动物园 在 那边 。 |
प-राणी-ं--र--ल- --थ-----.
प्________ ति_ आ__
प-र-ण-स-ग-र-ा-य त-थ- आ-े-
-------------------------
प्राणीसंग्रहालय तिथे आहे.
0
prā---aṅg--hā--ya-tit---ā-ē.
p________________ t____ ā___
p-ā-ī-a-g-a-ā-a-a t-t-ē ā-ē-
----------------------------
prāṇīsaṅgrahālaya tithē āhē.
|
动物园 在 那边 。
प्राणीसंग्रहालय तिथे आहे.
prāṇīsaṅgrahālaya tithē āhē.
|
长颈鹿 在 那边 。 |
ति-े----ाफ---ेत.
ति_ जि__ आ___
त-थ- ज-र-फ आ-े-.
----------------
तिथे जिराफ आहेत.
0
T---ē -ir-ph- āhē-a.
T____ j______ ā_____
T-t-ē j-r-p-a ā-ē-a-
--------------------
Tithē jirāpha āhēta.
|
长颈鹿 在 那边 。
तिथे जिराफ आहेत.
Tithē jirāpha āhēta.
|
熊 都 在 哪里 ? |
अस------ुठ- --ेत?
अ___ कु_ आ___
अ-्-ल- क-ठ- आ-े-?
-----------------
अस्वले कुठे आहेत?
0
A-va-ē ----ē āh-ta?
A_____ k____ ā_____
A-v-l- k-ṭ-ē ā-ē-a-
-------------------
Asvalē kuṭhē āhēta?
|
熊 都 在 哪里 ?
अस्वले कुठे आहेत?
Asvalē kuṭhē āhēta?
|
大象 都 在 哪里 ? |
ह---ी -ुठे आहे-?
ह__ कु_ आ___
ह-्-ी क-ठ- आ-े-?
----------------
हत्ती कुठे आहेत?
0
Hat-ī -u-hē-ā--ta?
H____ k____ ā_____
H-t-ī k-ṭ-ē ā-ē-a-
------------------
Hattī kuṭhē āhēta?
|
大象 都 在 哪里 ?
हत्ती कुठे आहेत?
Hattī kuṭhē āhēta?
|
蛇 都 在 哪里 ? |
साप-क--- --ेत?
सा_ कु_ आ___
स-प क-ठ- आ-े-?
--------------
साप कुठे आहेत?
0
S-p- -uṭh- āh--a?
S___ k____ ā_____
S-p- k-ṭ-ē ā-ē-a-
-----------------
Sāpa kuṭhē āhēta?
|
蛇 都 在 哪里 ?
साप कुठे आहेत?
Sāpa kuṭhē āhēta?
|
狮子 都 在 哪里 ? |
सिं----ठे-आह-त?
सिं_ कु_ आ___
स-ं- क-ठ- आ-े-?
---------------
सिंह कुठे आहेत?
0
S-n-a -u-h----ēta?
S____ k____ ā_____
S-n-a k-ṭ-ē ā-ē-a-
------------------
Sinha kuṭhē āhēta?
|
狮子 都 在 哪里 ?
सिंह कुठे आहेत?
Sinha kuṭhē āhēta?
|
我 有 一台 照相机 。 |
माझ-य--व- --मे-ा --े.
मा_____ कॅ__ आ__
म-झ-य-ज-ळ क-म-र- आ-े-
---------------------
माझ्याजवळ कॅमेरा आहे.
0
Māj-y-j-va-a k--ē---āh-.
M___________ k_____ ā___
M-j-y-j-v-ḷ- k-m-r- ā-ē-
------------------------
Mājhyājavaḷa kĕmērā āhē.
|
我 有 一台 照相机 。
माझ्याजवळ कॅमेरा आहे.
Mājhyājavaḷa kĕmērā āhē.
|
我 也 有 一台 电影摄影机 。 |
म-झ्याजवळ--्हि-िओ कॅ----प----े.
मा_____ व्___ कॅ____ आ__
म-झ-य-ज-ळ व-ह-ड-ओ क-म-र-प- आ-े-
-------------------------------
माझ्याजवळ व्हिडिओ कॅमेरापण आहे.
0
M--h-----a-a-vhiḍi'----mērāpa-a --ē.
M___________ v______ k_________ ā___
M-j-y-j-v-ḷ- v-i-i-ō k-m-r-p-ṇ- ā-ē-
------------------------------------
Mājhyājavaḷa vhiḍi'ō kĕmērāpaṇa āhē.
|
我 也 有 一台 电影摄影机 。
माझ्याजवळ व्हिडिओ कॅमेरापण आहे.
Mājhyājavaḷa vhiḍi'ō kĕmērāpaṇa āhē.
|
电池 在 哪里 ? |
बॅ--ी----े-आ-े?
बॅ__ कु_ आ__
ब-ट-ी क-ठ- आ-े-
---------------
बॅटरी कुठे आहे?
0
B-ṭ-rī -uṭ---ā-ē?
B_____ k____ ā___
B-ṭ-r- k-ṭ-ē ā-ē-
-----------------
Bĕṭarī kuṭhē āhē?
|
电池 在 哪里 ?
बॅटरी कुठे आहे?
Bĕṭarī kuṭhē āhē?
|
企鹅 都 在 哪里 ? |
पें-्--न --ठे -ह-त?
पें___ कु_ आ___
प-ं-्-ि- क-ठ- आ-े-?
-------------------
पेंग्विन कुठे आहेत?
