Разговорник

ad IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн   »   de Fremdsprachen lernen

23 [тIокIырэ щырэ]

IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн

IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн

23 [dreiundzwanzig]

Fremdsprachen lernen

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ немецкий Играть в более
Испаныбзэр тыдэ щызэбгъэшIагъа? Wo haben --e-----isch-g-l-rnt? W_ h____ S__ S_______ g_______ W- h-b-n S-e S-a-i-c- g-l-r-t- ------------------------------ Wo haben Sie Spanisch gelernt? 0
Португалыбзи ошIа? Kön-en Si- ---h-P-r-u----is--? K_____ S__ a___ P_____________ K-n-e- S-e a-c- P-r-u-i-s-s-h- ------------------------------ Können Sie auch Portugiesisch? 0
Ары, итальяныбзэри макIэу. J-- --d --- kann--u-h--t-as-It-lie-isch. J__ u__ i__ k___ a___ e____ I___________ J-, u-d i-h k-n- a-c- e-w-s I-a-i-n-s-h- ---------------------------------------- Ja, und ich kann auch etwas Italienisch. 0
СызэрэхаплъэрэмкIэ, дэгъоу укъэгущыIэ. I-- -i--e- --- ---e-he--se------. I__ f_____ S__ s_______ s___ g___ I-h f-n-e- S-e s-r-c-e- s-h- g-t- --------------------------------- Ich finde, Sie sprechen sehr gut. 0
Бзэхэр зэфэдэкIаех. Die S-r---en si-d-zie---c--ähn-ich. D__ S_______ s___ z_______ ä_______ D-e S-r-c-e- s-n- z-e-l-c- ä-n-i-h- ----------------------------------- Die Sprachen sind ziemlich ähnlich. 0
Ахэр дэгъоу къызгурэIох. I-h--a-n --- gu--v-rs-----. I__ k___ s__ g__ v_________ I-h k-n- s-e g-t v-r-t-h-n- --------------------------- Ich kann sie gut verstehen. 0
Ау урыгущыIэныр ыкIи утхэныр хьылъэ. Aber s--ec-e- u-d schre-be--is- -chwe-. A___ s_______ u__ s________ i__ s______ A-e- s-r-c-e- u-d s-h-e-b-n i-t s-h-e-. --------------------------------------- Aber sprechen und schreiben ist schwer. 0
Джыри хэукъоныгъэ баIо хэсэшIыхьэ. Ich ----e---ch -i-l- --hler. I__ m____ n___ v____ F______ I-h m-c-e n-c- v-e-e F-h-e-. ---------------------------- Ich mache noch viele Fehler. 0
СыолъэIу, ренэу сыкъэгъэтэрэзыжьзэ шIы. B-tte-----i--ere---i--mich --m-r. B____ k__________ S__ m___ i_____ B-t-e k-r-i-i-r-n S-e m-c- i-m-r- --------------------------------- Bitte korrigieren Sie mich immer. 0
УикъэIуакIэ дэгъукIай. I--e A-ss--a-he ist ganz --t. I___ A_________ i__ g___ g___ I-r- A-s-p-a-h- i-t g-n- g-t- ----------------------------- Ihre Aussprache ist ganz gut. 0
Акцент тIэкIу уиI ныIэп. Si- h--en-e--e- k--i--n --zen-. S__ h____ e____ k______ A______ S-e h-b-n e-n-n k-e-n-n A-z-n-. ------------------------------- Sie haben einen kleinen Akzent. 0
УкъыздэкIырэр къэошIэ. Ma-----en-----oh-r --- k---en. M__ e_______ w____ S__ k______ M-n e-k-n-t- w-h-r S-e k-m-e-. ------------------------------ Man erkennt, woher Sie kommen. 0
Тара уиныдэлъфыбзэр? Wa- i-- -h-e -u--e-sp--che? W__ i__ I___ M_____________ W-s i-t I-r- M-t-e-s-r-c-e- --------------------------- Was ist Ihre Muttersprache? 0
Бзэр зыщарагъашIэрэ курсхэм окIуа? M--hen--i--ei--n S--a--ku--? M_____ S__ e____ S__________ M-c-e- S-e e-n-n S-r-c-k-r-? ---------------------------- Machen Sie einen Sprachkurs? 0
Сыд фэдэ тхылъа бгъэфедэрэр? W----es L----e-- -en-t-e- ---? W______ L_______ b_______ S___ W-l-h-s L-h-w-r- b-n-t-e- S-e- ------------------------------ Welches Lehrwerk benutzen Sie? 0
Джыдэдэм ыцIэ къэсIонэу сшIэрэп. I-h w-iß im -om--- --cht- w-e d---he-ßt. I__ w___ i_ M_____ n_____ w__ d__ h_____ I-h w-i- i- M-m-n- n-c-t- w-e d-s h-i-t- ---------------------------------------- Ich weiß im Moment nicht, wie das heißt. 0
ЫцIэ къысфэугупшысыжьрэп. M-r-f--lt der T--e--n--ht e-n. M__ f____ d__ T____ n____ e___ M-r f-l-t d-r T-t-l n-c-t e-n- ------------------------------ Mir fällt der Titel nicht ein. 0
Сщыгъупшагъ. Ich--ab--d-s--erge--e-. I__ h___ d__ v_________ I-h h-b- d-s v-r-e-s-n- ----------------------- Ich habe das vergessen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -