| синыбджэгъу (пшъашъэ] ичэтыу |
मा-्---मै---ीण-च- -ां-र
मा__ मै____ मां__
म-झ-य- म-त-र-ण-च- म-ं-र
-----------------------
माझ्या मैत्रीणीची मांजर
0
māj-y----itrīṇī-ī --n̄j-ra
m_____ m_________ m______
m-j-y- m-i-r-ṇ-c- m-n-j-r-
--------------------------
mājhyā maitrīṇīcī mān̄jara
|
синыбджэгъу (пшъашъэ] ичэтыу
माझ्या मैत्रीणीची मांजर
mājhyā maitrīṇīcī mān̄jara
|
| синыбджэгъу (кIалэ] ихь |
मा-्य---ि-्राचा--ु---ा
मा__ मि___ कु__
म-झ-य- म-त-र-च- क-त-र-
----------------------
माझ्या मित्राचा कुत्रा
0
mājh-ā mi-------utrā
m_____ m______ k____
m-j-y- m-t-ā-ā k-t-ā
--------------------
mājhyā mitrācā kutrā
|
синыбджэгъу (кIалэ] ихь
माझ्या मित्राचा कुत्रा
mājhyā mitrācā kutrā
|
| сисабыймэ яджэгуалъэх |
म---य- म-----ी----णी
मा__ मु__ खे__
म-झ-य- म-ल-ं-ी ख-ळ-ी
--------------------
माझ्या मुलांची खेळणी
0
mājh---m-l-n̄c----ē---ī
m_____ m______ k______
m-j-y- m-l-n-c- k-ē-a-ī
-----------------------
mājhyā mulān̄cī khēḷaṇī
|
сисабыймэ яджэгуалъэх
माझ्या मुलांची खेळणी
mājhyā mulān̄cī khēḷaṇī
|
| Мы палътэур сиIофшIэгъу (хъулъфыгъ] ий. |
हा -ा--य- -ह---या-----्-रकोट -हे.
हा मा__ स_____ ओ_____ आ__
ह- म-झ-य- स-क---ा-ा ओ-्-र-ो- आ-े-
---------------------------------
हा माझ्या सहका-याचा ओव्हरकोट आहे.
0
hā---jhy--sa-akā-yā-ā-ō--ara-ō---āhē.
h_ m_____ s__________ ō_________ ā___
h- m-j-y- s-h-k---ā-ā ō-h-r-k-ṭ- ā-ē-
-------------------------------------
hā mājhyā sahakā-yācā ōvharakōṭa āhē.
|
Мы палътэур сиIофшIэгъу (хъулъфыгъ] ий.
हा माझ्या सहका-याचा ओव्हरकोट आहे.
hā mājhyā sahakā-yācā ōvharakōṭa āhē.
|
| Мы машинэр сиIофшIэгъу (бзылъфыгъ] ий. |
ह- माझ्-ा --क--य-च----र --े.
ही मा__ स_____ का_ आ__
ह- म-झ-य- स-क---ा-ी क-र आ-े-
----------------------------
ही माझ्या सहका-याची कार आहे.
0
H- -āj--ā----ak--yācī kā-a āh-.
H_ m_____ s__________ k___ ā___
H- m-j-y- s-h-k---ā-ī k-r- ā-ē-
-------------------------------
Hī mājhyā sahakā-yācī kāra āhē.
|
Мы машинэр сиIофшIэгъу (бзылъфыгъ] ий.
ही माझ्या सहका-याची कार आहे.
Hī mājhyā sahakā-yācī kāra āhē.
|
| Мы IэшIагъэр сиIофшIэгъумэ яй. |
हे म--्-ा ---ा---च- क-म -ह-.
हे मा__ स_____ का_ आ__
ह- म-झ-य- स-क---ा-े क-म आ-े-
----------------------------
हे माझ्या सहका-याचे काम आहे.
0
Hē mā-h-- s------y--ē kā-a--h-.
H_ m_____ s__________ k___ ā___
H- m-j-y- s-h-k---ā-ē k-m- ā-ē-
-------------------------------
Hē mājhyā sahakā-yācē kāma āhē.
|
Мы IэшIагъэр сиIофшIэгъумэ яй.
हे माझ्या सहका-याचे काम आहे.
Hē mājhyā sahakā-yācē kāma āhē.
|
| Джанэм чыIур къыхэтхъыгъ. |
श-्ट-े -----ुट-- -ह-.
श___ ब__ तु__ आ__
श-्-च- ब-ण त-ट-े आ-े-
---------------------
शर्टचे बटण तुटले आहे.
0
Śa-ṭa----a---- -uṭ-lē āh-.
Ś______ b_____ t_____ ā___
Ś-r-a-ē b-ṭ-ṇ- t-ṭ-l- ā-ē-
--------------------------
Śarṭacē baṭaṇa tuṭalē āhē.
|
Джанэм чыIур къыхэтхъыгъ.
शर्टचे बटण तुटले आहे.
Śarṭacē baṭaṇa tuṭalē āhē.
|
| Гаражым иIункIыбзэ кIодыгъэ. |
गॅरे------ल्-- -रव-ी-आ-े.
गॅ___ कि__ ह___ आ__
ग-र-ज-ी क-ल-ल- ह-व-ी आ-े-
-------------------------
गॅरेजची किल्ली हरवली आहे.
0
Gĕr-ja-- --l-- ----v--ī -h-.
G_______ k____ h_______ ā___
G-r-j-c- k-l-ī h-r-v-l- ā-ē-
----------------------------
Gĕrējacī killī haravalī āhē.
|
Гаражым иIункIыбзэ кIодыгъэ.
गॅरेजची किल्ली हरवली आहे.
Gĕrējacī killī haravalī āhē.
|
| СиIэшъхьэтет икомпьютер къэкъутагъ. |
स----ा--- -ं-ण- क-- क-- ---ी.
सा___ सं___ का_ क__ ना__
स-ह-ब-ं-ा स-ग-क क-म क-त न-ह-.
-----------------------------
साहेबांचा संगणक काम करत नाही.
0
Sā--bā-̄---s--ga--ka--ām- kara---n-h-.
S________ s________ k___ k_____ n____
S-h-b-n-c- s-ṅ-a-a-a k-m- k-r-t- n-h-.
--------------------------------------
Sāhēbān̄cā saṅgaṇaka kāma karata nāhī.
|
СиIэшъхьэтет икомпьютер къэкъутагъ.
साहेबांचा संगणक काम करत नाही.
Sāhēbān̄cā saṅgaṇaka kāma karata nāhī.
|
| Хэта мы пшъэшъэжъыем янэ-ятэхэр? |
मुली-े आ--व--- -ोण आ-ेत?
मु__ आ_____ को_ आ___
म-ल-च- आ---ड-ल क-ण आ-े-?
------------------------
मुलीचे आई-वडील कोण आहेत?
0
M------ā'ī-v----- ---a--hē--?
M_____ ā_________ k___ ā_____
M-l-c- ā-ī-v-ḍ-l- k-ṇ- ā-ē-a-
-----------------------------
Mulīcē ā'ī-vaḍīla kōṇa āhēta?
|
Хэта мы пшъэшъэжъыем янэ-ятэхэр?
मुलीचे आई-वडील कोण आहेत?
Mulīcē ā'ī-vaḍīla kōṇa āhēta?
|
| Сыдэущтэу ащ янэ-ятэхэм яунэ сынэсын слъэкIыщт? |
मी ति---ा आई--डि-ा-च्य- --ी -सा ज----कत-?
मी ति__ आ_______ घ_ क_ जा_ श___
म- त-च-य- आ---ड-ल-ं-्-ा घ-ी क-ा ज-ऊ श-त-?
-----------------------------------------
मी तिच्या आई-वडिलांच्या घरी कसा जाऊ शकतो?
0
M- t-c-- -'ī---ḍi-ān--yā g-ar- k--ā j-'---a-a-ō?
M_ t____ ā_____________ g____ k___ j___ ś______
M- t-c-ā ā-ī-v-ḍ-l-n-c-ā g-a-ī k-s- j-'- ś-k-t-?
------------------------------------------------
Mī ticyā ā'ī-vaḍilān̄cyā gharī kasā jā'ū śakatō?
|
Сыдэущтэу ащ янэ-ятэхэм яунэ сынэсын слъэкIыщт?
मी तिच्या आई-वडिलांच्या घरी कसा जाऊ शकतो?
Mī ticyā ā'ī-vaḍilān̄cyā gharī kasā jā'ū śakatō?
|
| Унэр урамым ыкIэм тет. |
घ- --्--य---य- --वट- आह-.
घ_ र_____ शे__ आ__
घ- र-्-्-ा-्-ा श-व-ी आ-े-
-------------------------
घर रस्त्याच्या शेवटी आहे.
0
Gh-ra--a---ācyā--ēv-ṭ- ā-ē.
G____ r________ ś_____ ā___
G-a-a r-s-y-c-ā ś-v-ṭ- ā-ē-
---------------------------
Ghara rastyācyā śēvaṭī āhē.
|
Унэр урамым ыкIэм тет.
घर रस्त्याच्या शेवटी आहे.
Ghara rastyācyā śēvaṭī āhē.
|
| Швейцарием икъэлэ шъхьаIэ таущтэу еджэхэра? |
स-व-त--रल-न-डच्-ा---ज---ीच--नाव-काय-आह-?
स्_________ रा____ ना_ का_ आ__
स-व-त-झ-ल-न-ड-्-ा र-ज-ा-ी-े न-व क-य आ-े-
----------------------------------------
स्वित्झरलॅन्डच्या राजधानीचे नाव काय आहे?
0
S--tjh---l-nḍ-cy- rā-adh-nīc--nā-- kā-----ē?
S________________ r__________ n___ k___ ā___
S-i-j-a-a-ĕ-ḍ-c-ā r-j-d-ā-ī-ē n-v- k-y- ā-ē-
--------------------------------------------
Svitjharalĕnḍacyā rājadhānīcē nāva kāya āhē?
|
Швейцарием икъэлэ шъхьаIэ таущтэу еджэхэра?
स्वित्झरलॅन्डच्या राजधानीचे नाव काय आहे?
Svitjharalĕnḍacyā rājadhānīcē nāva kāya āhē?
|
| Мы тхылъым сыд шъхьэу иIэр? |
प--्त-ाचे-शीर-ष- का---ह-?
पु____ शी___ का_ आ__
प-स-त-ा-े श-र-ष- क-य आ-े-
-------------------------
पुस्तकाचे शीर्षक काय आहे?
0
Pus-a---ē śīrṣa-a kāy- --ē?
P________ ś______ k___ ā___
P-s-a-ā-ē ś-r-a-a k-y- ā-ē-
---------------------------
Pustakācē śīrṣaka kāya āhē?
|
Мы тхылъым сыд шъхьэу иIэр?
पुस्तकाचे शीर्षक काय आहे?
Pustakācē śīrṣaka kāya āhē?
|
| Гъунэгъумэ якIэлэцIыкIумэ сыда ацIэхэр? |
शेजा----च्-ा म-ल-ं-ी-न-वे--ा- ----?
शे_____ मु__ ना_ का_ आ___
श-ज---ा-च-य- म-ल-ं-ी न-व- क-य आ-े-?
-----------------------------------
शेजा-यांच्या मुलांची नावे काय आहेत?
0
Śē---------ā mu-ā---ī-n-vē --y- āhē--?
Ś__________ m______ n___ k___ ā_____
Ś-j---ā-̄-y- m-l-n-c- n-v- k-y- ā-ē-a-
--------------------------------------
Śējā-yān̄cyā mulān̄cī nāvē kāya āhēta?
|
Гъунэгъумэ якIэлэцIыкIумэ сыда ацIэхэр?
शेजा-यांच्या मुलांची नावे काय आहेत?
Śējā-yān̄cyā mulān̄cī nāvē kāya āhēta?
|
| Сыдигъуа кIэлэцIыкIумэ ягъэпсэфыгъор? |
मु--ंच्---सुट्---ा--ध- आ-े-?
मु___ सु___ क_ आ___
म-ल-ं-्-ा स-ट-ट-य- क-ी आ-े-?
----------------------------
मुलांच्या सुट्ट्या कधी आहेत?
0
M--ā---y- suṭṭyā--a-hī -----?
M_______ s_____ k____ ā_____
M-l-n-c-ā s-ṭ-y- k-d-ī ā-ē-a-
-----------------------------
Mulān̄cyā suṭṭyā kadhī āhēta?
|
Сыдигъуа кIэлэцIыкIумэ ягъэпсэфыгъор?
मुलांच्या सुट्ट्या कधी आहेत?
Mulān̄cyā suṭṭyā kadhī āhēta?
|
| Сыдигъуа врачыр сымаджэмэ яплъынэу зыригъажьэрэр? |
डॉ-्ट----- भ-टण--ाच-----ेळ----य-----?
डॉ____ भे_____ वे_ का_ आ___
ड-क-ट-ा-श- भ-ट-्-ा-्-ा व-ळ- क-य आ-े-?
-------------------------------------
डॉक्टरांशी भेटण्याच्या वेळा काय आहेत?
0
Ḍ-kṭa----- -hē-a--ācyā vē---kāy- ā--t-?
Ḍ_________ b__________ v___ k___ ā_____
Ḍ-k-a-ā-ś- b-ē-a-y-c-ā v-ḷ- k-y- ā-ē-a-
---------------------------------------
Ḍŏkṭarānśī bhēṭaṇyācyā vēḷā kāya āhēta?
|
Сыдигъуа врачыр сымаджэмэ яплъынэу зыригъажьэрэр?
डॉक्टरांशी भेटण्याच्या वेळा काय आहेत?
Ḍŏkṭarānśī bhēṭaṇyācyā vēḷā kāya āhēta?
|
| Музеир сыд сыхьатхэр ары зылажьэхэрэр? |
सं--रह--- ----्-- -ेळ- उघडे ----?
सं_____ को___ वे_ उ__ अ___
स-ग-र-ा-य क-ण-्-ा व-ळ- उ-ड- अ-त-?
---------------------------------
संग्रहालय कोणत्या वेळी उघडे असते?
0
Saṅ-ra---a----ō-atyā-vēḷ- u--a-ē asa--?
S___________ k______ v___ u_____ a_____
S-ṅ-r-h-l-y- k-ṇ-t-ā v-ḷ- u-h-ḍ- a-a-ē-
---------------------------------------
Saṅgrahālaya kōṇatyā vēḷī ughaḍē asatē?
|
Музеир сыд сыхьатхэр ары зылажьэхэрэр?
संग्रहालय कोणत्या वेळी उघडे असते?
Saṅgrahālaya kōṇatyā vēḷī ughaḍē asatē?
|