| О пщэрыхьапIэ кIэу уиIа? |
Им---ли но-- ку-н-?
И___ л_ н___ к_____
И-а- л- н-в- к-ј-а-
-------------------
Имаш ли нова кујна?
0
Im-s- -- n-va-k-o--a?
I____ l_ n___ k______
I-a-h l- n-v- k-o-n-?
---------------------
Imash li nova kooјna?
|
О пщэрыхьапIэ кIэу уиIа?
Имаш ли нова кујна?
Imash li nova kooјna?
|
| Сыда непэ уупщэрыхьащтыр? |
Шт-----аш ---г-тви--д--ес?
Ш__ с____ д_ г_____ д_____
Ш-о с-к-ш д- г-т-и- д-н-с-
--------------------------
Што сакаш да готвиш денес?
0
S--o -akas---a -uot-ish--y---e-?
S___ s_____ d_ g_______ d_______
S-t- s-k-s- d- g-o-v-s- d-e-y-s-
--------------------------------
Shto sakash da guotvish dyenyes?
|
Сыда непэ уупщэрыхьащтыр?
Што сакаш да готвиш денес?
Shto sakash da guotvish dyenyes?
|
| О электричества хьаумэ газа узэрыпщэрыхьэрэр? |
Го-в-ш -- на еле---и-н- ---у-а ил- -а --с?
Г_____ л_ н_ е_________ с_____ и__ н_ г___
Г-т-и- л- н- е-е-т-и-н- с-р-ј- и-и н- г-с-
------------------------------------------
Готвиш ли на електрична струја или на гас?
0
Guotvi-- li -a--e-yekt--c--- ----oјa il- n--g-a-?
G_______ l_ n_ y____________ s______ i__ n_ g____
G-o-v-s- l- n- y-l-e-t-i-h-a s-r-o-a i-i n- g-a-?
-------------------------------------------------
Guotvish li na yelyektrichna strooјa ili na guas?
|
О электричества хьаумэ газа узэрыпщэрыхьэрэр?
Готвиш ли на електрична струја или на гас?
Guotvish li na yelyektrichna strooјa ili na guas?
|
| Бжьынхэр къэсэрэупкIата? |
Тр-ба л- ----о --еча- кр-ми---?
Т____ л_ д_ г_ и_____ к________
Т-е-а л- д- г- и-е-а- к-о-и-о-?
-------------------------------
Треба ли да го исечам кромидот?
0
T-y--- l---a --- i--ec-a--kr-mido-?
T_____ l_ d_ g__ i_______ k________
T-y-b- l- d- g-o i-y-c-a- k-o-i-o-?
-----------------------------------
Tryeba li da guo isyecham kromidot?
|
Бжьынхэр къэсэрэупкIата?
Треба ли да го исечам кромидот?
Tryeba li da guo isyecham kromidot?
|
| Картошкэхэр къэсэрэупса? |
Т---- -и да г- и-лу-ам ---п--и-е?
Т____ л_ д_ г_ и______ к_________
Т-е-а л- д- г- и-л-п-м к-м-и-и-е-
---------------------------------
Треба ли да ги излупам компирите?
0
Try-ba----d- --i----o-p-- ko--ir-tye?
T_____ l_ d_ g__ i_______ k__________
T-y-b- l- d- g-i i-l-o-a- k-m-i-i-y-?
-------------------------------------
Tryeba li da gui izloopam kompiritye?
|
Картошкэхэр къэсэрэупса?
Треба ли да ги излупам компирите?
Tryeba li da gui izloopam kompiritye?
|
| Салатыр къэсэрэлъэса? |
Тре---ли -- -а из--јам -ал-та--?
Т____ л_ д_ ј_ и______ с________
Т-е-а л- д- ј- и-м-ј-м с-л-т-т-?
--------------------------------
Треба ли да ја измијам салатата?
0
T--e-a-l- da ј- iz--ј---sa---ata?
T_____ l_ d_ ј_ i______ s________
T-y-b- l- d- ј- i-m-ј-m s-l-t-t-?
---------------------------------
Tryeba li da јa izmiјam salatata?
|
Салатыр къэсэрэлъэса?
Треба ли да ја измијам салатата?
