Разговорник

ad ПщэрыхьапIэм   »   hu A konyhában

19 [пшIыкIубгъу]

ПщэрыхьапIэм

ПщэрыхьапIэм

19 [tizenkilenc]

A konyhában

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ венгерский Играть в более
О пщэрыхьапIэ кIэу уиIа? Új ---yh----an? Ú_ k______ v___ Ú- k-n-h-d v-n- --------------- Új konyhád van? 0
Сыда непэ уупщэрыхьащтыр? M-------sz--a----n-? M__ a_____ m_ f_____ M-t a-a-s- m- f-z-i- -------------------- Mit akarsz ma főzni? 0
О электричества хьаумэ газа узэрыпщэрыхьэрэр? V-ll--n--l-v-g--gá---l------? V_________ v___ g_____ f_____ V-l-a-n-a- v-g- g-z-a- f-z-l- ----------------------------- Villannyal vagy gázzal főzöl? 0
Бжьынхэр къэсэрэупкIата? F-lv--j---a hag----? F________ a h_______ F-l-á-j-m a h-g-m-t- -------------------- Felvágjam a hagymát? 0
Картошкэхэр къэсэрэупса? M-gh--ozza- a --r--n-á-? M__________ a b_________ M-g-á-o-z-m a b-r-o-y-t- ------------------------ Meghámozzam a burgonyát? 0
Салатыр къэсэрэлъэса? Megm---am---s------? M________ a s_______ M-g-o-s-m a s-l-t-t- -------------------- Megmossam a salátát? 0
Стаканхэр тыдэ щыIэха? Ho--va-n-- a poh-r--? H__ v_____ a p_______ H-l v-n-a- a p-h-r-k- --------------------- Hol vannak a poharak? 0
Шыкъухэр тыдэ щыIэха? Hol van a--e----? H__ v__ a_ e_____ H-l v-n a- e-é-y- ----------------- Hol van az edény? 0
Цэцэ-джэмышххэр тыдэ щыIэха? H-- van -- evőe---öz? H__ v__ a_ e_________ H-l v-n a- e-ő-s-k-z- --------------------- Hol van az evőeszköz? 0
Консервтеч уиIа? V----g-----zervnyi-ó-? V__ e__ k_____________ V-n e-y k-n-e-v-y-t-d- ---------------------- Van egy konzervnyitód? 0
Бэшэрэбтеч уиIа? Van -g- s----it--? V__ e__ s_________ V-n e-y s-r-y-t-d- ------------------ Van egy sörnyitód? 0
ШъхьэIух уиIа? Van---y -u-ó----d? V__ e__ d_________ V-n e-y d-g-h-z-d- ------------------ Van egy dugóhúzód? 0
Лэпс къызэрэбгъажъорэр мы щыуаныр ара? Eb-e- a ---é-ban ---ö- - le---t? E____ a f_______ f____ a l______ E-b-n a f-z-k-a- f-z-d a l-v-s-? -------------------------------- Ebben a fazékban főzöd a levest? 0
Пцэжъые зэрыбгъажъэрэр мы табэр ара? Eb-en-a---r-e-y-b---sü----a-h--at? E____ a s__________ s____ a h_____ E-b-n a s-r-e-y-b-n s-t-d a h-l-t- ---------------------------------- Ebben a serpenyőben sütöd a halat? 0
ХэтэрыкIхэр зэрыбгъажъэхэрэр мы грилыр ара? Eb-en a--r----ü---en---i-le-ed a z-l--é-e-? E____ a g___________ g________ a z_________ E-b-n a g-i-l-ü-ő-e- g-i-l-z-d a z-l-s-g-t- ------------------------------------------- Ebben a grillsütőben grillezed a zöldséget? 0
Iанэр къэсэшIы. Me--erí-e--a--a-z-alt. M_________ a_ a_______ M-g-e-í-e- a- a-z-a-t- ---------------------- Megterítem az asztalt. 0
Мары шъэжъыехэр, цацэхэр ыкIи джэмышххэр. I-- -ann-- - ---ek- a v--l-k ---a kana-a-. I__ v_____ a k_____ a v_____ é_ a k_______ I-t v-n-a- a k-s-k- a v-l-á- é- a k-n-l-k- ------------------------------------------ Itt vannak a kések, a villák és a kanalak. 0
Мары стаканхэр, лагъэхэр ыкIи IэплъэкIхэр. Itt-v--nak-a-p----a-, ---ányé--k--s ----al-é--k. I__ v_____ a p_______ a t_______ é_ a s_________ I-t v-n-a- a p-h-r-k- a t-n-é-o- é- a s-a-v-t-k- ------------------------------------------------ Itt vannak a poharak, a tányérok és a szalvéták. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -