s a-é-e- o c--r--.
D__ t___ a_____ o c______
D-n t-u- a-é-e- o c-o-ó-.
-------------------------
Den tous arései o chorós.
他们 不 喜欢 跳舞 。
Δεν τους αρέσει ο χορός.
Den tous arései o chorós.