Разговорник

ad ПщэрыхьапIэм   »   be На кухні

19 [пшIыкIубгъу]

ПщэрыхьапIэм

ПщэрыхьапIэм

19 [дзевятнаццаць]

19 [dzevyatnatstsats’]

На кухні

Na kukhnі

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ белорусский Играть в более
О пщэрыхьапIэ кIэу уиIа? У--яб- -о--- кух-я? У ц___ н____ к_____ У ц-б- н-в-я к-х-я- ------------------- У цябе новая кухня? 0
U---y-be -o-a-a-ku--nya? U t_____ n_____ k_______ U t-y-b- n-v-y- k-k-n-a- ------------------------ U tsyabe novaya kukhnya?
Сыда непэ уупщэрыхьащтыр? Што -ы--------с----т--ац-----ня? Ш__ т_ з________ г_______ с_____ Ш-о т- з-і-а-ш-я г-т-в-ц- с-н-я- -------------------------------- Што ты збіраешся гатаваць сёння? 0
S-t---y----ra--h---------a-s’--e-ny-? S___ t_ z__________ g________ s______ S-t- t- z-і-a-s-s-a g-t-v-t-’ s-n-y-? ------------------------------------- Shto ty zbіraeshsya gatavats’ sennya?
О электричества хьаумэ газа узэрыпщэрыхьэрэр? Ты -ат-----а э---тр-ч----ц- -- -аза-а- -л-це? Т_ г_____ н_ э__________ ц_ н_ г______ п_____ Т- г-т-е- н- э-е-т-ы-н-й ц- н- г-з-в-й п-і-е- --------------------------------------------- Ты гатуеш на электрычнай ці на газавай пліце? 0
Ty-----e-h-na -lekt---hnay --і -a--azav-y-p--ts-? T_ g______ n_ e___________ t__ n_ g______ p______ T- g-t-e-h n- e-e-t-y-h-a- t-і n- g-z-v-y p-і-s-? ------------------------------------------------- Ty gatuesh na elektrychnay tsі na gazavay plіtse?
Бжьынхэр къэсэрэупкIата? Мн- па---аць--ы---ю? М__ п_______ ц______ М-е п-р-з-ц- ц-б-л-? -------------------- Мне парэзаць цыбулю? 0
M-e p--ez--s’ tsyb-ly-? M__ p________ t________ M-e p-r-z-t-’ t-y-u-y-? ----------------------- Mne parezats’ tsybulyu?
Картошкэхэр къэсэрэупса? М---п-с-руг----б-л---? М__ п_________ б______ М-е п-с-р-г-ц- б-л-б-? ---------------------- Мне пастругаць бульбу? 0
Mn- --st--ga--’ b--’b-? M__ p__________ b______ M-e p-s-r-g-t-’ b-l-b-? ----------------------- Mne pastrugats’ bul’bu?
Салатыр къэсэрэлъэса? Мне па---ь--ала--? М__ п_____ с______ М-е п-м-ц- с-л-т-? ------------------ Мне памыць салату? 0
M-e --my-s--sal-tu? M__ p______ s______ M-e p-m-t-’ s-l-t-? ------------------- Mne pamyts’ salatu?
Стаканхэр тыдэ щыIэха? Д-- шк-я-кі? Д__ ш_______ Д-е ш-л-н-і- ------------ Дзе шклянкі? 0
D----h-ly-nkі? D__ s_________ D-e s-k-y-n-і- -------------- Dze shklyankі?
Шыкъухэр тыдэ щыIэха? Дз- ---уд? Д__ п_____ Д-е п-с-д- ---------- Дзе посуд? 0
Dze-p-sud? D__ p_____ D-e p-s-d- ---------- Dze posud?
Цэцэ-джэмышххэр тыдэ щыIэха? Д-е---ал---я-пры----? Д__ с_______ п_______ Д-е с-а-о-ы- п-ы-о-ы- --------------------- Дзе сталовыя прыборы? 0
Dze -t-lovyya p--b--y? D__ s________ p_______ D-e s-a-o-y-a p-y-o-y- ---------------------- Dze stalovyya prybory?
Консервтеч уиIа? У --б- ёс---кан-е--а---нож? У ц___ ё___ к_________ н___ У ц-б- ё-ц- к-н-е-в-в- н-ж- --------------------------- У цябе ёсць кансервавы нож? 0
U tsyab--y-s-s--kans-rvavy-nozh? U t_____ y_____ k_________ n____ U t-y-b- y-s-s- k-n-e-v-v- n-z-? -------------------------------- U tsyabe yosts’ kanservavy nozh?
Бэшэрэбтеч уиIа? У ц-б---с---адкрыв-----для-б-т---к? У ц___ ё___ а_________ д__ б_______ У ц-б- ё-ц- а-к-ы-а-к- д-я б-т-л-к- ----------------------------------- У цябе ёсць адкрывалка для бутэлек? 0
U ts-ab- y---s- --k-y-a--a---y-----e-ek? U t_____ y_____ a_________ d___ b_______ U t-y-b- y-s-s- a-k-y-a-k- d-y- b-t-l-k- ---------------------------------------- U tsyabe yosts’ adkryvalka dlya butelek?
ШъхьэIух уиIа? У --бе ёсць ш-о-ар? У ц___ ё___ ш______ У ц-б- ё-ц- ш-о-а-? ------------------- У цябе ёсць штопар? 0
U ts---- -os--’ shtop--? U t_____ y_____ s_______ U t-y-b- y-s-s- s-t-p-r- ------------------------ U tsyabe yosts’ shtopar?
Лэпс къызэрэбгъажъорэр мы щыуаныр ара? Т- -ары--с-п --г--а- ---т-ул-? Т_ в____ с__ у г____ к________ Т- в-р-ш с-п у г-т-й к-с-р-л-? ------------------------------ Ты варыш суп у гэтай каструлі? 0
Ty--a---h-s-p - g-ta- kas-r-lі? T_ v_____ s__ u g____ k________ T- v-r-s- s-p u g-t-y k-s-r-l-? ------------------------------- Ty varysh sup u getay kastrulі?
Пцэжъые зэрыбгъажъэрэр мы табэр ара? Т--смаж-- рыбу-н- -этай-п-тэл--і? Т_ с_____ р___ н_ г____ п________ Т- с-а-ы- р-б- н- г-т-й п-т-л-н-? --------------------------------- Ты смажыш рыбу на гэтай патэльні? 0
Ty-sm-z-ys- rybu-n--get-- --t-l---? T_ s_______ r___ n_ g____ p________ T- s-a-h-s- r-b- n- g-t-y p-t-l-n-? ----------------------------------- Ty smazhysh rybu na getay patel’nі?
ХэтэрыкIхэр зэрыбгъажъэхэрэр мы грилыр ара? Ты см--ыш --р-дн--- н- г-т---рашот-ы? Т_ с_____ г________ н_ г____ р_______ Т- с-а-ы- г-р-д-і-у н- г-т-й р-ш-т-ы- ------------------------------------- Ты смажыш гародніну на гэтай рашотцы? 0
Ty s--z-ys--ga-o-nі-- na g-t-y-------tsy? T_ s_______ g________ n_ g____ r_________ T- s-a-h-s- g-r-d-і-u n- g-t-y r-s-o-t-y- ----------------------------------------- Ty smazhysh garodnіnu na getay rashottsy?
Iанэр къэсэшIы. Я --крыю-на--т-л. Я н_____ н_ с____ Я н-к-ы- н- с-о-. ----------------- Я накрыю на стол. 0
Y- n-k---u na s---. Y_ n______ n_ s____ Y- n-k-y-u n- s-o-. ------------------- Ya nakryyu na stol.
Мары шъэжъыехэр, цацэхэр ыкIи джэмышххэр. Во-- н--ы, в-дэ-ь-ы і-лыж--. В___ н____ в_______ і л_____ В-с- н-ж-, в-д-л-ц- і л-ж-і- ---------------------------- Вось нажы, відэльцы і лыжкі. 0
V--- na-hy--v--e----y-і---zhk-. V___ n_____ v________ і l______ V-s- n-z-y- v-d-l-t-y і l-z-k-. ------------------------------- Vos’ nazhy, vіdel’tsy і lyzhkі.
Мары стаканхэр, лагъэхэр ыкIи IэплъэкIхэр. В-сь---л--кі-----ер-і-і--урв-ткі. В___ ш_______ т______ і с________ В-с- ш-л-н-і- т-л-р-і і с-р-э-к-. --------------------------------- Вось шклянкі, талеркі і сурвэткі. 0
V-s’ -h-ly----,-ta---kі і -ur---k-. V___ s_________ t______ і s________ V-s- s-k-y-n-і- t-l-r-і і s-r-e-k-. ----------------------------------- Vos’ shklyankі, talerkі і survetkі.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -