| Автобусым укъыщинагъа? |
Г--пр---ш-и л- авт-бу---?
Г_ п_______ л_ а_________
Г- п-о-у-т- л- а-т-б-с-т-
-------------------------
Го пропушти ли автобусот?
0
Gu---r--oo-hti li--vt-b--s-t?
G__ p_________ l_ a__________
G-o p-o-o-s-t- l- a-t-b-o-o-?
-----------------------------
Guo propooshti li avtoboosot?
|
Автобусым укъыщинагъа?
Го пропушти ли автобусот?
Guo propooshti li avtoboosot?
|
| Сыхьатныкъорэ сыкъыожагъ. |
Те-ч--а- половина--а-.
Т_ ч____ п_______ ч___
Т- ч-к-в п-л-в-н- ч-с-
----------------------
Те чекав половина час.
0
Ty--ch--k--------i-- -ha-.
T__ c______ p_______ c____
T-e c-y-k-v p-l-v-n- c-a-.
--------------------------
Tye chyekav polovina chas.
|
Сыхьатныкъорэ сыкъыожагъ.
Те чекав половина час.
Tye chyekav polovina chas.
|
| Джыбэ телефон зыдэпIыгъыба? |
Н-м-- -и м---л-н с- се--?
Н____ л_ м______ с_ с____
Н-м-ш л- м-б-л-н с- с-б-?
-------------------------
Немаш ли мобилен со себе?
0
N--m-s- -- mo---yen -o-s-----?
N______ l_ m_______ s_ s______
N-e-a-h l- m-b-l-e- s- s-e-y-?
------------------------------
Nyemash li mobilyen so syebye?
|
Джыбэ телефон зыдэпIыгъыба?
Немаш ли мобилен со себе?
Nyemash li mobilyen so syebye?
|
| Къынэужым тегъэфэгъэ дэдэу зекIо. |
С-е--и-т--ат би-и-----н /-точн-!
С_______ п__ б___ т____ / т_____
С-е-н-о- п-т б-д- т-ч-н / т-ч-а-
--------------------------------
Следниот пат биди точен / точна!
0
Sl----i-- pa- b--- -ochye----to-hna!
S________ p__ b___ t______ / t______
S-y-d-i-t p-t b-d- t-c-y-n / t-c-n-!
------------------------------------
Slyedniot pat bidi tochyen / tochna!
|
Къынэужым тегъэфэгъэ дэдэу зекIо.
Следниот пат биди точен / точна!
Slyedniot pat bidi tochyen / tochna!
|
| Къынэужым такси къэубыт! |
С--д-и-т --т----и--а-с-!
С_______ п__ з___ т_____
С-е-н-о- п-т з-м- т-к-и-
------------------------
Следниот пат земи такси!
0
S-y--n-ot pat z---i-tak--!
S________ p__ z____ t_____
S-y-d-i-t p-t z-e-i t-k-i-
--------------------------
Slyedniot pat zyemi taksi!
|
Къынэужым такси къэубыт!
Следниот пат земи такси!
Slyedniot pat zyemi taksi!
|
| Къынэужым щамсыир (щэтырэр] къаштэ! |
След--от-п-т -е-и---е- -а--р -- се--!
С_______ п__ з___ е___ ч____ с_ с____
С-е-н-о- п-т з-м- е-е- ч-д-р с- с-б-!
-------------------------------------
Следниот пат земи еден чадор со себе!
0
S-y---iot--at-zyem---e---n ---dor-s--s-eb-e!
S________ p__ z____ y_____ c_____ s_ s______
S-y-d-i-t p-t z-e-i y-d-e- c-a-o- s- s-e-y-!
--------------------------------------------
Slyedniot pat zyemi yedyen chador so syebye!
|
Къынэужым щамсыир (щэтырэр] къаштэ!
Следниот пат земи еден чадор со себе!
Slyedniot pat zyemi yedyen chador so syebye!
|
| Неущ IофшIэн сиIэп. |
Ут-е--у- -ло-од-- / сл------.
У___ с__ с_______ / с________
У-р- с-м с-о-о-е- / с-о-о-н-.
-----------------------------
Утре сум слободен / слободна.
0
O---ye so---sl-----e- ----o-od-a.
O_____ s___ s________ / s________
O-t-y- s-o- s-o-o-y-n / s-o-o-n-.
---------------------------------
Ootrye soom slobodyen / slobodna.
|
Неущ IофшIэн сиIэп.
Утре сум слободен / слободна.
Ootrye soom slobodyen / slobodna.
|
| Неущ тызэIукIэщта? |
Ќе се с-е-н-м--л- ут--?
Ќ_ с_ с_______ л_ у____
Ќ- с- с-е-н-м- л- у-р-?
-----------------------
Ќе се сретнеме ли утре?
0
Kj-- s-e s-ye-nyemy- l- oot-y-?
K___ s__ s__________ l_ o______
K-y- s-e s-y-t-y-m-e l- o-t-y-?
-------------------------------
Kjye sye sryetnyemye li ootrye?
|
Неущ тызэIукIэщта?
Ќе се сретнеме ли утре?
Kjye sye sryetnyemye li ootrye?
|
| ЕмыкIу умышIы, ау неущ слъэкIыщтэп. |
Ж-л -- е, ----а--не мо-а- у-ре.
Ж__ м_ е_ н_ ј__ н_ м____ у____
Ж-л м- е- н- ј-с н- м-ж-м у-р-.
-------------------------------
Жал ми е, но јас не можам утре.
0
ʐ-- -----,-n---as -y- -oʐam ----ye.
ʐ__ m_ y__ n_ ј__ n__ m____ o______
ʐ-l m- y-, n- ј-s n-e m-ʐ-m o-t-y-.
-----------------------------------
ʐal mi ye, no јas nye moʐam ootrye.
|
ЕмыкIу умышIы, ау неущ слъэкIыщтэп.
Жал ми е, но јас не можам утре.
ʐal mi ye, no јas nye moʐam ootrye.
|
| Мы гъэпсэфыгъо мафэхэм Iоф гъэнэфагъэхэр уиIэха? |
И--ш--и -еш---пл--и---о за вик---ов?
И___ л_ н____ п________ з_ в________
И-а- л- н-ш-о п-а-и-а-о з- в-к-н-о-?
------------------------------------
Имаш ли нешто планирано за викендов?
0
Im-s- l- n-----o-pla--rano-za v------o-?
I____ l_ n______ p________ z_ v_________
I-a-h l- n-e-h-o p-a-i-a-o z- v-k-e-d-v-
----------------------------------------
Imash li nyeshto planirano za vikyendov?
|
Мы гъэпсэфыгъо мафэхэм Iоф гъэнэфагъэхэр уиIэха?
Имаш ли нешто планирано за викендов?
Imash li nyeshto planirano za vikyendov?
|
| Хьаумэ зыгорэм уезэгъыгъаха? |
Ил----к ----е-- -ого--р-н-/-догов-р-н-?
И__ п__ с_ в___ д________ / д__________
И-и п-к с- в-ќ- д-г-в-р-н / д-г-в-р-н-?
---------------------------------------
Или пак си веќе договорен / договорена?
0
I---p-k s----ekj-- --g-ovo---- / do-uo-----n-?
I__ p__ s_ v______ d__________ / d____________
I-i p-k s- v-e-j-e d-g-o-o-y-n / d-g-o-o-y-n-?
----------------------------------------------
Ili pak si vyekjye doguovoryen / doguovoryena?
|
Хьаумэ зыгорэм уезэгъыгъаха?
Или пак си веќе договорен / договорена?
Ili pak si vyekjye doguovoryen / doguovoryena?
|
| Гъэпсэфыгъо мафэхэм тызэIукIэнхэу тызэжъугъэзэгъ. |
П--д---а- -а -е с-ет-е-е--а ви--нд-т.
П________ д_ с_ с_______ з_ в________
П-е-л-г-м д- с- с-е-н-м- з- в-к-н-о-.
-------------------------------------
Предлагам да се сретнеме за викендот.
0
P-ye-lagua- da-s-e sry--ny-m-e--------en-ot.
P__________ d_ s__ s__________ z_ v_________
P-y-d-a-u-m d- s-e s-y-t-y-m-e z- v-k-e-d-t-
--------------------------------------------
Pryedlaguam da sye sryetnyemye za vikyendot.
|
Гъэпсэфыгъо мафэхэм тызэIукIэнхэу тызэжъугъэзэгъ.
Предлагам да се сретнеме за викендот.
Pryedlaguam da sye sryetnyemye za vikyendot.
|
| Пикиник тэрэшIа? |
Ќе--р-в-м- -и-п---и-?
Ќ_ п______ л_ п______
Ќ- п-а-и-е л- п-к-и-?
---------------------
Ќе правиме ли пикник?
0
K-y- p---i-ye--i -ikn--?
K___ p_______ l_ p______
K-y- p-a-i-y- l- p-k-i-?
------------------------
Kjye pravimye li piknik?
|
Пикиник тэрэшIа?
Ќе правиме ли пикник?
Kjye pravimye li piknik?
|
| ПсыIушъом тэрэкIуа? |
Ќе -д----л---- п--ж-?
Ќ_ о____ л_ н_ п_____
Ќ- о-и-е л- н- п-а-а-
---------------------
Ќе одиме ли на плажа?
0
Kj-e--dimye -- -a-p--ʐa?
K___ o_____ l_ n_ p_____
K-y- o-i-y- l- n- p-a-a-
------------------------
Kjye odimye li na plaʐa?
|
ПсыIушъом тэрэкIуа?
Ќе одиме ли на плажа?
Kjye odimye li na plaʐa?
|
| Къушъхьэм тэрэкIуа? |
Ќе о--ме----на --анин-?
Ќ_ о____ л_ н_ п_______
Ќ- о-и-е л- н- п-а-и-а-
-----------------------
Ќе одиме ли на планина?
0
K-y--o-i--e ----a -l-n-n-?
K___ o_____ l_ n_ p_______
K-y- o-i-y- l- n- p-a-i-a-
--------------------------
Kjye odimye li na planina?
|
Къушъхьэм тэрэкIуа?
Ќе одиме ли на планина?
Kjye odimye li na planina?
|
| Офисым дэжь сыкъыплъыIухьащт. |
Ќе--е --мам -д -а-це----ја--.
Ќ_ т_ з____ о_ к_____________
Ќ- т- з-м-м о- к-н-е-а-и-а-а-
-----------------------------
Ќе те земам од канцеларијата.
0
K--e--y- zy-m-m-od -an------ri--t-.
K___ t__ z_____ o_ k_______________
K-y- t-e z-e-a- o- k-n-z-e-a-i-a-a-
-----------------------------------
Kjye tye zyemam od kantzyelariјata.
|
Офисым дэжь сыкъыплъыIухьащт.
Ќе те земам од канцеларијата.
Kjye tye zyemam od kantzyelariјata.
|
| Унэм дэжь сыкъыплъыIухьащт. |
Ќе--е -е-а- -д-дом-.
Ќ_ т_ з____ о_ д____
Ќ- т- з-м-м о- д-м-.
--------------------
Ќе те земам од дома.
0
Kj-- tye z-e-am--------.
K___ t__ z_____ o_ d____
K-y- t-e z-e-a- o- d-m-.
------------------------
Kjye tye zyemam od doma.
|
Унэм дэжь сыкъыплъыIухьащт.
Ќе те земам од дома.
Kjye tye zyemam od doma.
|
| Автобус уцупIэм дэжь сыкъыплъыIухьащт. |
Ќ- т--зем-- -- -в-о-уск----с----ца.
Ќ_ т_ з____ о_ а__________ с_______
Ќ- т- з-м-м о- а-т-б-с-а-а с-а-и-а-
-----------------------------------
Ќе те земам од автобуската станица.
0
K-y------zy-m---o--av-o--o-kat- -tani---.
K___ t__ z_____ o_ a___________ s________
K-y- t-e z-e-a- o- a-t-b-o-k-t- s-a-i-z-.
-----------------------------------------
Kjye tye zyemam od avtobooskata stanitza.
|
Автобус уцупIэм дэжь сыкъыплъыIухьащт.
Ќе те земам од автобуската станица.
Kjye tye zyemam od avtobooskata stanitza.
|