Разговорник

ad Урыгъозэн   »   mk Ориентирање

41 [тIокIитIурэ зырэ]

Урыгъозэн

Урыгъозэн

41 [четириесет и еден]

41 [chyetiriyesyet i yedyen]

Ориентирање

Oriyentiraњye

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ македонский Играть в более
Турист агентствэр тыдэ щыI? Каде-е-б--ото з- --фор----и з- т-ри--и? К___ е б_____ з_ и_________ з_ т_______ К-д- е б-р-т- з- и-ф-р-а-и- з- т-р-с-и- --------------------------------------- Каде е бирото за информации за туристи? 0
K-----y- -ir-to--a----o-matzi---a--o---sti? K____ y_ b_____ z_ i__________ z_ t________ K-d-e y- b-r-t- z- i-f-r-a-z-i z- t-o-i-t-? ------------------------------------------- Kadye ye biroto za informatzii za tooristi?
Къалэм икарт сэщ пае шъуиIэна? Им--е-л--з- м-н- ед-- к---а на--радо-? И____ л_ з_ м___ е___ к____ н_ г______ И-а-е л- з- м-н- е-н- к-р-а н- г-а-о-? -------------------------------------- Имате ли за мене една карта на градот? 0
Im-t-e-l--z--my--y- y-dn- kar-a -a----a--t? I_____ l_ z_ m_____ y____ k____ n_ g_______ I-a-y- l- z- m-e-y- y-d-a k-r-a n- g-r-d-t- ------------------------------------------- Imatye li za myenye yedna karta na guradot?
Мы хьакIэщым унэ щыуубытын плъэкIыщта? М--- л----де----се -е---вир--ед-- -от-лска соба? М___ л_ о___ д_ с_ р________ е___ х_______ с____ М-ж- л- о-д- д- с- р-з-р-и-а е-н- х-т-л-к- с-б-? ------------------------------------------------ Може ли овде да се резервира една хотелска соба? 0
Moʐ-e----o-d-e da s-e--y--yer-ir-----n--k---y--s-a s-ba? M____ l_ o____ d_ s__ r__________ y____ k_________ s____ M-ʐ-e l- o-d-e d- s-e r-e-y-r-i-a y-d-a k-o-y-l-k- s-b-? -------------------------------------------------------- Moʐye li ovdye da sye ryezyervira yedna khotyelska soba?
Къэлэжъыр тыдэ щыI? К--- е---арио- де- ---г-а---? К___ е с______ д__ о_ г______ К-д- е с-а-и-т д-л о- г-а-о-? ----------------------------- Каде е стариот дел од градот? 0
K--y- -- s----o- -ye- -- -ur--ot? K____ y_ s______ d___ o_ g_______ K-d-e y- s-a-i-t d-e- o- g-r-d-t- --------------------------------- Kadye ye stariot dyel od guradot?
Чылысыр тыдэ щыI? Ка---е -ат-др-лат-? К___ е к___________ К-д- е к-т-д-а-а-а- ------------------- Каде е катедралата? 0
Kad-- -e k-t-------t-? K____ y_ k____________ K-d-e y- k-t-e-r-l-t-? ---------------------- Kadye ye katyedralata?
Музеир тыдэ щыI? Каде е м------? К___ е м_______ К-д- е м-з-ј-т- --------------- Каде е музејот? 0
Kadye-ye-mo-------? K____ y_ m_________ K-d-e y- m-o-y-ј-t- ------------------- Kadye ye moozyeјot?
Почтэ маркэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт? Ка-е -оже да------п-----штенс-и----ки? К___ м___ д_ с_ к____ п________ м_____ К-д- м-ж- д- с- к-п-т п-ш-е-с-и м-р-и- -------------------------------------- Каде може да се купат поштенски марки? 0
Kad-e-mo--e -a s-- --opa--pos--yen-k- m--ki? K____ m____ d_ s__ k_____ p__________ m_____ K-d-e m-ʐ-e d- s-e k-o-a- p-s-t-e-s-i m-r-i- -------------------------------------------- Kadye moʐye da sye koopat poshtyenski marki?
Къэгъагъэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт? К-де ------а с- --пи -ве--? К___ м___ д_ с_ к___ ц_____ К-д- м-ж- д- с- к-п- ц-е-е- --------------------------- Каде може да се купи цвеќе? 0
K--y- -oʐ-- ---sye--o--i--z-yek-y-? K____ m____ d_ s__ k____ t_________ K-d-e m-ʐ-e d- s-e k-o-i t-v-e-j-e- ----------------------------------- Kadye moʐye da sye koopi tzvyekjye?
Билетхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт? К--е----е-да-се----а--воз-и-к-рт-? К___ м___ д_ с_ к____ в____ к_____ К-д- м-ж- д- с- к-п-т в-з-и к-р-и- ---------------------------------- Каде може да се купат возни карти? 0
Kady- -oʐye----s-----op-t-v---i--a---? K____ m____ d_ s__ k_____ v____ k_____ K-d-e m-ʐ-e d- s-e k-o-a- v-z-i k-r-i- -------------------------------------- Kadye moʐye da sye koopat vozni karti?
Къухьэ уцупIэр тыдэ щыI? Ка-е---пр-с-аниш-ет-? К___ е п_____________ К-д- е п-и-т-н-ш-е-о- --------------------- Каде е пристаништето? 0
K--ye -e p-ista-----y-t-? K____ y_ p_______________ K-d-e y- p-i-t-n-s-t-e-o- ------------------------- Kadye ye pristanishtyeto?
Бэдзэрыр тыдэ щыI? Ка-- е --з---т? К___ е п_______ К-д- е п-з-р-т- --------------- Каде е пазарот? 0
K-dye y----z--ot? K____ y_ p_______ K-d-e y- p-z-r-t- ----------------- Kadye ye pazarot?
Къэлэсэраир тыдэ щыI? К--е ---а-ок--? К___ е з_______ К-д- е з-м-к-т- --------------- Каде е замокот? 0
K-d----e--a-o-o-? K____ y_ z_______ K-d-e y- z-m-k-t- ----------------- Kadye ye zamokot?
Экскурсиер сыдигъуа зырагъажьэрэр? Кога --п---у-а-о--к-лк---? К___ з________ о__________ К-г- з-п-ч-у-а о-и-о-к-т-? -------------------------- Кога започнува обиколката? 0
K--u----poch-o-va-o--kol--t-? K____ z__________ o__________ K-g-a z-p-c-n-o-a o-i-o-k-t-? ----------------------------- Kogua zapochnoova obikolkata?
Экскурсиер сыдигъуа заухырэр? Ко---з---ш-----б-к---ата? К___ з_______ о__________ К-г- з-в-ш-в- о-и-о-к-т-? ------------------------- Кога завршува обиколката? 0
K-g---zavrsh-o-a -----lkat-? K____ z_________ o__________ K-g-a z-v-s-o-v- o-i-o-k-t-? ---------------------------- Kogua zavrshoova obikolkata?
Экскурсием сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр? Ко-ку д-л----ра- о---ол-ата? К____ д____ т___ о__________ К-л-у д-л-о т-а- о-и-о-к-т-? ---------------------------- Колку долго трае обиколката? 0
K-lkoo -o-g-o --ay----ik-----a? K_____ d_____ t____ o__________ K-l-o- d-l-u- t-a-e o-i-o-k-t-? ------------------------------- Kolkoo dolguo traye obikolkata?
Сэ нэмыцыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ. Ј-- б---ака--/ с--а-а-еде- -одач шт--збору-а -ерм-нск-. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ в____ ш__ з______ г_________ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- в-д-ч ш-о з-о-у-а г-р-а-с-и- ------------------------------------------------------- Јас би сакал / сакала еден водач што зборува германски. 0
Ј-- bi-sa--l / ---a-- y-dy-- ----c---ht- -bor--v- --y----n--i. Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ v_____ s___ z_______ g___________ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- v-d-c- s-t- z-o-o-v- g-y-r-a-s-i- -------------------------------------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedyen vodach shto zboroova guyermanski.
Сэ итальяныбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ. Јас би с-кал---с-ка------н водач-ш---з-ор-ва и-------ск-. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ в____ ш__ з______ и___________ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- в-д-ч ш-о з-о-у-а и-а-и-а-с-и- --------------------------------------------------------- Јас би сакал / сакала еден водач што зборува италијански. 0
Ј-- -i ------- -aka-- --d-en-v-d--h ---o-----oo-a-i-a-i---sk-. Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ v_____ s___ z_______ i___________ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- v-d-c- s-t- z-o-o-v- i-a-i-a-s-i- -------------------------------------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedyen vodach shto zboroova italiјanski.
Сэ французыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ. Ја---------- - -а-а-а еден----а----- --о---а-ф----уски. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ в____ ш__ з______ ф_________ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- в-д-ч ш-о з-о-у-а ф-а-ц-с-и- ------------------------------------------------------- Јас би сакал / сакала еден водач што зборува француски. 0
Ј-s--i s---- / -a---- --dy-- ---a-h---to---o--o----r--t-o-s-i. Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ v_____ s___ z_______ f___________ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- v-d-c- s-t- z-o-o-v- f-a-t-o-s-i- -------------------------------------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedyen vodach shto zboroova frantzooski.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -