Разговорник

ad Генитив   »   af Genitief

99 [тIокIиплIырэ пшIыкIубгъурэ]

Генитив

Генитив

99 [nege en negentig]

Genitief

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ африкаанс Играть в более
синыбджэгъу (пшъашъэ) ичэтыу my --i---i- -e k-t m_ v_______ s_ k__ m- v-i-n-i- s- k-t ------------------ my vriendin se kat 0
синыбджэгъу (кIалэ) ихь m--v-i--d--e-ho-d m_ v_____ s_ h___ m- v-i-n- s- h-n- ----------------- my vriend se hond 0
сисабыймэ яджэгуалъэх m- ---d-rs----s-e--g-ed m_ k______ s_ s________ m- k-n-e-s s- s-e-l-o-d ----------------------- my kinders se speelgoed 0
Мы палътэур сиIофшIэгъу (хъулъфыгъ) ий. Dit-i- my ----e-a-s- jas. D__ i_ m_ k______ s_ j___ D-t i- m- k-l-e-a s- j-s- ------------------------- Dit is my kollega se jas. 0
Мы машинэр сиIофшIэгъу (бзылъфыгъ) ий. D-t -- -y --l--ga s- mot--. D__ i_ m_ k______ s_ m_____ D-t i- m- k-l-e-a s- m-t-r- --------------------------- Dit is my kollega se motor. 0
Мы IэшIагъэр сиIофшIэгъумэ яй. D-t -- my-k-l-e-a se--e--. D__ i_ m_ k______ s_ w____ D-t i- m- k-l-e-a s- w-r-. -------------------------- Dit is my kollega se werk. 0
Джанэм чыIур къыхэтхъыгъ. D---h-m- se-k---- -s-af. D__ h___ s_ k____ i_ a__ D-e h-m- s- k-o-p i- a-. ------------------------ Die hemp se knoop is af. 0
Гаражым иIункIыбзэ кIодыгъэ. D-e--ot-rh-is s--s-e---l i- -eg. D__ m________ s_ s______ i_ w___ D-e m-t-r-u-s s- s-e-t-l i- w-g- -------------------------------- Die motorhuis se sleutel is weg. 0
СиIэшъхьэтет икомпьютер къэкъутагъ. D-e b--- ----e-e---------t-k-e-d. D__ b___ s_ r_______ i_ s________ D-e b-a- s- r-k-n-a- i- s-u-k-n-. --------------------------------- Die baas se rekenaar is stukkend. 0
Хэта мы пшъэшъэжъыем янэ-ятэхэр? W---is -i- me---e -e--uer-? W__ i_ d__ m_____ s_ o_____ W-e i- d-e m-i-i- s- o-e-s- --------------------------- Wie is die meisie se ouers? 0
Сыдэущтэу ащ янэ-ятэхэм яунэ сынэсын слъэкIыщт? H-e-k-m--- b---aa- -u--- se -uis? H__ k__ e_ b_ h___ o____ s_ h____ H-e k-m e- b- h-a- o-e-s s- h-i-? --------------------------------- Hoe kom ek by haar ouers se huis? 0
Унэр урамым ыкIэм тет. D------- st--n--an -ie e-nd- -an-d-e s--aat. D__ h___ s____ a__ d__ e____ v__ d__ s______ D-e h-i- s-a-n a-n d-e e-n-e v-n d-e s-r-a-. -------------------------------------------- Die huis staan aan die einde van die straat. 0
Швейцарием икъэлэ шъхьаIэ таущтэу еджэхэра? W-t--- die ---- -an---e -o--s-a- -a--Sw--se--and? W__ i_ d__ n___ v__ d__ h_______ v__ S___________ W-t i- d-e n-a- v-n d-e h-o-s-a- v-n S-i-s-r-a-d- ------------------------------------------------- Wat is die naam van die hoofstad van Switserland? 0
Мы тхылъым сыд шъхьэу иIэр? W-t i- --- tit-----n d-e -oek? W__ i_ d__ t____ v__ d__ b____ W-t i- d-e t-t-l v-n d-e b-e-? ------------------------------ Wat is die titel van die boek? 0
Гъунэгъумэ якIэлэцIыкIумэ сыда ацIэхэр? W-- --------ur--se-----er- se---me? W__ i_ d__ b___ s_ k______ s_ n____ W-t i- d-e b-r- s- k-n-e-s s- n-m-? ----------------------------------- Wat is die bure se kinders se name? 0
Сыдигъуа кIэлэцIыкIумэ ягъэпсэфыгъор? Wan-ee---s --e-k-nders-se-s--olva---s-e? W______ i_ d__ k______ s_ s_____________ W-n-e-r i- d-e k-n-e-s s- s-o-l-a-a-s-e- ---------------------------------------- Wanneer is die kinders se skoolvakansie? 0
Сыдигъуа врачыр сымаджэмэ яплъынэу зыригъажьэрэр? W-nn-e--i- d-e dok-er s--spre---re? W______ i_ d__ d_____ s_ s_________ W-n-e-r i- d-e d-k-e- s- s-r-e-u-e- ----------------------------------- Wanneer is die dokter se spreekure? 0
Музеир сыд сыхьатхэр ары зылажьэхэрэр? W-t -s-d-- -p--ingst-e -an-d-e----eum? W__ i_ d__ o__________ v__ d__ m______ W-t i- d-e o-e-i-g-t-e v-n d-e m-s-u-? -------------------------------------- Wat is die openingstye van die museum? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -