Разговорник

ad Хъущт (фитын)   »   eo rajti fari ion

73 [тIокIищрэ пшIыкIущырэ]

Хъущт (фитын)

Хъущт (фитын)

73 [sepdek tri]

rajti fari ion

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ эсперанто Играть в более
О машинэ зепфэн фит ухъугъа? Ĉu vi-jam-ra---s st-r----t-n? Ĉ_ v_ j__ r_____ s____ a_____ Ĉ- v- j-m r-j-a- s-i-i a-t-n- ----------------------------- Ĉu vi jam rajtas stiri aŭton? 0
О шъон кIуачIэ уешъонэу фит ухъугъа? Ĉu--- ja--ra-tas --i----a-koho---? Ĉ_ v_ j__ r_____ t_____ a_________ Ĉ- v- j-m r-j-a- t-i-k- a-k-h-l-n- ---------------------------------- Ĉu vi jam rajtas trinki alkoholon? 0
О уизакъоу хэгъэгум уикIынэу фит ухъугъа? Ĉ---i--a- r--------le ve--r- ek----l-n--n? Ĉ_ v_ j__ r_____ s___ v_____ e____________ Ĉ- v- j-m r-j-a- s-l- v-t-r- e-s-e-l-n-e-? ------------------------------------------ Ĉu vi jam rajtas sole veturi eksterlanden? 0
фит / хъущт r-jti r____ r-j-i ----- rajti 0
Мыщ тутын тыщешъо хъущта? Ĉu--i ra-t-- -umi ĉi-t--? Ĉ_ n_ r_____ f___ ĉ______ Ĉ- n- r-j-a- f-m- ĉ---i-? ------------------------- Ĉu ni rajtas fumi ĉi-tie? 0
Мыщ тутын ущешъо хъущта? Ĉ- o---raj--s-fum- -i-ti-? Ĉ_ o__ r_____ f___ ĉ______ Ĉ- o-i r-j-a- f-m- ĉ---i-? -------------------------- Ĉu oni rajtas fumi ĉi-tie? 0
Кредит карткIэ ыпкIэ пты хъущта? Ĉ- oni-r--tas-p-g---e-----d--k-rto? Ĉ_ o__ r_____ p___ p__ k___________ Ĉ- o-i r-j-a- p-g- p-r k-e-i-k-r-o- ----------------------------------- Ĉu oni rajtas pagi per kreditkarto? 0
ЧеккIэ ыпкIэ пты хъущта? Ĉ---ni -a-t-s -ag- ------k-? Ĉ_ o__ r_____ p___ p__ ĉ____ Ĉ- o-i r-j-a- p-g- p-r ĉ-k-? ---------------------------- Ĉu oni rajtas pagi per ĉeko? 0
Ахъщэ Iэрылъхьэ къодый ара ыпкIэ птынэу зэрэщытыр? Ĉ- -n- ra------agi-n-- k---ante? Ĉ_ o__ r_____ p___ n__ k________ Ĉ- o-i r-j-a- p-g- n-r k-n-a-t-? -------------------------------- Ĉu oni rajtas pagi nur kontante? 0
ТелефонкIэ сытео къодыемэ хъущта? Ĉ- mi raj-----ur -e-e--n-? Ĉ_ m_ r_____ n__ t________ Ĉ- m- r-j-a- n-r t-l-f-n-? -------------------------- Ĉu mi rajtas nur telefoni? 0
Зыгорэм сыкъыкIэупчIэ къодыемэ слъэкIыщта? Ĉ- mi ra-t-- --r---m-n---i-n? Ĉ_ m_ r_____ n__ d______ i___ Ĉ- m- r-j-a- n-r d-m-n-i i-n- ----------------------------- Ĉu mi rajtas nur demandi ion? 0
Зыгорэ къасIо къодыемэ хъущта? Ĉu m- -a--as-nu- -i-i-i-n? Ĉ_ m_ r_____ n__ d___ i___ Ĉ- m- r-j-a- n-r d-r- i-n- -------------------------- Ĉu mi rajtas nur diri ion? 0
Ар (хъулъфыгъ) паркым щычъыен фитэп. L---e--a---s ----i-----a -a--o. L_ n_ r_____ d____ e_ l_ p_____ L- n- r-j-a- d-r-i e- l- p-r-o- ------------------------------- Li ne rajtas dormi en la parko. 0
Ар (хъулъфыгъ) машинэм ичъыихьан фитэп. Li n---aj--s -ormi -n -a -ŭ--. L_ n_ r_____ d____ e_ l_ a____ L- n- r-j-a- d-r-i e- l- a-t-. ------------------------------ Li ne rajtas dormi en la aŭto. 0
Ар (хъулъфыгъ) вокзалым щычъыен фитэп. Li-n---aj-as-d--m---n l- -t----o-o. L_ n_ r_____ d____ e_ l_ s_________ L- n- r-j-a- d-r-i e- l- s-a-i-o-o- ----------------------------------- Li ne rajtas dormi en la stacidomo. 0
ТытIысмэ хъущта? Ĉ- n--r--ta--s--iĝ-? Ĉ_ n_ r_____ s______ Ĉ- n- r-j-a- s-d-ĝ-? -------------------- Ĉu ni rajtas sidiĝi? 0
Менюм тыхаплъэ хъущта? Ĉ- n--r-j-a--h-v- la--e----? Ĉ_ n_ r_____ h___ l_ m______ Ĉ- n- r-j-a- h-v- l- m-n-o-? ---------------------------- Ĉu ni rajtas havi la menuon? 0
Шъхьаф-шъхьафэу ыпкIэ къэтты хъущта? Ĉ- n- r-j-as-p-g- --ar--? Ĉ_ n_ r_____ p___ a______ Ĉ- n- r-j-a- p-g- a-a-t-? ------------------------- Ĉu ni rajtas pagi aparte? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -