你 看见 那里的 塔 了 吗 ?
त-ला--ो -नो-ा--िसतो-आहे---?
तु_ तो म__ दि__ आ_ का_
त-ल- त- म-ो-ा द-स-ो आ-े क-?
---------------------------
तुला तो मनोरा दिसतो आहे का?
0
t--ā-t--m-n-rā d-sat----- kā?
t___ t_ m_____ d_____ ā__ k__
t-l- t- m-n-r- d-s-t- ā-ē k-?
-----------------------------
tulā tō manōrā disatō āhē kā?
你 看见 那里的 塔 了 吗 ?
तुला तो मनोरा दिसतो आहे का?
tulā tō manōrā disatō āhē kā?
你 看见 那里的 那座 山 了 吗 ?
त-ल-----प---त दिस-- --- क-?
तु_ तो प___ दि__ आ_ का_
त-ल- त- प-्-त द-स-ो आ-े क-?
---------------------------
तुला तो पर्वत दिसतो आहे का?
0
Tulā-t-----va---d-s-tō--hē -ā?
T___ t_ p______ d_____ ā__ k__
T-l- t- p-r-a-a d-s-t- ā-ē k-?
------------------------------
Tulā tō parvata disatō āhē kā?
你 看见 那里的 那座 山 了 吗 ?
तुला तो पर्वत दिसतो आहे का?
Tulā tō parvata disatō āhē kā?
你 看见 那里的 村庄 了 吗 ?
तु-- -- ------िस-े--ह- क-?
तु_ तो खे_ दि__ आ_ का_
त-ल- त- ख-ड- द-स-े आ-े क-?
--------------------------
तुला तो खेडे दिसते आहे का?
0
Tu-ā--- khē----i-atē-ā-ē---?
T___ t_ k____ d_____ ā__ k__
T-l- t- k-ē-ē d-s-t- ā-ē k-?
----------------------------
Tulā tō khēḍē disatē āhē kā?
你 看见 那里的 村庄 了 吗 ?
तुला तो खेडे दिसते आहे का?
Tulā tō khēḍē disatē āhē kā?
你 看见 那里的 那条 河 了 吗 ?
तुला--- --- दि-ते--ह- --?
तु_ ती न_ दि__ आ_ का_
त-ल- त- न-ी द-स-े आ-े क-?
-------------------------
तुला ती नदी दिसते आहे का?
0
Tu-ā -ī-n----disatē-āhē k-?
T___ t_ n___ d_____ ā__ k__
T-l- t- n-d- d-s-t- ā-ē k-?
---------------------------
Tulā tī nadī disatē āhē kā?
你 看见 那里的 那条 河 了 吗 ?
तुला ती नदी दिसते आहे का?
Tulā tī nadī disatē āhē kā?
你 看见 那里的 那座 桥 了 吗 ?
तुला-तो---- -ि--- -हे-क-?
तु_ तो पू_ दि__ आ_ का_
त-ल- त- प-ल द-स-ो आ-े क-?
-------------------------
तुला तो पूल दिसतो आहे का?
0
T--ā t- -----d-sa-ō-āhē kā?
T___ t_ p___ d_____ ā__ k__
T-l- t- p-l- d-s-t- ā-ē k-?
---------------------------
Tulā tō pūla disatō āhē kā?
你 看见 那里的 那座 桥 了 吗 ?
तुला तो पूल दिसतो आहे का?
Tulā tō pūla disatō āhē kā?
你 看见 那里的 湖 了 吗 ?
त--ा------ो-र---सत----े क-?
तु_ ते स___ दि__ आ_ का_
त-ल- त- स-ो-र द-स-े आ-े क-?
---------------------------
तुला ते सरोवर दिसते आहे का?
0
T-l------ar-var---is--ē---ē -ā?
T___ t_ s_______ d_____ ā__ k__
T-l- t- s-r-v-r- d-s-t- ā-ē k-?
-------------------------------
Tulā tē sarōvara disatē āhē kā?
你 看见 那里的 湖 了 吗 ?
तुला ते सरोवर दिसते आहे का?
Tulā tē sarōvara disatē āhē kā?
我 喜欢 那只 鸟 。
मल--तो-पक्ष- ---तो.
म_ तो प__ आ____
म-ा त- प-्-ी आ-ड-ो-
-------------------
मला तो पक्षी आवडतो.
0
M-l- t- p-kṣ---vaḍa-ō.
M___ t_ p____ ā_______
M-l- t- p-k-ī ā-a-a-ō-
----------------------
Malā tō pakṣī āvaḍatō.
我 喜欢 那只 鸟 。
मला तो पक्षी आवडतो.
Malā tō pakṣī āvaḍatō.
我 喜欢 那棵 树 。
मल---- -ा--आ----.
म_ ते झा_ आ____
म-ा त- झ-ड आ-ड-े-
-----------------
मला ते झाड आवडते.
0
M--- -ē--h--- --aḍa--.
M___ t_ j____ ā_______
M-l- t- j-ā-a ā-a-a-ē-
----------------------
Malā tē jhāḍa āvaḍatē.
我 喜欢 那棵 树 。
मला ते झाड आवडते.
Malā tē jhāḍa āvaḍatē.
我 喜欢 这块 石头 。
म-ा--- दग--आ--त-.
म_ हा द__ आ____
म-ा ह- द-ड आ-ड-ो-
-----------------
मला हा दगड आवडतो.
0
M--ā-hā-d-g-ḍ- āvaḍa--.
M___ h_ d_____ ā_______
M-l- h- d-g-ḍ- ā-a-a-ō-
-----------------------
Malā hā dagaḍa āvaḍatō.
我 喜欢 这块 石头 。
मला हा दगड आवडतो.
Malā hā dagaḍa āvaḍatō.
我 喜欢 那个 公园 。
म-ा ते -द्-ान-आ-डत-.
म_ ते उ___ आ____
म-ा त- उ-्-ा- आ-ड-े-
--------------------
मला ते उद्यान आवडते.
0
Ma----ē -dy--a -vaḍ--ē.
M___ t_ u_____ ā_______
M-l- t- u-y-n- ā-a-a-ē-
-----------------------
Malā tē udyāna āvaḍatē.
我 喜欢 那个 公园 。
मला ते उद्यान आवडते.
Malā tē udyāna āvaḍatē.
我 喜欢 那个 花园 。
म-ा-ती -ा---व--े.
म_ ती बा_ आ____
म-ा त- ब-ग आ-ड-े-
-----------------
मला ती बाग आवडते.
0
Ma---t- bāg--ā--ḍa-ē.
M___ t_ b___ ā_______
M-l- t- b-g- ā-a-a-ē-
---------------------
Malā tī bāga āvaḍatē.
我 喜欢 那个 花园 。
मला ती बाग आवडते.
Malā tī bāga āvaḍatē.
我 喜欢 这朵 花 。
म-ा हे------वड--.
म_ हे फू_ आ____
म-ा ह- फ-ल आ-ड-े-
-----------------
मला हे फूल आवडते.
0
M-l-----ph-l---vaḍ-tē.
M___ h_ p____ ā_______
M-l- h- p-ū-a ā-a-a-ē-
----------------------
Malā hē phūla āvaḍatē.
我 喜欢 这朵 花 。
मला हे फूल आवडते.
Malā hē phūla āvaḍatē.
我 觉得 这 挺 漂亮 。
म-ा-ते-स---- वाटते.
म_ ते सुं__ वा___
म-ा त- स-ं-र व-ट-े-
-------------------
मला ते सुंदर वाटते.
0
M-lā----su----- v--atē.
M___ t_ s______ v______
M-l- t- s-n-a-a v-ṭ-t-.
-----------------------
Malā tē sundara vāṭatē.
我 觉得 这 挺 漂亮 。
मला ते सुंदर वाटते.
Malā tē sundara vāṭatē.
我 觉得 这 有趣儿 。
म-- त- -ु-ुहल-च- वाट-े.
म_ ते कु____ वा___
म-ा त- क-त-ह-ा-े व-ट-े-
-----------------------
मला ते कुतुहलाचे वाटते.
0
M--ā ----ut-h---cē-vāṭ-t-.
M___ t_ k_________ v______
M-l- t- k-t-h-l-c- v-ṭ-t-.
--------------------------
Malā tē kutuhalācē vāṭatē.
我 觉得 这 有趣儿 。
मला ते कुतुहलाचे वाटते.
Malā tē kutuhalācē vāṭatē.
我 觉得 这 太美 了 。
मल- त--म-हक व-ट--.
म_ ते मो__ वा___
म-ा त- म-ह- व-ट-े-
------------------
मला ते मोहक वाटते.
0
Malā--ē mōh-ka-vāṭa--.
M___ t_ m_____ v______
M-l- t- m-h-k- v-ṭ-t-.
----------------------
Malā tē mōhaka vāṭatē.
我 觉得 这 太美 了 。
मला ते मोहक वाटते.
Malā tē mōhaka vāṭatē.
我 觉得 这 很 丑 。
मल---- कुरूप वा---.
म_ ते कु__ वा___
म-ा त- क-र-प व-ट-े-
-------------------
मला ते कुरूप वाटते.
0
Ma-ā tē--urūp--v-ṭat-.
M___ t_ k_____ v______
M-l- t- k-r-p- v-ṭ-t-.
----------------------
Malā tē kurūpa vāṭatē.
我 觉得 这 很 丑 。
मला ते कुरूप वाटते.
Malā tē kurūpa vāṭatē.
我 觉得 这 很 无聊 。
म-- त---ंटाळवा---वा-ते.
म_ ते कं____ वा___
म-ा त- क-ट-ळ-ा-े व-ट-े-
-----------------------
मला ते कंटाळवाणे वाटते.
0
Mal- tē--aṇṭāḷ-v--ē--āṭ---.
M___ t_ k__________ v______
M-l- t- k-ṇ-ā-a-ā-ē v-ṭ-t-.
---------------------------
Malā tē kaṇṭāḷavāṇē vāṭatē.
我 觉得 这 很 无聊 。
मला ते कंटाळवाणे वाटते.
Malā tē kaṇṭāḷavāṇē vāṭatē.
我 觉得 这 很 可怕 。
म----- -य--क --ट-े.
म_ ते भ___ वा___
म-ा त- भ-ा-क व-ट-े-
-------------------
मला ते भयानक वाटते.
0
Mal- -- --a-------vā--t-.
M___ t_ b________ v______
M-l- t- b-a-ā-a-a v-ṭ-t-.
-------------------------
Malā tē bhayānaka vāṭatē.
我 觉得 这 很 可怕 。
मला ते भयानक वाटते.
Malā tē bhayānaka vāṭatē.