Разговорник

ad ЕджапIэм   »   mk Во училиште

4 [плIы]

ЕджапIэм

ЕджапIэм

4 [четири]

4 [chyetiri]

Во училиште

Vo oochilishtye

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ македонский Играть в более
Тэдэ тыщыI? К-де-с-е? К___ с___ К-д- с-е- --------- Каде сме? 0
K---- sm--? K____ s____ K-d-e s-y-? ----------- Kadye smye?
Тэ еджапIэм тыщыI. Н---см- -- -чи-иш--то. Н__ с__ в_ у__________ Н-е с-е в- у-и-и-т-т-. ---------------------- Ние сме во училиштето. 0
N--e -m----o --c-il---tyet-. N___ s___ v_ o______________ N-y- s-y- v- o-c-i-i-h-y-t-. ---------------------------- Niye smye vo oochilishtyeto.
Тэ урокхэр тиIэх. Ни--и--ме-на-та--. Н__ и____ н_______ Н-е и-а-е н-с-а-а- ------------------ Ние имаме настава. 0
Ni-e ima-y- nas-ava. N___ i_____ n_______ N-y- i-a-y- n-s-a-a- -------------------- Niye imamye nastava.
Мыхэр кIэлэеджакIох. Ов--се-уче---ит-. О__ с_ у_________ О-а с- у-е-и-и-е- ----------------- Ова се учениците. 0
O-- --e o-c-y--it-i---. O__ s__ o______________ O-a s-e o-c-y-n-t-i-y-. ----------------------- Ova sye oochyenitzitye.
Мыр кIэлэегъадж (бзылъфыгъ). Ов- е на-та------т-. О__ е н_____________ О-а е н-с-а-н-ч-а-а- -------------------- Ова е наставничката. 0
O-a--e n---av--ch-a--. O__ y_ n______________ O-a y- n-s-a-n-c-k-t-. ---------------------- Ova ye nastavnichkata.
Мыр класс. Ов- е --дел------. О__ е о___________ О-а е о-д-л-н-е-о- ------------------ Ова е одделението. 0
Ova y- odd-e---n-y-to. O__ y_ o______________ O-a y- o-d-e-y-n-y-t-. ---------------------- Ova ye oddyelyeniyeto.
Сыда тшIэрэр? Што-прав-ме? Ш__ п_______ Ш-о п-а-и-е- ------------ Што правиме? 0
S-to pr---m--? S___ p________ S-t- p-a-i-y-? -------------- Shto pravimye?
Тэ теджэ. Н---у--м-. Н__ у_____ Н-е у-и-е- ---------- Ние учиме. 0
N-y- o--h-m--. N___ o________ N-y- o-c-i-y-. -------------- Niye oochimye.
Тэ бзэр зэтэгъашIэ. Н-- у--ме---е---ази-. Н__ у____ е___ ј_____ Н-е у-и-е е-е- ј-з-к- --------------------- Ние учиме еден јазик. 0
Ni-- -oc----e-yed--n-ј---k. N___ o_______ y_____ ј_____ N-y- o-c-i-y- y-d-e- ј-z-k- --------------------------- Niye oochimye yedyen јazik.
Сэ инджылызыбзэр зэсэгъашIэ. Ј-с ---- а---ис--. Ј__ у___ а________ Ј-с у-а- а-г-и-к-. ------------------ Јас учам англиски. 0
Јas--o-ha- a---lis--. Ј__ o_____ a_________ Ј-s o-c-a- a-g-l-s-i- --------------------- Јas oocham anguliski.
О испаныбзэр зэогъашIэ. Ти -ч----па-ск-. Т_ у___ ш_______ Т- у-и- ш-а-с-и- ---------------- Ти учиш шпански. 0
T--o--hish-s-pa----. T_ o______ s________ T- o-c-i-h s-p-n-k-. -------------------- Ti oochish shpanski.
Ащ (хъулъфыгъ) нэмыцыбзэр зэрегъашIэ. Т-ј-учи -ер-ан--и. Т__ у__ г_________ Т-ј у-и г-р-а-с-и- ------------------ Тој учи германски. 0
To- o-ch- g---r---sk-. T__ o____ g___________ T-ј o-c-i g-y-r-a-s-i- ---------------------- Toј oochi guyermanski.
Тэ французыбзэр зэтэгъашIэ. Н-е-учим---------ки. Н__ у____ ф_________ Н-е у-и-е ф-а-ц-с-и- -------------------- Ние учиме француски. 0
Ni-e -o------ ---nt----ki. N___ o_______ f___________ N-y- o-c-i-y- f-a-t-o-s-i- -------------------------- Niye oochimye frantzooski.
Шъо итальяныбзэр зэшъогъашIэ. Ви- -ч--е италијан--и. В__ у____ и___________ В-е у-и-е и-а-и-а-с-и- ---------------------- Вие учите италијански. 0
V--e-o-chitye -tal--ans--. V___ o_______ i___________ V-y- o-c-i-y- i-a-i-a-s-i- -------------------------- Viye oochitye italiјanski.
Ахэм урысыбзэр зэрагъашIэ. Тие --------к-. Т__ у___ р_____ Т-е у-а- р-с-и- --------------- Тие учат руски. 0
T-ye-oo--at -o--k-. T___ o_____ r______ T-y- o-c-a- r-o-k-. ------------------- Tiye oochat rooski.
Бзэхэр зэбгъэшIэныр гъэшIэгъоны. У-е-е-- ј----- - ---ерес--. У______ ј_____ е и_________ У-е-е-о ј-з-ц- е и-т-р-с-о- --------------------------- Учењето јазици е интересно. 0
Oo--yeњy-to--a-i-z--ye --ty--ye---. O__________ ј______ y_ i___________ O-c-y-њ-e-o ј-z-t-i y- i-t-e-y-s-o- ----------------------------------- Oochyeњyeto јazitzi ye intyeryesno.
Тэ цIыфхэр къыдгурыIонхэу тыфай. Н-- -акам- -а ги-ра-бир-м- луѓ-т-. Н__ с_____ д_ г_ р________ л______ Н-е с-к-м- д- г- р-з-и-а-е л-ѓ-т-. ---------------------------------- Ние сакаме да ги разбираме луѓето. 0
N-y- s-kamye--a gu--raz----m-e----ѓ---o. N___ s______ d_ g__ r_________ l________ N-y- s-k-m-e d- g-i r-z-i-a-y- l-o-y-t-. ---------------------------------------- Niye sakamye da gui razbiramye looѓyeto.
Тэ цIыфхэм тадэгущыIэнэу тыфай. Н---с-кам--д- зб-р-в-м--с----ѓе--. Н__ с_____ д_ з________ с_ л______ Н-е с-к-м- д- з-о-у-а-е с- л-ѓ-т-. ---------------------------------- Ние сакаме да зборуваме со луѓето. 0
Niye--a----------bo-o------ s--looѓy-to. N___ s______ d_ z__________ s_ l________ N-y- s-k-m-e d- z-o-o-v-m-e s- l-o-y-t-. ---------------------------------------- Niye sakamye da zboroovamye so looѓyeto.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -