Разговорник

ad IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн   »   es Aprendiendo lenguas extranjeras

23 [тIокIырэ щырэ]

IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн

IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн

23 [veintitrés]

Aprendiendo lenguas extranjeras

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ испанский Играть в более
Испаныбзэр тыдэ щызэбгъэшIагъа? ¿En d-n-e a----dió --s-e-- esp---l? ¿__ d____ a_______ (______ e_______ ¿-n d-n-e a-r-n-i- (-s-e-] e-p-ñ-l- ----------------------------------- ¿En dónde aprendió (usted] español?
Португалыбзи ошIа? ¿P-ed- ----ed] -am-ién----la- p---u-ués? ¿_____ (______ t______ h_____ p_________ ¿-u-d- (-s-e-] t-m-i-n h-b-a- p-r-u-u-s- ---------------------------------------- ¿Puede (usted] también hablar portugués?
Ары, итальяныбзэри макIэу. S-----ta---é- -o -- -abla---n p--- d- -tali-no. S__ y t______ y_ s_ h_____ u_ p___ d_ i________ S-, y t-m-i-n y- s- h-b-a- u- p-c- d- i-a-i-n-. ----------------------------------------------- Sí, y también yo sé hablar un poco de italiano.
СызэрэхаплъэрэмкIэ, дэгъоу укъэгущыIэ. Pi-nso-que (-s-ed] h--l----y-b---. P_____ q__ (______ h____ m__ b____ P-e-s- q-e (-s-e-] h-b-a m-y b-e-. ---------------------------------- Pienso que (usted] habla muy bien.
Бзэхэр зэфэдэкIаех. Los i--o------n---s---t--par-c-d--. L__ i______ s__ b_______ p_________ L-s i-i-m-s s-n b-s-a-t- p-r-c-d-s- ----------------------------------- Los idiomas son bastante parecidos.
Ахэр дэгъоу къызгурэIох. Y--p---o--nt--d-rl---b-e-. Y_ p____ e__________ b____ Y- p-e-o e-t-n-e-l-s b-e-. -------------------------- Yo puedo entenderlos bien.
Ау урыгущыIэныр ыкIи утхэныр хьылъэ. P-ro--- d-fícil--abl-r--s y-escr-birl--. P___ e_ d______ h________ y e___________ P-r- e- d-f-c-l h-b-a-l-s y e-c-i-i-l-s- ---------------------------------------- Pero es difícil hablarlos y escribirlos.
Джыри хэукъоныгъэ баIо хэсэшIыхьэ. Aún-c-m----m---o--erro-es. A__ c_____ m_____ e_______ A-n c-m-t- m-c-o- e-r-r-s- -------------------------- Aún cometo muchos errores.
СыолъэIу, ренэу сыкъэгъэтэрэзыжьзэ шIы. P-r---v-r--c----ja-------p--. P__ f_____ c________ s_______ P-r f-v-r- c-r-í-a-e s-e-p-e- ----------------------------- Por favor, corríjame siempre.
УикъэIуакIэ дэгъукIай. Su -r-n-----c----e- mu--b---a. S_ p____________ e_ m__ b_____ S- p-o-u-c-a-i-n e- m-y b-e-a- ------------------------------ Su pronunciación es muy buena.
Акцент тIэкIу уиI ныIэп. (Us--d--t-ene-un -oc- -e--c-nt-. (______ t____ u_ p___ d_ a______ (-s-e-] t-e-e u- p-c- d- a-e-t-. -------------------------------- (Usted] tiene un poco de acento.
УкъыздэкIырэр къэошIэ. U----ue-- d-du-------d-nde -i--e --s----. U__ p____ d______ d_ d____ v____ (_______ U-o p-e-e d-d-c-r d- d-n-e v-e-e (-s-e-]- ----------------------------------------- Uno puede deducir de dónde viene (usted].
Тара уиныдэлъфыбзэр? ¿------s su-leng-- mater--? ¿____ e_ s_ l_____ m_______ ¿-u-l e- s- l-n-u- m-t-r-a- --------------------------- ¿Cuál es su lengua materna?
Бзэр зыщарагъашIэрэ курсхэм окIуа? ¿---- ----ed] to-an-- ----------e---i-mas? ¿____ (______ t______ u_ c____ d_ i_______ ¿-s-á (-s-e-] t-m-n-o u- c-r-o d- i-i-m-s- ------------------------------------------ ¿Está (usted] tomando un curso de idiomas?
Сыд фэдэ тхылъа бгъэфедэрэр? ¿Q-é-----r--l-- -- a-ren-----e uti-iz---u-----? ¿___ m_________ d_ a__________ u______ (_______ ¿-u- m-t-r-a-e- d- a-r-n-i-a-e u-i-i-a (-s-e-]- ----------------------------------------------- ¿Qué materiales de aprendizaje utiliza (usted]?
Джыдэдэм ыцIэ къэсIонэу сшIэрэп. E- e--e-mome-----o--- c-m- se ---m-. E_ e___ m______ n_ s_ c___ s_ l_____ E- e-t- m-m-n-o n- s- c-m- s- l-a-a- ------------------------------------ En este momento no sé cómo se llama.
ЫцIэ къысфэугупшысыжьрэп. E--t-tulo -o -e -i-n- - l---a--z-. E_ t_____ n_ m_ v____ a l_ c______ E- t-t-l- n- m- v-e-e a l- c-b-z-. ---------------------------------- El título no me viene a la cabeza.
Сщыгъупшагъ. (-o- -- -e-------do. (___ l_ h_ o________ (-o- l- h- o-v-d-d-. -------------------- (Yo] lo he olvidado.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -