Разговорник

ad IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн   »   it Studiare le lingue straniere

23 [тIокIырэ щырэ]

IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн

IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн

23 [ventitré]

Studiare le lingue straniere

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ итальянский Играть в более
Испаныбзэр тыдэ щызэбгъэшIагъа? Dove-h- i-p--a-- lo spa-nol-? D___ h_ i_______ l_ s________ D-v- h- i-p-r-t- l- s-a-n-l-? ----------------------------- Dove ha imparato lo spagnolo? 0
Португалыбзи ошIа? Sa---ch- ----o----h-se? S_ a____ i_ p__________ S- a-c-e i- p-r-o-h-s-? ----------------------- Sa anche il portoghese? 0
Ары, итальяныбзэри макIэу. Sì--e-so-an-----n --- d’i---ia--. S__ e s_ a____ u_ p__ d__________ S-, e s- a-c-e u- p-’ d-i-a-i-n-. --------------------------------- Sì, e so anche un po’ d’italiano. 0
СызэрэхаплъэрэмкIэ, дэгъоу укъэгущыIэ. T-o------ l- parla--olto-b---. T____ c__ l_ p____ m____ b____ T-o-o c-e l- p-r-a m-l-o b-n-. ------------------------------ Trovo che lo parla molto bene. 0
Бзэхэр зэфэдэкIаех. Le l-n-ue-s-n- --u-tost- s--il-. L_ l_____ s___ p________ s______ L- l-n-u- s-n- p-u-t-s-o s-m-l-. -------------------------------- Le lingue sono piuttosto simili. 0
Ахэр дэгъоу къызгурэIох. Ri-s-o a-capi-le -e-e. R_____ a c______ b____ R-e-c- a c-p-r-e b-n-. ---------------------- Riesco a capirle bene. 0
Ау урыгущыIэныр ыкIи утхэныр хьылъэ. Ma-pa-lar--- -cr-vere è d---i-ile. M_ p______ e s_______ è d_________ M- p-r-a-e e s-r-v-r- è d-f-i-i-e- ---------------------------------- Ma parlare e scrivere è difficile. 0
Джыри хэукъоныгъэ баIо хэсэшIыхьэ. Fa--i------r- m--ti-e-----. F_____ a_____ m____ e______ F-c-i- a-c-r- m-l-i e-r-r-. --------------------------- Faccio ancora molti errori. 0
СыолъэIу, ренэу сыкъэгъэтэрэзыжьзэ шIы. Per-fav---, ----orr-g-a s--pre. P__ f______ m_ c_______ s______ P-r f-v-r-, m- c-r-e-g- s-m-r-. ------------------------------- Per favore, mi corregga sempre. 0
УикъэIуакIэ дэгъукIай. La --a pr-n-n----è-m-lto-buo-a. L_ S__ p________ è m____ b_____ L- S-a p-o-u-c-a è m-l-o b-o-a- ------------------------------- La Sua pronuncia è molto buona. 0
Акцент тIэкIу уиI ныIэп. Le- ------le-g--o a-cent-. L__ h_ u_ l______ a_______ L-i h- u- l-g-e-o a-c-n-o- -------------------------- Lei ha un leggero accento. 0
УкъыздэкIырэр къэошIэ. S----ò--a-ir--d- ---e v-ene. S_ p__ c_____ d_ d___ v_____ S- p-ò c-p-r- d- d-v- v-e-e- ---------------------------- Si può capire da dove viene. 0
Тара уиныдэлъфыбзэр? Q-a- è la --a-m----l--gua? Q___ è l_ S__ m___________ Q-a- è l- S-a m-d-e-i-g-a- -------------------------- Qual è la Sua madrelingua? 0
Бзэр зыщарагъашIэрэ курсхэм окIуа? Frequ-nt- ----ors--d--li--u-? F________ u_ c____ d_ l______ F-e-u-n-a u- c-r-o d- l-n-u-? ----------------------------- Frequenta un corso di lingue? 0
Сыд фэдэ тхылъа бгъэфедэрэр? Ch--l-b-o--i-------uti----a? C__ l____ d_ t____ u________ C-e l-b-o d- t-s-o u-i-i-z-? ---------------------------- Che libro di testo utilizza? 0
Джыдэдэм ыцIэ къэсIонэу сшIэрэп. I- que-to m--e-t- n-n-r---rdo-c-------c---ma. I_ q_____ m______ n__ r______ c___ s_ c______ I- q-e-t- m-m-n-o n-n r-c-r-o c-m- s- c-i-m-. --------------------------------------------- In questo momento non ricordo come si chiama. 0
ЫцIэ къысфэугупшысыжьрэп. N-- m- -ie-- i- men-e--l-t-t-l-. N__ m_ v____ i_ m____ i_ t______ N-n m- v-e-e i- m-n-e i- t-t-l-. -------------------------------- Non mi viene in mente il titolo. 0
Сщыгъупшагъ. L-ho-di--nti----. L___ d___________ L-h- d-m-n-i-a-o- ----------------- L’ho dimenticato. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -