| 等等吧, 等到 雨停 。 |
Ж-м-ы--т-----он-о чейин-кү-ө-т-р.
Ж_____ т_________ ч____ к___ т___
Ж-м-ы- т-к-о-о-г- ч-й-н к-т- т-р-
---------------------------------
Жамгыр токтогонго чейин күтө тур.
0
J---ır tok-----go çe--n --t- ---.
J_____ t_________ ç____ k___ t___
J-m-ı- t-k-o-o-g- ç-y-n k-t- t-r-
---------------------------------
Jamgır toktogongo çeyin kütö tur.
|
等等吧, 等到 雨停 。
Жамгыр токтогонго чейин күтө тур.
Jamgır toktogongo çeyin kütö tur.
|
| 等等吧, 等到 我 做完 。 |
М-н-бү-к--гө----ин--үтө -ур.
М__ б_______ ч____ к___ т___
М-н б-т-ө-г- ч-й-н к-т- т-р-
----------------------------
Мен бүткөнгө чейин күтө тур.
0
M-n---t-ö-gö --yin kü-- tu-.
M__ b_______ ç____ k___ t___
M-n b-t-ö-g- ç-y-n k-t- t-r-
----------------------------
Men bütköngö çeyin kütö tur.
|
等等吧, 等到 我 做完 。
Мен бүткөнгө чейин күтө тур.
Men bütköngö çeyin kütö tur.
|
| 等等吧, 等到 他 回来 。 |
Ал-кай-ып--е--енге-ч---н-кү---т--.
А_ к_____ к_______ ч____ к___ т___
А- к-й-ы- к-л-е-г- ч-й-н к-т- т-р-
----------------------------------
Ал кайтып келгенге чейин күтө тур.
0
Al-k------ke-----e çe----kü-ö-t-r.
A_ k_____ k_______ ç____ k___ t___
A- k-y-ı- k-l-e-g- ç-y-n k-t- t-r-
----------------------------------
Al kaytıp kelgenge çeyin kütö tur.
|
等等吧, 等到 他 回来 。
Ал кайтып келгенге чейин күтө тур.
Al kaytıp kelgenge çeyin kütö tur.
|
| 我 要 等到 头发 干 。 |
Ч-чы-ды--ку-га-ы------п -а-ам--.
Ч_______ к_______ к____ ж_______
Ч-ч-м-ы- к-р-а-ы- к-т-п ж-т-м-н-
--------------------------------
Чачымдын кургашын күтүп жатамын.
0
Ça-ı------ur---ın--ü-----ata---.
Ç_______ k_______ k____ j_______
Ç-ç-m-ı- k-r-a-ı- k-t-p j-t-m-n-
--------------------------------
Çaçımdın kurgaşın kütüp jatamın.
|
我 要 等到 头发 干 。
Чачымдын кургашын күтүп жатамын.
Çaçımdın kurgaşın kütüp jatamın.
|
| 我 要 等到 电影 结束 。 |
Ме- --н- бүтк-н-- чей-н--үт---н.
М__ к___ б_______ ч____ к_______
М-н к-н- б-т-ө-г- ч-й-н к-т-м-н-
--------------------------------
Мен кино бүткөнгө чейин күтөмүн.
0
M-- k--o -ü-kö-gö çe-i- kü----n.
M__ k___ b_______ ç____ k_______
M-n k-n- b-t-ö-g- ç-y-n k-t-m-n-
--------------------------------
Men kino bütköngö çeyin kütömün.
|
我 要 等到 电影 结束 。
Мен кино бүткөнгө чейин күтөмүн.
Men kino bütköngö çeyin kütömün.
|
| 我 要 等到 红绿灯 变成 绿灯 。 |
М-- -в-то--рдо--аш-л---- к----нг--чейин кү-өм--.
М__ с_________ ж____ т__ к_______ ч____ к_______
М-н с-е-о-о-д- ж-ш-л т-с к-й-ө-г- ч-й-н к-т-м-н-
------------------------------------------------
Мен светофордо жашыл түс күйгөнгө чейин күтөмүн.
0
Men---etofor-- jaş-l-t---kü------ -e--- -ü--mü-.
M__ s_________ j____ t__ k_______ ç____ k_______
M-n s-e-o-o-d- j-ş-l t-s k-y-ö-g- ç-y-n k-t-m-n-
------------------------------------------------
Men svetofordo jaşıl tüs küygöngö çeyin kütömün.
|
我 要 等到 红绿灯 变成 绿灯 。
Мен светофордо жашыл түс күйгөнгө чейин күтөмүн.
Men svetofordo jaşıl tüs küygöngö çeyin kütömün.
|
| 你 什么 时候 去 度假 ? |
С---эс ал---- к--ан----ас-ң?
С__ э_ а_____ к____ ч_______
С-н э- а-у-г- к-ч-н ч-г-с-ң-
----------------------------
Сен эс алууга качан чыгасың?
0
Se--------uga -açan---g-s--?
S__ e_ a_____ k____ ç_______
S-n e- a-u-g- k-ç-n ç-g-s-ŋ-
----------------------------
Sen es aluuga kaçan çıgasıŋ?
|
你 什么 时候 去 度假 ?
Сен эс алууга качан чыгасың?
Sen es aluuga kaçan çıgasıŋ?
|
| 还要 在暑假之前 就去 吗 ? |
Жай-- -- ал--ну- --дын--бы?
Ж____ э_ а______ а_________
Ж-й-ы э- а-у-н-н а-д-н-а-ы-
---------------------------
Жайкы эс алуунун алдындабы?
0
Jay---es-alu-nun-------a--?
J____ e_ a______ a_________
J-y-ı e- a-u-n-n a-d-n-a-ı-
---------------------------
Jaykı es aluunun aldındabı?
|
还要 在暑假之前 就去 吗 ?
Жайкы эс алуунун алдындабы?
Jaykı es aluunun aldındabı?
|
| 是啊, 在暑假开始之前 就 去 。 |
Оо--,--а-к---с -л-- ---т-л--н-а-чейин.
О____ ж____ э_ а___ б__________ ч_____
О-б-, ж-й-ы э- а-у- б-ш-а-г-н-а ч-й-н-
--------------------------------------
Ооба, жайкы эс алуу башталганга чейин.
0
Oo-a--jay-- es-al-- b-ş-a--an-a--ey--.
O____ j____ e_ a___ b__________ ç_____
O-b-, j-y-ı e- a-u- b-ş-a-g-n-a ç-y-n-
--------------------------------------
Ooba, jaykı es aluu baştalganga çeyin.
|
是啊, 在暑假开始之前 就 去 。
Ооба, жайкы эс алуу башталганга чейин.
Ooba, jaykı es aluu baştalganga çeyin.
|
| 要 在冬天到来之前, 把 房顶 修好 。 |
Кыш-б---а--анг---ейин-ч-тыр-ы о-д-.
К__ б__________ ч____ ч______ о____
К-ш б-ш-а-г-н-а ч-й-н ч-т-р-ы о-д-.
-----------------------------------
Кыш башталганга чейин чатырды оңдо.
0
K-ş -aş-al-an-a---y---ç-tırd---ŋ--.
K__ b__________ ç____ ç______ o____
K-ş b-ş-a-g-n-a ç-y-n ç-t-r-ı o-d-.
-----------------------------------
Kış baştalganga çeyin çatırdı oŋdo.
|
要 在冬天到来之前, 把 房顶 修好 。
Кыш башталганга чейин чатырды оңдо.
Kış baştalganga çeyin çatırdı oŋdo.
|
| 洗洗 你的手, 在 你上桌 之前 。 |
Д-ст-рк--г----ура-р----мур--, --лд-руң-у --у.
Д__________ о_________ м_____ к_________ ж___
Д-с-о-к-н-о о-у-а-р-а- м-р-а- к-л-о-у-д- ж-у-
---------------------------------------------
Дасторконго отураардан мурда, колдоруңду жуу.
0
D------o----o-ur--r-a--m----- k-l---u-d- ju-.
D__________ o_________ m_____ k_________ j___
D-s-o-k-n-o o-u-a-r-a- m-r-a- k-l-o-u-d- j-u-
---------------------------------------------
Dastorkongo oturaardan murda, koldoruŋdu juu.
|
洗洗 你的手, 在 你上桌 之前 。
Дасторконго отураардан мурда, колдоруңду жуу.
Dastorkongo oturaardan murda, koldoruŋdu juu.
|
| 关上 窗户, 在你外出之前 。 |
С-рт----ы-аа-д-- м--у--те--з-н----п.
С_____ ч________ м____ т_______ ж___
С-р-к- ч-г-а-д-н м-р-н т-р-з-н- ж-п-
------------------------------------
Сыртка чыгаардан мурун терезени жап.
0
Sır-k- --g-a--a- --run ---ez--i-j-p.
S_____ ç________ m____ t_______ j___
S-r-k- ç-g-a-d-n m-r-n t-r-z-n- j-p-
------------------------------------
Sırtka çıgaardan murun terezeni jap.
|
关上 窗户, 在你外出之前 。
Сыртка чыгаардан мурун терезени жап.
Sırtka çıgaardan murun terezeni jap.
|
| 你 什么时候 回家 ? |
Үй-----ча- -------?
Ү___ к____ к_______
Ү-г- к-ч-н к-л-с-ң-
-------------------
Үйгө качан келесиң?
0
Üygö---çan kele---?
Ü___ k____ k_______
Ü-g- k-ç-n k-l-s-ŋ-
-------------------
Üygö kaçan kelesiŋ?
|
你 什么时候 回家 ?
Үйгө качан келесиң?
Üygö kaçan kelesiŋ?
|
| 下课 以后 吗 ? |
Саба-та--кий--би?
С_______ к_______
С-б-к-а- к-й-н-и-
-----------------
Сабактан кийинби?
0
S-bakta--ki-----?
S_______ k_______
S-b-k-a- k-y-n-i-
-----------------
Sabaktan kiyinbi?
|
下课 以后 吗 ?
Сабактан кийинби?
Sabaktan kiyinbi?
|
| 是啊, 等 上完课 。 |
О-б----абак-б-тк-н-өн-к-й-н.
О____ с____ б________ к_____
О-б-, с-б-к б-т-ө-д-н к-й-н-
----------------------------
Ооба, сабак бүткөндөн кийин.
0
Oo-a,--a-ak bü-kön-ö----y--.
O____ s____ b________ k_____
O-b-, s-b-k b-t-ö-d-n k-y-n-
----------------------------
Ooba, sabak bütköndön kiyin.
|
是啊, 等 上完课 。
Ооба, сабак бүткөндөн кийин.
Ooba, sabak bütköndön kiyin.
|
| 车祸 之后, 他 不能 工作 了 。 |
А- кырсы---о--о---н--и--- и-тей --б-- --лды.
А_ к_____ б________ к____ и____ а____ к_____
А- к-р-ы- б-л-о-д-н к-й-н и-т-й а-б-й к-л-ы-
--------------------------------------------
Ал кырсык болгондон кийин иштей албай калды.
0
A- -ırs-- ----------ki--n----ey --bay kaldı.
A_ k_____ b________ k____ i____ a____ k_____
A- k-r-ı- b-l-o-d-n k-y-n i-t-y a-b-y k-l-ı-
--------------------------------------------
Al kırsık bolgondon kiyin iştey albay kaldı.
|
车祸 之后, 他 不能 工作 了 。
Ал кырсык болгондон кийин иштей албай калды.
Al kırsık bolgondon kiyin iştey albay kaldı.
|
| 失业 之后, 他 去了 美国 。 |
Ал ----шуна--а-ры-га--соң- Аме-и-ага -етке-.
А_ ж________ а_______ с___ А________ к______
А- ж-м-ш-н-н а-р-л-а- с-ң- А-е-и-а-а к-т-е-.
--------------------------------------------
Ал жумушунан айрылган соң, Америкага кеткен.
0
A--jum-ş-n-- --r--gan s---------k-----etken.
A_ j________ a_______ s___ A________ k______
A- j-m-ş-n-n a-r-l-a- s-ŋ- A-e-i-a-a k-t-e-.
--------------------------------------------
Al jumuşunan ayrılgan soŋ, Amerikaga ketken.
|
失业 之后, 他 去了 美国 。
Ал жумушунан айрылган соң, Америкага кеткен.
Al jumuşunan ayrılgan soŋ, Amerikaga ketken.
|
| 去了 美国 以后, 他 就 变成了 富人 。 |
А---м-рик-г--б-рга-------й-- -ай--ы.
А_ А________ б________ к____ б______
А- А-е-и-а-а б-р-а-д-н к-й-н б-й-д-.
------------------------------------
Ал Америкага баргандан кийин байыды.
0
Al -me-i-ag--b--g----n kiyi--b--ıd-.
A_ A________ b________ k____ b______
A- A-e-i-a-a b-r-a-d-n k-y-n b-y-d-.
------------------------------------
Al Amerikaga bargandan kiyin bayıdı.
|
去了 美国 以后, 他 就 变成了 富人 。
Ал Америкага баргандан кийин байыды.
Al Amerikaga bargandan kiyin bayıdı.
|