Tryeba li da јa izmiјam salatata?
|
| Стаканхэр тыдэ щыIэха? |
Ка---се ч----е?
К___ с_ ч______
К-д- с- ч-ш-т-?
---------------
Каде се чашите?
0
K-dy----e ----hi-y-?
K____ s__ c_________
K-d-e s-e c-a-h-t-e-
--------------------
Kadye sye chashitye?
|
Стаканхэр тыдэ щыIэха?
Каде се чашите?
Kadye sye chashitye?
|
| Шыкъухэр тыдэ щыIэха? |
Ка-е------дов---?
К___ с_ с________
К-д- с- с-д-в-т-?
-----------------
Каде се садовите?
0
K---e s-- sad--itye?
K____ s__ s_________
K-d-e s-e s-d-v-t-e-
--------------------
Kadye sye sadovitye?
|
Шыкъухэр тыдэ щыIэха?
Каде се садовите?
Kadye sye sadovitye?
|
| Цэцэ-джэмышххэр тыдэ щыIэха? |
Ка---- ---бо-от ----ад---?
К___ е п_______ з_ ј______
К-д- е п-и-о-о- з- ј-д-њ-?
--------------------------
Каде е приборот за јадење?
0
K--y--ye priboro- z- ----e---?
K____ y_ p_______ z_ ј________
K-d-e y- p-i-o-o- z- ј-d-e-y-?
------------------------------
Kadye ye priborot za јadyeњye?
|
Цэцэ-джэмышххэр тыдэ щыIэха?
Каде е приборот за јадење?
Kadye ye priborot za јadyeњye?
|
| Консервтеч уиIа? |
И-аш-ли от--ра- -- --нз-р-и?
И___ л_ о______ з_ к________
И-а- л- о-в-р-ч з- к-н-е-в-?
----------------------------
Имаш ли отварач за конзерви?
0
I-as--l--ot--ra-h--a-kon-y-r-i?
I____ l_ o_______ z_ k_________
I-a-h l- o-v-r-c- z- k-n-y-r-i-
-------------------------------
Imash li otvarach za konzyervi?
|
Консервтеч уиIа?
Имаш ли отварач за конзерви?
Imash li otvarach za konzyervi?
|
| Бэшэрэбтеч уиIа? |
И-а- ---о--ара- з- ш--иња?
И___ л_ о______ з_ ш______
И-а- л- о-в-р-ч з- ш-ш-њ-?
--------------------------
Имаш ли отварач за шишиња?
0
Imash----ot---a---z--s-----њa?
I____ l_ o_______ z_ s________
I-a-h l- o-v-r-c- z- s-i-h-њ-?
------------------------------
Imash li otvarach za shishiњa?
|
Бэшэрэбтеч уиIа?
Имаш ли отварач за шишиња?
Imash li otvarach za shishiњa?
|
| ШъхьэIух уиIа? |
И-----и---вл--увач--- -лу-а?
И___ л_ и_________ з_ п_____
И-а- л- и-в-е-у-а- з- п-у-а-
----------------------------
Имаш ли извлекувач за плута?
0
I--sh--i---vly-ko-va-h-za pl-ota?
I____ l_ i____________ z_ p______
I-a-h l- i-v-y-k-o-a-h z- p-o-t-?
---------------------------------
Imash li izvlyekoovach za ploota?
|
ШъхьэIух уиIа?
Имаш ли извлекувач за плута?
Imash li izvlyekoovach za ploota?
|
| Лэпс къызэрэбгъажъорэр мы щыуаныр ара? |
Д-л- -а г-твиш ---а-а во--ва-------р-?
Д___ ј_ г_____ с_____ в_ о___ т_______
Д-л- ј- г-т-и- с-п-т- в- о-а- т-н-е-е-
--------------------------------------
Дали ја готвиш супата во оваа тенџере?
0
D--i јa---ot-----s--------- ov----yendʒ-e-y-?
D___ ј_ g_______ s______ v_ o___ t___________
D-l- ј- g-o-v-s- s-o-a-a v- o-a- t-e-d-y-r-e-
---------------------------------------------
Dali јa guotvish soopata vo ovaa tyendʒyerye?
|
Лэпс къызэрэбгъажъорэр мы щыуаныр ара?
Дали ја готвиш супата во оваа тенџере?
Dali јa guotvish soopata vo ovaa tyendʒyerye?
|
| Пцэжъые зэрыбгъажъэрэр мы табэр ара? |
Ја-п--иш-л- р--а-а в- о--а та-а?
Ј_ п____ л_ р_____ в_ о___ т____
Ј- п-ж-ш л- р-б-т- в- о-а- т-в-?
--------------------------------
Ја пржиш ли рибата во оваа тава?
0
Јa p--ish-li ri--ta-vo-o--a t-v-?
Ј_ p_____ l_ r_____ v_ o___ t____
Ј- p-ʐ-s- l- r-b-t- v- o-a- t-v-?
---------------------------------
Јa prʐish li ribata vo ovaa tava?
|
Пцэжъые зэрыбгъажъэрэр мы табэр ара?
Ја пржиш ли рибата во оваа тава?
Јa prʐish li ribata vo ovaa tava?
|
| ХэтэрыкIхэр зэрыбгъажъэхэрэр мы грилыр ара? |
Г- -е--ш--и з-лен-у------ о--- ---р-?
Г_ п____ л_ з_________ н_ о___ с_____
Г- п-ч-ш л- з-л-н-у-о- н- о-а- с-а-а-
-------------------------------------
Го печеш ли зеленчукот на оваа скара?
0
Guo --ec-yes---- --e------ook---na ---a -ka-a?
G__ p________ l_ z_____________ n_ o___ s_____
G-o p-e-h-e-h l- z-e-y-n-h-o-o- n- o-a- s-a-a-
----------------------------------------------
Guo pyechyesh li zyelyenchookot na ovaa skara?
|
ХэтэрыкIхэр зэрыбгъажъэхэрэр мы грилыр ара?
Го печеш ли зеленчукот на оваа скара?
Guo pyechyesh li zyelyenchookot na ovaa skara?
|
| Iанэр къэсэшIы. |
Ј-с ј----к---а---аса--.
Ј__ ј_ п_______ м______
Ј-с ј- п-к-и-а- м-с-т-.
-----------------------
Јас ја покривам масата.
0
Јa- јa-----i-am m---t-.
Ј__ ј_ p_______ m______
Ј-s ј- p-k-i-a- m-s-t-.
-----------------------
Јas јa pokrivam masata.
|
Iанэр къэсэшIы.
Јас ја покривам масата.
Јas јa pokrivam masata.
|
| Мары шъэжъыехэр, цацэхэр ыкIи джэмышххэр. |
Ов-- ---ноже-и-е,--и-у-к-т- и--а----те.
О___ с_ н________ в________ и л________
О-д- с- н-ж-в-т-, в-л-ш-и-е и л-ж-ц-т-.
---------------------------------------
Овде се ножевите, вилушките и лажиците.
0
Ovdye sy--no---vi-y-, vi-oos-kit-- ----ʐ--z-t-e.
O____ s__ n__________ v___________ i l__________
O-d-e s-e n-ʐ-e-i-y-, v-l-o-h-i-y- i l-ʐ-t-i-y-.
------------------------------------------------
Ovdye sye noʐyevitye, vilooshkitye i laʐitzitye.
|
Мары шъэжъыехэр, цацэхэр ыкIи джэмышххэр.
Овде се ножевите, вилушките и лажиците.
Ovdye sye noʐyevitye, vilooshkitye i laʐitzitye.
|
| Мары стаканхэр, лагъэхэр ыкIи IэплъэкIхэр. |
Ов-е--е --шите, --н-ит- - с-лфе----.
О___ с_ ч______ ч______ и с_________
О-д- с- ч-ш-т-, ч-н-и-е и с-л-е-и-е-
------------------------------------
Овде се чашите, чиниите и салфетите.
0
Ov--e-----ch-----y-,-chi-i-t-e i----fy---ty-.
O____ s__ c_________ c________ i s___________
O-d-e s-e c-a-h-t-e- c-i-i-t-e i s-l-y-t-t-e-
---------------------------------------------
Ovdye sye chashitye, chiniitye i salfyetitye.
|
Мары стаканхэр, лагъэхэр ыкIи IэплъэкIхэр.
Овде се чашите, чиниите и салфетите.
Ovdye sye chashitye, chiniitye i salfyetitye.
|