0
Pēṅgv--a -uṭ-ē --ē--?
P_______ k____ ā_____
P-ṅ-v-n- k-ṭ-ē ā-ē-a-
---------------------
Pēṅgvina kuṭhē āhēta?
|
企鹅 都 在 哪里 ?
पेंग्विन कुठे आहेत?
Pēṅgvina kuṭhē āhēta?
|
袋鼠 都 在 哪里 ? |
क-ंग-रु--ु-े-----?
कां__ कु_ आ___
क-ं-ा-ु क-ठ- आ-े-?
------------------
कांगारु कुठे आहेत?
0
Kāṅg-ru ku--ē ----a?
K______ k____ ā_____
K-ṅ-ā-u k-ṭ-ē ā-ē-a-
--------------------
Kāṅgāru kuṭhē āhēta?
|
袋鼠 都 在 哪里 ?
कांगारु कुठे आहेत?
Kāṅgāru kuṭhē āhēta?
|
犀牛 都 在 哪里 ? |
गे-डे-क-ठे आ--त?
गें_ कु_ आ___
ग-ं-े क-ठ- आ-े-?
----------------
गेंडे कुठे आहेत?
0
Gē--ē-k---ē -hēt-?
G____ k____ ā_____
G-ṇ-ē k-ṭ-ē ā-ē-a-
------------------
Gēṇḍē kuṭhē āhēta?
|
犀牛 都 在 哪里 ?
गेंडे कुठे आहेत?
Gēṇḍē kuṭhē āhēta?
|
厕所 在 哪里 ? |
श-चालय ---- आहे?
शौ___ कु_ आ__
श-च-ल- क-ठ- आ-े-
----------------
शौचालय कुठे आहे?
0
Ś--c---ya --ṭ-ē-āh-?
Ś________ k____ ā___
Ś-u-ā-a-a k-ṭ-ē ā-ē-
--------------------
Śaucālaya kuṭhē āhē?
|
厕所 在 哪里 ?
शौचालय कुठे आहे?
Śaucālaya kuṭhē āhē?
|
那边 有 一间 咖啡厅 。 |
त--- -क -ॅ---आ-े.
ति_ ए_ कॅ_ आ__
त-थ- ए- क-फ- आ-े-
-----------------
तिथे एक कॅफे आहे.
0
Ti-hē ēka kĕp-ē-āh-.
T____ ē__ k____ ā___
T-t-ē ē-a k-p-ē ā-ē-
--------------------
Tithē ēka kĕphē āhē.
|
那边 有 一间 咖啡厅 。
तिथे एक कॅफे आहे.
Tithē ēka kĕphē āhē.
|
那边 有 一家 饭店 。 |
ति-े-ए- र---टॉ-------े.
ति_ ए_ रे_____ आ__
त-थ- ए- र-स-ट-र-्- आ-े-
-----------------------
तिथे एक रेस्टॉरन्ट आहे.
0
Ti-hē---a-rēs--ra-ṭ--āhē.
T____ ē__ r_________ ā___
T-t-ē ē-a r-s-ŏ-a-ṭ- ā-ē-
-------------------------
Tithē ēka rēsṭŏranṭa āhē.
|
那边 有 一家 饭店 。
तिथे एक रेस्टॉरन्ट आहे.
Tithē ēka rēsṭŏranṭa āhē.
|
骆驼 都 在 哪里 ? |
ऊ-ट-कु-- -ह-त?
ऊं_ कु_ आ___
ऊ-ट क-ठ- आ-े-?
--------------
ऊंट कुठे आहेत?
0
Ūṇ-----ṭh- āhē--?
Ū___ k____ ā_____
Ū-ṭ- k-ṭ-ē ā-ē-a-
-----------------
Ūṇṭa kuṭhē āhēta?
|
骆驼 都 在 哪里 ?
ऊंट कुठे आहेत?
Ūṇṭa kuṭhē āhēta?
|
大猩猩 和 斑马 都 在 哪里 ? |
ग-र--ा आणि ---्-ा -ुठे-आ-े-?
गो__ आ_ झे__ कु_ आ___
ग-र-ल- आ-ि झ-ब-र- क-ठ- आ-े-?
----------------------------
गोरिला आणि झेब्रा कुठे आहेत?
0
Gōri------ j-ē-r- k---ē --ēta?
G_____ ā__ j_____ k____ ā_____
G-r-l- ā-i j-ē-r- k-ṭ-ē ā-ē-a-
------------------------------
Gōrilā āṇi jhēbrā kuṭhē āhēta?
|
大猩猩 和 斑马 都 在 哪里 ?
गोरिला आणि झेब्रा कुठे आहेत?
Gōrilā āṇi jhēbrā kuṭhē āhēta?
|
老虎 和 鳄鱼 都 在哪里 ? |
वा----ि-मगरी -----आह--?
वा_ आ_ म__ कु_ आ___
व-घ आ-ि म-र- क-ठ- आ-े-?
-----------------------
वाघ आणि मगरी कुठे आहेत?
0
Vā-ha ā-- m-------u-h- -hē-a?
V____ ā__ m_____ k____ ā_____
V-g-a ā-i m-g-r- k-ṭ-ē ā-ē-a-
-----------------------------
Vāgha āṇi magarī kuṭhē āhēta?
|
老虎 和 鳄鱼 都 在哪里 ?
वाघ आणि मगरी कुठे आहेत?
Vāgha āṇi magarī kuṭhē āhēta?
|