Разговорник

ad Хъущт (фитын]   »   bs nešto smjeti

73 [тIокIищрэ пшIыкIущырэ]

Хъущт (фитын]

Хъущт (фитын]

73 [sedamdeset i tri]

nešto smjeti

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ боснийский Играть в более
О машинэ зепфэн фит ухъугъа? Sm---š -- -eć v--i-i-au-o? S_____ l_ v__ v_____ a____ S-i-e- l- v-ć v-z-t- a-t-? -------------------------- Smiješ li već voziti auto? 0
О шъон кIуачIэ уешъонэу фит ухъугъа? Sm--e--li--e- p--i al-----? S_____ l_ v__ p___ a_______ S-i-e- l- v-ć p-t- a-k-h-l- --------------------------- Smiješ li već piti alkohol? 0
О уизакъоу хэгъэгум уикIынэу фит ухъугъа? Smi-e- -i-ve--s-m--u---a---u--no-t-an---o? S_____ l_ v__ s__ p_______ u i____________ S-i-e- l- v-ć s-m p-t-v-t- u i-o-t-a-s-v-? ------------------------------------------ Smiješ li već sam putovati u inostranstvo? 0
фит / хъущт sm-e-i s_____ s-j-t- ------ smjeti 0
Мыщ тутын тыщешъо хъущта? S---e-- l- o-dj- -u--ti? S______ l_ o____ p______ S-i-e-o l- o-d-e p-š-t-? ------------------------ Smijemo li ovdje pušiti? 0
Мыщ тутын ущешъо хъущта? S-i----i-s--ovd-e-p-š--i? S____ l_ s_ o____ p______ S-i-e l- s- o-d-e p-š-t-? ------------------------- Smije li se ovdje pušiti? 0
Кредит карткIэ ыпкIэ пты хъущта? Smi-e--i-s- pl--i-i --e----o- -----co-? S____ l_ s_ p______ k________ k________ S-i-e l- s- p-a-i-i k-e-i-n-m k-r-i-o-? --------------------------------------- Smije li se platiti kreditnom karticom? 0
ЧеккIэ ыпкIэ пты хъущта? Smije-li s- --a---i čeko-? S____ l_ s_ p______ č_____ S-i-e l- s- p-a-i-i č-k-m- -------------------------- Smije li se platiti čekom? 0
Ахъщэ Iэрылъхьэ къодый ара ыпкIэ птынэу зэрэщытыр? S-ij-----s---lat--i-s--o-g-to--no-? S____ l_ s_ p______ s___ g_________ S-i-e l- s- p-a-i-i s-m- g-t-v-n-m- ----------------------------------- Smije li se platiti samo gotovinom? 0
ТелефонкIэ сытео къодыемэ хъущта? Sm--em -i--e---o-i--t-? S_____ l_ t____________ S-i-e- l- t-l-f-n-r-t-? ----------------------- Smijem li telefonirati? 0
Зыгорэм сыкъыкIэупчIэ къодыемэ слъэкIыщта? Smi-em-li nešt----tat-? S_____ l_ n____ p______ S-i-e- l- n-š-o p-t-t-? ----------------------- Smijem li nešto pitati? 0
Зыгорэ къасIо къодыемэ хъущта? Smije--li ne-to reći? S_____ l_ n____ r____ S-i-e- l- n-š-o r-ć-? --------------------- Smijem li nešto reći? 0
Ар (хъулъфыгъ] паркым щычъыен фитэп. On-ne--m--e-s-avat--- -ark-. O_ n_ s____ s______ u p_____ O- n- s-i-e s-a-a-i u p-r-u- ---------------------------- On ne smije spavati u parku. 0
Ар (хъулъфыгъ] машинэм ичъыихьан фитэп. O---e sm-j---pa--ti --au--. O_ n_ s____ s______ u a____ O- n- s-i-e s-a-a-i u a-t-. --------------------------- On ne smije spavati u autu. 0
Ар (хъулъфыгъ] вокзалым щычъыен фитэп. O---e sm-je spa--ti--a---lj-z--č-oj st-----. O_ n_ s____ s______ n_ ž___________ s_______ O- n- s-i-e s-a-a-i n- ž-l-e-n-č-o- s-a-i-i- -------------------------------------------- On ne smije spavati na željezničkoj stanici. 0
ТытIысмэ хъущта? Sm-j--o----s-e---? S______ l_ s______ S-i-e-o l- s-e-t-? ------------------ Smijemo li sjesti? 0
Менюм тыхаплъэ хъущта? Sm--e---li d-b-ti --lovnik? S______ l_ d_____ j________ S-i-e-o l- d-b-t- j-l-v-i-? --------------------------- Smijemo li dobiti jelovnik? 0
Шъхьаф-шъхьафэу ыпкIэ къэтты хъущта? Možemo l- --a-i---odv-jen-? M_____ l_ p______ o________ M-ž-m- l- p-a-i-i o-v-j-n-? --------------------------- Možemo li platiti odvojeno? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -