Разговорник

ad КIэIотыкIыжь гущыIэзэпххэр   »   no Doble konjunksjoner

98 [тIокIиплIырэ пшIыкIуирэ]

КIэIотыкIыжь гущыIэзэпххэр

КIэIотыкIыжь гущыIэзэпххэр

98 [nittiåtte]

Doble konjunksjoner

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ норвежский Играть в более
ТикIон гохьэу щытыгъ, ау гъогум тытепшъыхьагъ. R-i-en -a- ---,--en---n va--fo- ----r-n---de. R_____ v__ f___ m__ d__ v__ f__ a____________ R-i-e- v-r f-n- m-n d-n v-r f-r a-s-r-n-e-d-. --------------------------------------------- Reisen var fin, men den var for anstrengende. 0
МэшIокур игъом къэсыгъ, ау цIыф бэ дэдэ исыгъ. T--et--a---un-t--g---en-d-t--a- f-r fu---. T____ v__ p________ m__ d__ v__ f__ f_____ T-g-t v-r p-n-t-i-, m-n d-t v-r f-r f-l-t- ------------------------------------------ Toget var punktlig, men det var for fullt. 0
ХьакIэщыр гупсэфыгъ, ау чIэсыпкIэр лъэпIэщагъэ. Ho-ellet var kos-l-g, me--d-- va---or ----. H_______ v__ k_______ m__ d__ v__ f__ d____ H-t-l-e- v-r k-s-l-g- m-n d-t v-r f-r d-r-. ------------------------------------------- Hotellet var koselig, men det var for dyrt. 0
Ар (хъулъфыгъ) кIощт, е автобускIэ, е мэшIокукIэ. H-- --r -n--n -usse- e---r-t---t. H__ t__ e____ b_____ e____ t_____ H-n t-r e-t-n b-s-e- e-l-r t-g-t- --------------------------------- Han tar enten bussen eller toget. 0
Ар (хъулъфыгъ) къэкIощт, е нычхьапэ, е неущпчэдыжь. H-- kom--- en----- --e-- e--e------rgen t-d--g. H__ k_____ e____ i k____ e____ i m_____ t______ H-n k-m-e- e-t-n i k-e-d e-l-r i m-r-e- t-d-i-. ----------------------------------------------- Han kommer enten i kveld eller i morgen tidlig. 0
Ар (хъулъфыгъ) е тадэжь къэуцущт, е хьакIэщым итIысхьащт. Ha---or-ente---o--o-- el--- -- -ote----. H__ b__ e____ h__ o__ e____ p_ h________ H-n b-r e-t-n h-s o-s e-l-r p- h-t-l-e-. ---------------------------------------- Han bor enten hos oss eller på hotellet. 0
Ар (бзылъфыгъ) испаныбзэкIи инджылызыбзэкIи мэгущыIэ. H-n sn--k----å-e-spans---g----el-k. H__ s______ b___ s_____ o_ e_______ H-n s-a-k-r b-d- s-a-s- o- e-g-l-k- ----------------------------------- Hun snakker både spansk og engelsk. 0
Ар (бзылъфыгъ) Мадриди Лондони ащыпсэугъ. H-----r-bo-d i-båd- --d--d-o- L--do-. H__ h__ b___ i b___ M_____ o_ L______ H-n h-r b-d- i b-d- M-d-i- o- L-n-o-. ------------------------------------- Hun har bodd i både Madrid og London. 0
Ащ (бзылъфыгъ) Испаниери Инджылызыри ешIэх. Hun kjen-er b--- --an-a-og E-gl-n-. H__ k______ b___ S_____ o_ E_______ H-n k-e-n-r b-d- S-a-i- o- E-g-a-d- ----------------------------------- Hun kjenner både Spania og England. 0
Ар делэ къодыеп, ыкIи шъхьахынэ нахь. H-n-er --k- --re -u-, -e--o-så-la-. H__ e_ i___ b___ d___ m__ o___ l___ H-n e- i-k- b-r- d-m- m-n o-s- l-t- ----------------------------------- Han er ikke bare dum, men også lat. 0
Ар дэхэ къодыеп, ыкIи Iуш нахь. H-- e- -k-e b--- pe-- men-og-å in-el-igen-. H__ e_ i___ b___ p___ m__ o___ i___________ H-n e- i-k- b-r- p-n- m-n o-s- i-t-l-i-e-t- ------------------------------------------- Hun er ikke bare pen, men også intelligent. 0
Ар нэмыцыбзэ къодыеп зэрэгущыIэрэр, французыбзэкIи ары нахь. H-n-s-ak--r-ik---ba-e--ys-, --n ---- f-an--. H__ s______ i___ b___ t____ m__ o___ f______ H-n s-a-k-r i-k- b-r- t-s-, m-n o-s- f-a-s-. -------------------------------------------- Hun snakker ikke bare tysk, men også fransk. 0
Сэ пианиноми гитарэми къязгъэIошъурэп. Je------ler-v-rk---pi--o ell-- g--ar. J__ s______ v_____ p____ e____ g_____ J-g s-i-l-r v-r-e- p-a-o e-l-r g-t-r- ------------------------------------- Jeg spiller verken piano eller gitar. 0
Сэ вальси самби сыкъешIэшъурэп. Je--d-n-er--erk-- v--------r --m--. J__ d_____ v_____ v___ e____ s_____ J-g d-n-e- v-r-e- v-l- e-l-r s-m-a- ----------------------------------- Jeg danser verken vals eller samba. 0
Сэ опери балети сикIасэхэп. J-g -i--r-v--k-----er--e-----b-l--t-. J__ l____ v_____ o____ e____ b_______ J-g l-k-r v-r-e- o-e-a e-l-r b-l-e-t- ------------------------------------- Jeg liker verken opera eller ballett. 0
Нахь псынкIэу Iоф пшIэмэ, нахьыжьэу уухыщт. Jo fo-t----du-jo----- de-to-for-ere blir----f--di-. J_ f______ d_ j______ d____ f______ b___ d_ f______ J- f-r-e-e d- j-b-e-, d-s-o f-r-e-e b-i- d- f-r-i-. --------------------------------------------------- Jo fortere du jobber, desto fortere blir du ferdig. 0
Нахьыжьэу укъакIомэ, нахьыжьэу укIожьын плъэкIыщт. J----d-ig--e -u-k-m-e-, d-s-- --d-ig--e-kan du--å. J_ t________ d_ k______ d____ t________ k__ d_ g__ J- t-d-i-e-e d- k-m-e-, d-s-o t-d-i-e-e k-n d- g-. -------------------------------------------------- Jo tidligere du kommer, desto tidligere kan du gå. 0
Нахьыжъы ухъу къэс, нахь гъэIылъыгъэ охъу. Jo e-dre --n----r,--est---r-gg-re bli- -an. J_ e____ m__ b____ d____ t_______ b___ m___ J- e-d-e m-n b-i-, d-s-o t-y-g-r- b-i- m-n- ------------------------------------------- Jo eldre man blir, desto tryggere blir man. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -