| 等等吧, 等到 雨停 。 |
వర-ష--ఆ-ే-----ూ ఆ---ి
వ__ ఆ_____ ఆ__
వ-్-ం ఆ-ే-త-ర-ూ ఆ-ం-ి
---------------------
వర్షం ఆగేంతవరకూ ఆగండి
0
Va-----āg-n-ava-------aṇḍi
V_____ ā___________ ā_____
V-r-a- ā-ē-t-v-r-k- ā-a-ḍ-
--------------------------
Varṣaṁ āgēntavarakū āgaṇḍi
|
等等吧, 等到 雨停 。
వర్షం ఆగేంతవరకూ ఆగండి
Varṣaṁ āgēntavarakū āgaṇḍi
|
| 等等吧, 等到 我 做完 。 |
న--- పూర్--చ--ేంత--క- ఆ-ండి
నే_ పూ________ ఆ__
న-న- ప-ర-త-చ-స-ం-వ-క- ఆ-ం-ి
---------------------------
నేను పూర్తిచేసేంతవరకూ ఆగండి
0
N-n-----t-c---n----rak--āg--ḍi
N___ p_________________ ā_____
N-n- p-r-i-ē-ē-t-v-r-k- ā-a-ḍ-
------------------------------
Nēnu pūrticēsēntavarakū āgaṇḍi
|
等等吧, 等到 我 做完 。
నేను పూర్తిచేసేంతవరకూ ఆగండి
Nēnu pūrticēsēntavarakū āgaṇḍi
|
| 等等吧, 等到 他 回来 。 |
ఆ-న -ె-క-కి -చ్---త-ర-- ఆగ-డి
ఆ__ వె___ వ______ ఆ__
ఆ-న వ-న-్-ి వ-్-ే-త-ర-ూ ఆ-ం-ి
-----------------------------
ఆయన వెనక్కి వచ్చేంతవరకూ ఆగండి
0
Ā--n- v---k-- -ac-ē-t-v-r--- ā-a--i
Ā____ v______ v_____________ ā_____
Ā-a-a v-n-k-i v-c-ē-t-v-r-k- ā-a-ḍ-
-----------------------------------
Āyana venakki vaccēntavarakū āgaṇḍi
|
等等吧, 等到 他 回来 。
ఆయన వెనక్కి వచ్చేంతవరకూ ఆగండి
Āyana venakki vaccēntavarakū āgaṇḍi
|
| 我 要 等到 头发 干 。 |
నా--ుట్టు ఎండి---ే---రకూ---ను ఆ-ుత--ు
నా జు__ ఎం_______ నే_ ఆ___
న- జ-ట-ట- ఎ-డ-ప-య-ం-వ-క- న-న- ఆ-ు-ా-ు
-------------------------------------
నా జుట్టు ఎండిపోయేంతవరకూ నేను ఆగుతాను
0
N- --ṭṭ- e-ḍ-pō-ēntav-r-k--nē-- --ut--u
N_ j____ e________________ n___ ā______
N- j-ṭ-u e-ḍ-p-y-n-a-a-a-ū n-n- ā-u-ā-u
---------------------------------------
Nā juṭṭu eṇḍipōyēntavarakū nēnu āgutānu
|
我 要 等到 头发 干 。
నా జుట్టు ఎండిపోయేంతవరకూ నేను ఆగుతాను
Nā juṭṭu eṇḍipōyēntavarakū nēnu āgutānu
|
| 我 要 等到 电影 结束 。 |
స----- -య-య-ంత--కూ--ే-ు--గు---ు
సి__ అ______ నే_ ఆ___
స-న-మ- అ-్-ే-త-ర-ూ న-న- ఆ-ు-ా-ు
-------------------------------
సినిమా అయ్యేంతవరకూ నేను ఆగుతాను
0
S--imā--y--nt-v---k--n--u-āg--ānu
S_____ a____________ n___ ā______
S-n-m- a-y-n-a-a-a-ū n-n- ā-u-ā-u
---------------------------------
Sinimā ayyēntavarakū nēnu āgutānu
|
我 要 等到 电影 结束 。
సినిమా అయ్యేంతవరకూ నేను ఆగుతాను
Sinimā ayyēntavarakū nēnu āgutānu
|
| 我 要 等到 红绿灯 变成 绿灯 。 |
ట్రా-ి---లై-్-గ--ీన్--య-యేంత-------న--ఆ-ుతా-ు
ట్___ లై_ గ్__ అ______ నే_ ఆ___
ట-ర-ఫ-క- ల-ట- గ-ర-న- అ-్-ే-త-ర-ూ న-న- ఆ-ు-ా-ు
---------------------------------------------
ట్రాఫిక్ లైట్ గ్రీన్ అయ్యేంతవరకూ నేను ఆగుతాను
0
Ṭ--p-ik laiṭ gr-- a--ē---v-rakū--ēn- ------u
Ṭ______ l___ g___ a____________ n___ ā______
Ṭ-ā-h-k l-i- g-ī- a-y-n-a-a-a-ū n-n- ā-u-ā-u
--------------------------------------------
Ṭrāphik laiṭ grīn ayyēntavarakū nēnu āgutānu
|
我 要 等到 红绿灯 变成 绿灯 。
ట్రాఫిక్ లైట్ గ్రీన్ అయ్యేంతవరకూ నేను ఆగుతాను
Ṭrāphik laiṭ grīn ayyēntavarakū nēnu āgutānu
|
| 你 什么 时候 去 度假 ? |
మ-రు సెలెవ-్----ప్పుడ- ---్త-న్న---?
మీ_ సె____ ఎ___ వె______
మ-ర- స-ల-వ-్-ో ఎ-్-ు-ు వ-ళ-త-న-న-ర-?
------------------------------------
మీరు సెలెవల్లో ఎప్పుడు వెళ్తున్నారు?
0
M------l--allō --p--u -e-tu-nā-u?
M___ s________ e_____ v__________
M-r- s-l-v-l-ō e-p-ḍ- v-ḷ-u-n-r-?
---------------------------------
Mīru selevallō eppuḍu veḷtunnāru?
|
你 什么 时候 去 度假 ?
మీరు సెలెవల్లో ఎప్పుడు వెళ్తున్నారు?
Mīru selevallō eppuḍu veḷtunnāru?
|
| 还要 在暑假之前 就去 吗 ? |
ఎం-ా --ల- -ెలవు--ంట--ము----ా?
ఎం_ కా_ సె_____ ముం___
ఎ-డ- క-ల- స-ల-ు-క-ట- మ-ం-ే-ా-
-----------------------------
ఎండా కాలం సెలవులకంటే ముందేనా?
0
Eṇ-- -ā-----e-av--a-a----m--d---?
E___ k____ s____________ m_______
E-ḍ- k-l-ṁ s-l-v-l-k-ṇ-ē m-n-ē-ā-
---------------------------------
Eṇḍā kālaṁ selavulakaṇṭē mundēnā?
|
还要 在暑假之前 就去 吗 ?
ఎండా కాలం సెలవులకంటే ముందేనా?
Eṇḍā kālaṁ selavulakaṇṭē mundēnā?
|
| 是啊, 在暑假开始之前 就 去 。 |
అవున-,----ా-క--ం -ె----ు-------వకము-దే
అ___ ఎం_ కా_ సె___ మొ_______
అ-ు-ు- ఎ-డ- క-ల- స-ల-ు-ు మ-ద-వ-వ-మ-ం-ే
--------------------------------------
అవును, ఎండా కాలం సెలవులు మొదలవ్వకముందే
0
Avu-u--eṇ-- kā-aṁ--el--u-----d--avvakam--dē
A_____ e___ k____ s_______ m_______________
A-u-u- e-ḍ- k-l-ṁ s-l-v-l- m-d-l-v-a-a-u-d-
-------------------------------------------
Avunu, eṇḍā kālaṁ selavulu modalavvakamundē
|
是啊, 在暑假开始之前 就 去 。
అవును, ఎండా కాలం సెలవులు మొదలవ్వకముందే
Avunu, eṇḍā kālaṁ selavulu modalavvakamundē
|
| 要 在冬天到来之前, 把 房顶 修好 。 |
చ----ా-- ------వకమ-న--ే--ై------ి-బా-ు-----డి
చ_ కా_ మొ________ పై____ బా_ చే__
చ-ి క-ల- మ-ద-వ-వ-మ-న-ప- ప-క-్-ు-ి బ-గ- చ-య-డ-
---------------------------------------------
చలి కాలం మొదలవ్వకమునుపే పైకప్పుని బాగు చేయండి
0
Ca-- -āla- moda-av-a-a-un--ē p-i-a-pu-i--ā-----yaṇḍi
C___ k____ m________________ p_________ b___ c______
C-l- k-l-ṁ m-d-l-v-a-a-u-u-ē p-i-a-p-n- b-g- c-y-ṇ-i
----------------------------------------------------
Cali kālaṁ modalavvakamunupē paikappuni bāgu cēyaṇḍi
|
要 在冬天到来之前, 把 房顶 修好 。
చలి కాలం మొదలవ్వకమునుపే పైకప్పుని బాగు చేయండి
Cali kālaṁ modalavvakamunupē paikappuni bāgu cēyaṇḍi
|
| 洗洗 你的手, 在 你上桌 之前 。 |
మ-రు -ల్- ముంద---ూర్--న---ు-ుప---ీ-చ-త-ల-ి--ుభ్రం-చే-ుక---ి
మీ_ బ__ ముం_ కూ___ ము__ మీ చే___ శు__ చే___
మ-ర- బ-్- మ-ం-ు క-ర-చ-న- మ-న-ప- మ- చ-త-ల-ి శ-భ-ర- చ-స-క-ం-ి
-----------------------------------------------------------
మీరు బల్ల ముందు కూర్చునే మునుపే మీ చేతులని శుభ్రం చేసుకోండి
0
Mīru ba-la -u-d- -ūrc--ē munup- mī c--u-an------r-- -ē-u--ṇ-i
M___ b____ m____ k______ m_____ m_ c_______ ś______ c________
M-r- b-l-a m-n-u k-r-u-ē m-n-p- m- c-t-l-n- ś-b-r-ṁ c-s-k-ṇ-i
-------------------------------------------------------------
Mīru balla mundu kūrcunē munupē mī cētulani śubhraṁ cēsukōṇḍi
|
洗洗 你的手, 在 你上桌 之前 。
మీరు బల్ల ముందు కూర్చునే మునుపే మీ చేతులని శుభ్రం చేసుకోండి
Mīru balla mundu kūrcunē munupē mī cētulani śubhraṁ cēsukōṇḍi
|
| 关上 窗户, 在你外出之前 。 |
మ----బ-ట---వెళ--క-మ--ు---మీ-క--ిక-ల-ు --స---ె---ం-ి
మీ_ బ___ వె___ ము__ మీ కి____ మూ_ వె___
మ-ర- బ-ట-ి వ-ళ-ళ- మ-న-ప- మ- క-ట-క-ల-ు మ-స- వ-య-య-డ-
---------------------------------------------------
మీరు బయటకి వెళ్ళక మునుపే మీ కిటికీలను మూసి వెయ్యండి
0
Mīr- ----ṭ-ki v-------m-nup--mī ----k-lan- -ū-i-v---aṇ-i
M___ b_______ v______ m_____ m_ k_________ m___ v_______
M-r- b-y-ṭ-k- v-ḷ-a-a m-n-p- m- k-ṭ-k-l-n- m-s- v-y-a-ḍ-
--------------------------------------------------------
Mīru bayaṭaki veḷḷaka munupē mī kiṭikīlanu mūsi veyyaṇḍi
|
关上 窗户, 在你外出之前 。
మీరు బయటకి వెళ్ళక మునుపే మీ కిటికీలను మూసి వెయ్యండి
Mīru bayaṭaki veḷḷaka munupē mī kiṭikīlanu mūsi veyyaṇḍi
|
| 你 什么时候 回家 ? |
మ--ు ఇ-టికి ఎప-------స--ా--?
మీ_ ఇం__ ఎ___ వ____
మ-ర- ఇ-ట-క- ఎ-్-ు-ు వ-్-ా-ు-
----------------------------
మీరు ఇంటికి ఎప్పుడు వస్తారు?
0
Mī----ṇṭ--i ep-uḍu -a--ā-u?
M___ i_____ e_____ v_______
M-r- i-ṭ-k- e-p-ḍ- v-s-ā-u-
---------------------------
Mīru iṇṭiki eppuḍu vastāru?
|
你 什么时候 回家 ?
మీరు ఇంటికి ఎప్పుడు వస్తారు?
Mīru iṇṭiki eppuḍu vastāru?
|
| 下课 以后 吗 ? |
క్లా-్ -ర-వా-ా?
క్__ త____
క-ల-స- త-ు-ా-ా-
---------------
క్లాస్ తరువాతా?
0
K-ās---ru-ā--?
K___ t________
K-ā- t-r-v-t-?
--------------
Klās taruvātā?
|
下课 以后 吗 ?
క్లాస్ తరువాతా?
Klās taruvātā?
|
| 是啊, 等 上完课 。 |
అవు-ు---్ల--- ----ో--- త----త
అ___ క్__ అ____ త___
అ-ు-ు- క-ల-స- అ-ి-ో-ి- త-ు-ా-
-----------------------------
అవును, క్లాస్ అయిపోయిన తరువాత
0
Av-n-, -lās --------- t--u--ta
A_____ k___ a________ t_______
A-u-u- k-ā- a-i-ō-i-a t-r-v-t-
------------------------------
Avunu, klās ayipōyina taruvāta
|
是啊, 等 上完课 。
అవును, క్లాస్ అయిపోయిన తరువాత
Avunu, klās ayipōyina taruvāta
|
| 车祸 之后, 他 不能 工作 了 。 |
ఆ-నక- ప--మ-ద----ిగ----ు-ా------ ఆయ--పని-----ేక-ోయ-డు
ఆ___ ప్___ జ________ ఇం_ ఆ__ ప_ చే______
ఆ-న-ి ప-ర-ా-ం జ-ి-ి-త-ు-ా-, ఇ-క ఆ-న ప-ి చ-య-ే-ప-య-డ-
----------------------------------------------------
ఆయనకి ప్రమాదం జరిగినతరువాత, ఇంక ఆయన పని చేయలేకపోయాడు
0
Ā-a-a-i -r--ād-ṁ--a--g---tar-v-ta, -ṅka -yan---a---cē--lē-a--y--u
Ā______ p_______ j________________ i___ ā____ p___ c_____________
Ā-a-a-i p-a-ā-a- j-r-g-n-t-r-v-t-, i-k- ā-a-a p-n- c-y-l-k-p-y-ḍ-
-----------------------------------------------------------------
Āyanaki pramādaṁ jariginataruvāta, iṅka āyana pani cēyalēkapōyāḍu
|
车祸 之后, 他 不能 工作 了 。
ఆయనకి ప్రమాదం జరిగినతరువాత, ఇంక ఆయన పని చేయలేకపోయాడు
Āyanaki pramādaṁ jariginataruvāta, iṅka āyana pani cēyalēkapōyāḍu
|
| 失业 之后, 他 去了 美国 。 |
ఆయన ఉద్య-గం--ోయ---త-ువాత- ఆయ---మ----ా వ-ళ్-ాడు
ఆ__ ఉ___ పో__ త____ ఆ__ అ___ వె___
ఆ-న ఉ-్-ో-ం ప-య-న త-ు-ా-, ఆ-న అ-ె-ి-ా వ-ళ-ళ-డ-
----------------------------------------------
ఆయన ఉద్యోగం పోయిన తరువాత, ఆయన అమెరికా వెళ్ళాడు
0
Āyana -dy-gaṁ--ōyi-- --ruv-t-, --a-a -m-r-k---e---ḍu
Ā____ u______ p_____ t________ ā____ a______ v______
Ā-a-a u-y-g-ṁ p-y-n- t-r-v-t-, ā-a-a a-e-i-ā v-ḷ-ā-u
----------------------------------------------------
Āyana udyōgaṁ pōyina taruvāta, āyana amerikā veḷḷāḍu
|
失业 之后, 他 去了 美国 。
ఆయన ఉద్యోగం పోయిన తరువాత, ఆయన అమెరికా వెళ్ళాడు
Āyana udyōgaṁ pōyina taruvāta, āyana amerikā veḷḷāḍu
|
| 去了 美国 以后, 他 就 变成了 富人 。 |
ఆయన --ెర-క- వె-్ళ-----ువా-----------తు-ు-అయ్యాడు
ఆ__ అ___ వె___ త____ ఆ__ ద____ అ___
ఆ-న అ-ె-ి-ా వ-ళ-ళ-న త-ు-ా-, ఆ-న ద-వ-త-డ- అ-్-ా-ు
------------------------------------------------
ఆయన అమెరికా వెళ్ళిన తరువాత, ఆయన దనవంతుడు అయ్యాడు
0
Āy-na---e-ik- veḷḷi-a -a-u-āt-----a-a-dan--a--uḍu a-yā-u
Ā____ a______ v______ t________ ā____ d__________ a_____
Ā-a-a a-e-i-ā v-ḷ-i-a t-r-v-t-, ā-a-a d-n-v-n-u-u a-y-ḍ-
--------------------------------------------------------
Āyana amerikā veḷḷina taruvāta, āyana danavantuḍu ayyāḍu
|
去了 美国 以后, 他 就 变成了 富人 。
ఆయన అమెరికా వెళ్ళిన తరువాత, ఆయన దనవంతుడు అయ్యాడు
Āyana amerikā veḷḷina taruvāta, āyana danavantuḍu ayyāḍu
|