Разговорник

ad IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн   »   en Learning foreign languages

23 [тIокIырэ щырэ]

IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн

IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн

23 [twenty-three]

Learning foreign languages

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ английский (UK) Играть в более
Испаныбзэр тыдэ щызэбгъэшIагъа? Wh--- -i- --- le-r--Span--h? Where did you learn Spanish? W-e-e d-d y-u l-a-n S-a-i-h- ---------------------------- Where did you learn Spanish? 0
Португалыбзи ошIа? Can---- a-s- --e-k-----u-u--e? Can you also speak Portuguese? C-n y-u a-s- s-e-k P-r-u-u-s-? ------------------------------ Can you also speak Portuguese? 0
Ары, итальяныбзэри макIэу. Y-s, ----- als--s---k --me Ita--a-. Yes, and I also speak some Italian. Y-s- a-d I a-s- s-e-k s-m- I-a-i-n- ----------------------------------- Yes, and I also speak some Italian. 0
СызэрэхаплъэрэмкIэ, дэгъоу укъэгущыIэ. I ---nk-you speak-v-ry-we-l. I think you speak very well. I t-i-k y-u s-e-k v-r- w-l-. ---------------------------- I think you speak very well. 0
Бзэхэр зэфэдэкIаех. T-e -a-g---e---r--quite----i-ar. The languages are quite similar. T-e l-n-u-g-s a-e q-i-e s-m-l-r- -------------------------------- The languages are quite similar. 0
Ахэр дэгъоу къызгурэIох. I-c-- --dersta-----e- -e-l. I can understand them well. I c-n u-d-r-t-n- t-e- w-l-. --------------------------- I can understand them well. 0
Ау урыгущыIэныр ыкIи утхэныр хьылъэ. But s---king and ---ti---i---iff-----. But speaking and writing is difficult. B-t s-e-k-n- a-d w-i-i-g i- d-f-i-u-t- -------------------------------------- But speaking and writing is difficult. 0
Джыри хэукъоныгъэ баIо хэсэшIыхьэ. I ---l- -ak----n- -i-t--e-. I still make many mistakes. I s-i-l m-k- m-n- m-s-a-e-. --------------------------- I still make many mistakes. 0
СыолъэIу, ренэу сыкъэгъэтэрэзыжьзэ шIы. Pl--se co-re-t -----ch --me. Please correct me each time. P-e-s- c-r-e-t m- e-c- t-m-. ---------------------------- Please correct me each time. 0
УикъэIуакIэ дэгъукIай. Yo----ron----at-------ver--g---. Your pronunciation is very good. Y-u- p-o-u-c-a-i-n i- v-r- g-o-. -------------------------------- Your pronunciation is very good. 0
Акцент тIэкIу уиI ныIэп. You--nl- have a s-ight-a-----. You only have a slight accent. Y-u o-l- h-v- a s-i-h- a-c-n-. ------------------------------ You only have a slight accent. 0
УкъыздэкIырэр къэошIэ. One can-te-- w-ere yo----m---ro-. One can tell where you come from. O-e c-n t-l- w-e-e y-u c-m- f-o-. --------------------------------- One can tell where you come from. 0
Тара уиныдэлъфыбзэр? W-at--- -o-r-m-the----n-u--- na-iv--lan-u--e--a-.-? What is your mother tongue / native language (am.)? W-a- i- y-u- m-t-e- t-n-u- / n-t-v- l-n-u-g- (-m-)- --------------------------------------------------- What is your mother tongue / native language (am.)? 0
Бзэр зыщарагъашIэрэ курсхэм окIуа? A-- --u -akin--- la-g-a-- co-rse? Are you taking a language course? A-e y-u t-k-n- a l-n-u-g- c-u-s-? --------------------------------- Are you taking a language course? 0
Сыд фэдэ тхылъа бгъэфедэрэр? W-ich-tex-book a------ u----? Which textbook are you using? W-i-h t-x-b-o- a-e y-u u-i-g- ----------------------------- Which textbook are you using? 0
Джыдэдэм ыцIэ къэсIонэу сшIэрэп. I---n’- ----m-----he---m- r-----n-w. I don’t remember the name right now. I d-n-t r-m-m-e- t-e n-m- r-g-t n-w- ------------------------------------ I don’t remember the name right now. 0
ЫцIэ къысфэугупшысыжьрэп. T----i-l---s-no- --mi---t- me. The title is not coming to me. T-e t-t-e i- n-t c-m-n- t- m-. ------------------------------ The title is not coming to me. 0
Сщыгъупшагъ. I’v----rg--t-n it. I’ve forgotten it. I-v- f-r-o-t-n i-. ------------------ I’ve forgotten it. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -