| синыбджэгъу (пшъашъэ] ичэтыу |
म---या--ैत्---ीच---ांजर
मा__ मै____ मां__
म-झ-य- म-त-र-ण-च- म-ं-र
-----------------------
माझ्या मैत्रीणीची मांजर
0
m-jh-- -a--r-ṇīcī---n-jara
m_____ m_________ m______
m-j-y- m-i-r-ṇ-c- m-n-j-r-
--------------------------
mājhyā maitrīṇīcī mān̄jara
|
синыбджэгъу (пшъашъэ] ичэтыу
माझ्या मैत्रीणीची मांजर
mājhyā maitrīṇīcī mān̄jara
|
| синыбджэгъу (кIалэ] ихь |
माझ--ा--ि-्-ाच--क----ा
मा__ मि___ कु__
म-झ-य- म-त-र-च- क-त-र-
----------------------
माझ्या मित्राचा कुत्रा
0
mā-hy- mi--ācā k---ā
m_____ m______ k____
m-j-y- m-t-ā-ā k-t-ā
--------------------
mājhyā mitrācā kutrā
|
синыбджэгъу (кIалэ] ихь
माझ्या मित्राचा कुत्रा
mājhyā mitrācā kutrā
|
| сисабыймэ яджэгуалъэх |
माझ-या----ांची-ख-ळणी
मा__ मु__ खे__
म-झ-य- म-ल-ं-ी ख-ळ-ी
--------------------
माझ्या मुलांची खेळणी
0
m-jh-- ---ān--- --ēḷ--ī
m_____ m______ k______
m-j-y- m-l-n-c- k-ē-a-ī
-----------------------
mājhyā mulān̄cī khēḷaṇī
|
сисабыймэ яджэгуалъэх
माझ्या मुलांची खेळणी
mājhyā mulān̄cī khēḷaṇī
|
| Мы палътэур сиIофшIэгъу (хъулъфыгъ] ий. |
हा--ाझ्या-स-----ा-------र--- आ--.
हा मा__ स_____ ओ_____ आ__
ह- म-झ-य- स-क---ा-ा ओ-्-र-ो- आ-े-
---------------------------------
हा माझ्या सहका-याचा ओव्हरकोट आहे.
0
h- -āj-yā---ha-ā---cā-ōv-a-ak------ē.
h_ m_____ s__________ ō_________ ā___
h- m-j-y- s-h-k---ā-ā ō-h-r-k-ṭ- ā-ē-
-------------------------------------
hā mājhyā sahakā-yācā ōvharakōṭa āhē.
|
Мы палътэур сиIофшIэгъу (хъулъфыгъ] ий.
हा माझ्या सहका-याचा ओव्हरकोट आहे.
hā mājhyā sahakā-yācā ōvharakōṭa āhē.
|
| Мы машинэр сиIофшIэгъу (бзылъфыгъ] ий. |
ह- -ाझ------क--या-ी -ार -हे.
ही मा__ स_____ का_ आ__
ह- म-झ-य- स-क---ा-ी क-र आ-े-
----------------------------
ही माझ्या सहका-याची कार आहे.
0
Hī -ā--y- --h----y-c--k----āh-.
H_ m_____ s__________ k___ ā___
H- m-j-y- s-h-k---ā-ī k-r- ā-ē-
-------------------------------
Hī mājhyā sahakā-yācī kāra āhē.
|
Мы машинэр сиIофшIэгъу (бзылъфыгъ] ий.
ही माझ्या सहका-याची कार आहे.
Hī mājhyā sahakā-yācī kāra āhē.
|
| Мы IэшIагъэр сиIофшIэгъумэ яй. |
हे-मा-्य- ------ाच--क-- ---.
हे मा__ स_____ का_ आ__
ह- म-झ-य- स-क---ा-े क-म आ-े-
----------------------------
हे माझ्या सहका-याचे काम आहे.
0
H---āj-yā -a-a-ā-yācē k-m- ā-ē.
H_ m_____ s__________ k___ ā___
H- m-j-y- s-h-k---ā-ē k-m- ā-ē-
-------------------------------
Hē mājhyā sahakā-yācē kāma āhē.
|
Мы IэшIагъэр сиIофшIэгъумэ яй.
हे माझ्या सहका-याचे काम आहे.
Hē mājhyā sahakā-yācē kāma āhē.
|
| Джанэм чыIур къыхэтхъыгъ. |
शर--च--बट- तुटले-आ-े.
श___ ब__ तु__ आ__
श-्-च- ब-ण त-ट-े आ-े-
---------------------
शर्टचे बटण तुटले आहे.
0
Śar-a-- b---ṇ--tu---- āh-.
Ś______ b_____ t_____ ā___
Ś-r-a-ē b-ṭ-ṇ- t-ṭ-l- ā-ē-
--------------------------
Śarṭacē baṭaṇa tuṭalē āhē.
|
Джанэм чыIур къыхэтхъыгъ.
शर्टचे बटण तुटले आहे.
Śarṭacē baṭaṇa tuṭalē āhē.
|
| Гаражым иIункIыбзэ кIодыгъэ. |
ग--े--ी-किल्ल- -र-ली-आहे.
गॅ___ कि__ ह___ आ__
ग-र-ज-ी क-ल-ल- ह-व-ी आ-े-
-------------------------
गॅरेजची किल्ली हरवली आहे.
0
G-r-jac- -i--ī-ha-----ī-āhē.
G_______ k____ h_______ ā___
G-r-j-c- k-l-ī h-r-v-l- ā-ē-
----------------------------
Gĕrējacī killī haravalī āhē.
|
Гаражым иIункIыбзэ кIодыгъэ.
गॅरेजची किल्ली हरवली आहे.
Gĕrējacī killī haravalī āhē.
|
| СиIэшъхьэтет икомпьютер къэкъутагъ. |
स--ेब-ंचा सं--क-का--करत -ाही.
सा___ सं___ का_ क__ ना__
स-ह-ब-ं-ा स-ग-क क-म क-त न-ह-.
-----------------------------
साहेबांचा संगणक काम करत नाही.
0
Sāhē---̄cā -aṅ-a--k--k-m- ka-a-a--ā-ī.
S________ s________ k___ k_____ n____
S-h-b-n-c- s-ṅ-a-a-a k-m- k-r-t- n-h-.
--------------------------------------
Sāhēbān̄cā saṅgaṇaka kāma karata nāhī.
|
СиIэшъхьэтет икомпьютер къэкъутагъ.
साहेबांचा संगणक काम करत नाही.
Sāhēbān̄cā saṅgaṇaka kāma karata nāhī.
|
| Хэта мы пшъэшъэжъыем янэ-ятэхэр? |
मुली-े-आ---डील------हेत?
मु__ आ_____ को_ आ___
म-ल-च- आ---ड-ल क-ण आ-े-?
------------------------
मुलीचे आई-वडील कोण आहेत?
0
M-l-cē---ī-vaḍīl---ōṇa ā-ēt-?
M_____ ā_________ k___ ā_____
M-l-c- ā-ī-v-ḍ-l- k-ṇ- ā-ē-a-
-----------------------------
Mulīcē ā'ī-vaḍīla kōṇa āhēta?
|
Хэта мы пшъэшъэжъыем янэ-ятэхэр?
मुलीचे आई-वडील कोण आहेत?
Mulīcē ā'ī-vaḍīla kōṇa āhēta?
|
| Сыдэущтэу ащ янэ-ятэхэм яунэ сынэсын слъэкIыщт? |
मी---च्----ई-व-ि--ंच-य--घ----सा--ा- -क-ो?
मी ति__ आ_______ घ_ क_ जा_ श___
म- त-च-य- आ---ड-ल-ं-्-ा घ-ी क-ा ज-ऊ श-त-?
-----------------------------------------
मी तिच्या आई-वडिलांच्या घरी कसा जाऊ शकतो?
0
Mī t-c-ā -----a-ilān-c-ā g--rī-k-sā-jā'ū-śak--ō?
M_ t____ ā_____________ g____ k___ j___ ś______
M- t-c-ā ā-ī-v-ḍ-l-n-c-ā g-a-ī k-s- j-'- ś-k-t-?
------------------------------------------------
Mī ticyā ā'ī-vaḍilān̄cyā gharī kasā jā'ū śakatō?
|
Сыдэущтэу ащ янэ-ятэхэм яунэ сынэсын слъэкIыщт?
मी तिच्या आई-वडिलांच्या घरी कसा जाऊ शकतो?
Mī ticyā ā'ī-vaḍilān̄cyā gharī kasā jā'ū śakatō?
|
| Унэр урамым ыкIэм тет. |
घ- र-्त्याच--ा----टी -हे.
घ_ र_____ शे__ आ__
घ- र-्-्-ा-्-ा श-व-ी आ-े-
-------------------------
घर रस्त्याच्या शेवटी आहे.
0
G---- --s--ā--ā---v--ī -h-.
G____ r________ ś_____ ā___
G-a-a r-s-y-c-ā ś-v-ṭ- ā-ē-
---------------------------
Ghara rastyācyā śēvaṭī āhē.
|
Унэр урамым ыкIэм тет.
घर रस्त्याच्या शेवटी आहे.
Ghara rastyācyā śēvaṭī āhē.
|
| Швейцарием икъэлэ шъхьаIэ таущтэу еджэхэра? |
स्व---झ-लॅन्---य--र----न-----ाव---य --े?
स्_________ रा____ ना_ का_ आ__
स-व-त-झ-ल-न-ड-्-ा र-ज-ा-ी-े न-व क-य आ-े-
----------------------------------------
स्वित्झरलॅन्डच्या राजधानीचे नाव काय आहे?
0
S--t-h-ra-ĕ-ḍacy---āja------- nā-a---y- -hē?
S________________ r__________ n___ k___ ā___
S-i-j-a-a-ĕ-ḍ-c-ā r-j-d-ā-ī-ē n-v- k-y- ā-ē-
--------------------------------------------
Svitjharalĕnḍacyā rājadhānīcē nāva kāya āhē?
|
Швейцарием икъэлэ шъхьаIэ таущтэу еджэхэра?
स्वित्झरलॅन्डच्या राजधानीचे नाव काय आहे?
Svitjharalĕnḍacyā rājadhānīcē nāva kāya āhē?
|
| Мы тхылъым сыд шъхьэу иIэр? |
पु--त-ा---श---षक --य आह-?
पु____ शी___ का_ आ__
प-स-त-ा-े श-र-ष- क-य आ-े-
-------------------------
पुस्तकाचे शीर्षक काय आहे?
0
P-stak------rṣ-----āya -hē?
P________ ś______ k___ ā___
P-s-a-ā-ē ś-r-a-a k-y- ā-ē-
---------------------------
Pustakācē śīrṣaka kāya āhē?
|
Мы тхылъым сыд шъхьэу иIэр?
पुस्तकाचे शीर्षक काय आहे?
Pustakācē śīrṣaka kāya āhē?
|
| Гъунэгъумэ якIэлэцIыкIумэ сыда ацIэхэр? |
श-जा-यां-्----ु--ं-----व- -ाय--ह-त?
शे_____ मु__ ना_ का_ आ___
श-ज---ा-च-य- म-ल-ं-ी न-व- क-य आ-े-?
-----------------------------------
शेजा-यांच्या मुलांची नावे काय आहेत?
0
Ś--ā----̄-yā-mu-ān-c- ---ē -āya-āhē-a?
Ś__________ m______ n___ k___ ā_____
Ś-j---ā-̄-y- m-l-n-c- n-v- k-y- ā-ē-a-
--------------------------------------
Śējā-yān̄cyā mulān̄cī nāvē kāya āhēta?
|
Гъунэгъумэ якIэлэцIыкIумэ сыда ацIэхэр?
शेजा-यांच्या मुलांची नावे काय आहेत?
Śējā-yān̄cyā mulān̄cī nāvē kāya āhēta?
|
| Сыдигъуа кIэлэцIыкIумэ ягъэпсэфыгъор? |
म-लां-्-ा -ु--ट्या कध- ----?
मु___ सु___ क_ आ___
म-ल-ं-्-ा स-ट-ट-य- क-ी आ-े-?
----------------------------
मुलांच्या सुट्ट्या कधी आहेत?
0
M-l-n---ā----ṭ-----dhī---ē-a?
M_______ s_____ k____ ā_____
M-l-n-c-ā s-ṭ-y- k-d-ī ā-ē-a-
-----------------------------
Mulān̄cyā suṭṭyā kadhī āhēta?
|
Сыдигъуа кIэлэцIыкIумэ ягъэпсэфыгъор?
मुलांच्या सुट्ट्या कधी आहेत?
Mulān̄cyā suṭṭyā kadhī āhēta?
|
| Сыдигъуа врачыр сымаджэмэ яплъынэу зыригъажьэрэр? |
डॉक-ट-ांश----ट-्या-्-ा व--ा -ाय--ह-त?
डॉ____ भे_____ वे_ का_ आ___
ड-क-ट-ा-श- भ-ट-्-ा-्-ा व-ळ- क-य आ-े-?
-------------------------------------
डॉक्टरांशी भेटण्याच्या वेळा काय आहेत?
0
Ḍ---arā-ś--b-ē-aṇyāc-ā ---ā--āya -hē-a?
Ḍ_________ b__________ v___ k___ ā_____
Ḍ-k-a-ā-ś- b-ē-a-y-c-ā v-ḷ- k-y- ā-ē-a-
---------------------------------------
Ḍŏkṭarānśī bhēṭaṇyācyā vēḷā kāya āhēta?
|
Сыдигъуа врачыр сымаджэмэ яплъынэу зыригъажьэрэр?
डॉक्टरांशी भेटण्याच्या वेळा काय आहेत?
Ḍŏkṭarānśī bhēṭaṇyācyā vēḷā kāya āhēta?
|
| Музеир сыд сыхьатхэр ары зылажьэхэрэр? |
संग्र-ालय-क-ण-्-----ळ--उ--े अस-े?
सं_____ को___ वे_ उ__ अ___
स-ग-र-ा-य क-ण-्-ा व-ळ- उ-ड- अ-त-?
---------------------------------
संग्रहालय कोणत्या वेळी उघडे असते?
0
S-ṅ-r--ā-a----ō-atyā -ēḷī-u--aḍē as---?
S___________ k______ v___ u_____ a_____
S-ṅ-r-h-l-y- k-ṇ-t-ā v-ḷ- u-h-ḍ- a-a-ē-
---------------------------------------
Saṅgrahālaya kōṇatyā vēḷī ughaḍē asatē?
|
Музеир сыд сыхьатхэр ары зылажьэхэрэр?
संग्रहालय कोणत्या वेळी उघडे असते?
Saṅgrahālaya kōṇatyā vēḷī ughaḍē asatē?
|