Разговорник

ad КIэIотыкIыжь гущыIэзэпххэр   »   nl Dubbele voegwoorden

98 [тIокIиплIырэ пшIыкIуирэ]

КIэIотыкIыжь гущыIэзэпххэр

КIэIотыкIыжь гущыIэзэпххэр

98 [achtennegentig]

Dubbele voegwoorden

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ нидерландский Играть в более
ТикIон гохьэу щытыгъ, ау гъогум тытепшъыхьагъ. De ---s --s-------oi-----r te v--moeien-. D_ r___ w__ w__ m____ m___ t_ v__________ D- r-i- w-s w-l m-o-, m-a- t- v-r-o-i-n-. ----------------------------------------- De reis was wel mooi, maar te vermoeiend. 0
МэшIокур игъом къэсыгъ, ау цIыф бэ дэдэ исыгъ. De--re-- --- -el op tijd--ma----e-v-l. D_ t____ w__ w__ o_ t____ m___ t_ v___ D- t-e-n w-s w-l o- t-j-, m-a- t- v-l- -------------------------------------- De trein was wel op tijd, maar te vol. 0
ХьакIэщыр гупсэфыгъ, ау чIэсыпкIэр лъэпIэщагъэ. Het-h--el w-s-we- gez-ll-g, -a-r-te-d-u-. H__ h____ w__ w__ g________ m___ t_ d____ H-t h-t-l w-s w-l g-z-l-i-, m-a- t- d-u-. ----------------------------------------- Het hotel was wel gezellig, maar te duur. 0
Ар (хъулъфыгъ) кIощт, е автобускIэ, е мэшIокукIэ. Hi--nee-t -fw-l-de-b---of -e ---in. H__ n____ o____ d_ b__ o_ d_ t_____ H-j n-e-t o-w-l d- b-s o- d- t-e-n- ----------------------------------- Hij neemt ofwel de bus of de trein. 0
Ар (хъулъфыгъ) къэкIощт, е нычхьапэ, е неущпчэдыжь. Hi- -o-t---w-l va-av-n---- m-r-e-v--eg. H__ k___ o____ v_______ o_ m___________ H-j k-m- o-w-l v-n-v-n- o- m-r-e-v-o-g- --------------------------------------- Hij komt ofwel vanavond of morgenvroeg. 0
Ар (хъулъфыгъ) е тадэжь къэуцущт, е хьакIэщым итIысхьащт. H-j-lo----t o--el---- --- of-i- -e---o--l. H__ l______ o____ b__ o__ o_ i_ h__ h_____ H-j l-g-e-t o-w-l b-j o-s o- i- h-t h-t-l- ------------------------------------------ Hij logeert ofwel bij ons of in het hotel. 0
Ар (бзылъфыгъ) испаныбзэкIи инджылызыбзэкIи мэгущыIэ. Zi- sp-eek- z--el--pa-ns--l--En---s. Z__ s______ z____ S_____ a__ E______ Z-j s-r-e-t z-w-l S-a-n- a-s E-g-l-. ------------------------------------ Zij spreekt zowel Spaans als Engels. 0
Ар (бзылъфыгъ) Мадриди Лондони ащыпсэугъ. Zij-hee-t--ow---in----r-- --- in-L-nden -ewoond. Z__ h____ z____ i_ M_____ a__ i_ L_____ g_______ Z-j h-e-t z-w-l i- M-d-i- a-s i- L-n-e- g-w-o-d- ------------------------------------------------ Zij heeft zowel in Madrid als in Londen gewoond. 0
Ащ (бзылъфыгъ) Испаниери Инджылызыри ешIэх. Z---ken- z-----Spa-je als -----a-d. Z__ k___ z____ S_____ a__ E________ Z-j k-n- z-w-l S-a-j- a-s E-g-l-n-. ----------------------------------- Zij kent zowel Spanje als Engeland. 0
Ар делэ къодыеп, ыкIи шъхьахынэ нахь. H-j i- -----a--e-n--om, m------- lui. H__ i_ n___ a_____ d___ m___ o__ l___ H-j i- n-e- a-l-e- d-m- m-a- o-k l-i- ------------------------------------- Hij is niet alleen dom, maar ook lui. 0
Ар дэхэ къодыеп, ыкIи Iуш нахь. Z-j-i- n--- alle-n--nap, ma----ok-----l-ig-n-. Z__ i_ n___ a_____ k____ m___ o__ i___________ Z-j i- n-e- a-l-e- k-a-, m-a- o-k i-t-l-i-e-t- ---------------------------------------------- Zij is niet alleen knap, maar ook intelligent. 0
Ар нэмыцыбзэ къодыеп зэрэгущыIэрэр, французыбзэкIи ары нахь. Zij sp-e--t n--t --l--- Duit-, ma-r-o-k --ans. Z__ s______ n___ a_____ D_____ m___ o__ F_____ Z-j s-r-e-t n-e- a-l-e- D-i-s- m-a- o-k F-a-s- ---------------------------------------------- Zij spreekt niet alleen Duits, maar ook Frans. 0
Сэ пианиноми гитарэми къязгъэIошъурэп. I--kan pia-----c--git--- -pe-en. I_ k__ p____ n___ g_____ s______ I- k-n p-a-o n-c- g-t-a- s-e-e-. -------------------------------- Ik kan piano noch gitaar spelen. 0
Сэ вальси самби сыкъешIэшъурэп. I--k-n wals-----ch sam-a da-s--. I_ k__ w_____ n___ s____ d______ I- k-n w-l-e- n-c- s-m-a d-n-e-. -------------------------------- Ik kan walsen noch samba dansen. 0
Сэ опери балети сикIасэхэп. Ik-hou- --n op-r-----h--an-b-ll-t. I_ h___ v__ o____ n___ v__ b______ I- h-u- v-n o-e-a n-c- v-n b-l-e-. ---------------------------------- Ik houd van opera noch van ballet. 0
Нахь псынкIэу Iоф пшIэмэ, нахьыжьэу уухыщт. Hoe s---ler-j--w---t,-h-e-v--eger j- kl--- b---. H__ s______ j_ w_____ h__ v______ j_ k____ b____ H-e s-e-l-r j- w-r-t- h-e v-o-g-r j- k-a-r b-n-. ------------------------------------------------ Hoe sneller je werkt, hoe vroeger je klaar bent. 0
Нахьыжьэу укъакIомэ, нахьыжьэу укIожьын плъэкIыщт. Hoe--e-d-- -- k-m-- h-- -e-der ----u-----a-. H__ e_____ j_ k____ h__ e_____ j_ k___ g____ H-e e-r-e- j- k-m-, h-e e-r-e- j- k-n- g-a-. -------------------------------------------- Hoe eerder je komt, hoe eerder je kunt gaan. 0
Нахьыжъы ухъу къэс, нахь гъэIылъыгъэ охъу. H-e---d-- -e -o---,---e i-s-hik-----ker----word-. H__ o____ j_ w_____ h__ i______________ j_ w_____ H-e o-d-r j- w-r-t- h-e i-s-h-k-e-i-k-r j- w-r-t- ------------------------------------------------- Hoe ouder je wordt, hoe inschikkelijker je wordt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -