Да, и-н-----о -тал----к--.
Д__ и н______ и___________
Д-, и н-м-о-о и-а-ь-н-к-й-
--------------------------
Да, и немного итальянский. 0 D-- - n-m-og- i-al--a---iy.D__ i n______ i____________D-, i n-m-o-o i-a-ʹ-a-s-i-.---------------------------Da, i nemnogo italʹyanskiy.
Я ---х--о---по-и--ю.
Я и_ х_____ п_______
Я и- х-р-ш- п-н-м-ю-
--------------------
Я их хорошо понимаю. 0 Y--ik- -h-ro--- --n-may-.Y_ i__ k_______ p________Y- i-h k-o-o-h- p-n-m-y-.-------------------------Ya ikh khorosho ponimayu.
Но го-ор-ть и п--а-ь сл--но.
Н_ г_______ и п_____ с______
Н- г-в-р-т- и п-с-т- с-о-н-.
----------------------------
Но говорить и писать сложно. 0 No-gov-rit- i-p----ʹ--lo---o.N_ g_______ i p_____ s_______N- g-v-r-t- i p-s-t- s-o-h-o------------------------------No govoritʹ i pisatʹ slozhno.
Я -щ- дел-ю -н-г---шиб-к.
Я е__ д____ м____ о______
Я е-е д-л-ю м-о-о о-и-о-.
-------------------------
Я еще делаю много ошибок. 0 Ya -e--c-- ---a-- --ogo---h-bok.Y_ y______ d_____ m____ o_______Y- y-s-c-e d-l-y- m-o-o o-h-b-k---------------------------------Ya yeshche delayu mnogo oshibok.
У---с ---о---------ен-.
У В__ н________ а______
У В-с н-б-л-ш-й а-ц-н-.
-----------------------
У Вас небольшой акцент. 0 U V-s -eb---s-oy a-----t.U V__ n_________ a_______U V-s n-b-l-s-o- a-t-e-t--------------------------U Vas nebolʹshoy aktsent.
В -анн-----мент-- не зн----как-о--на---а-т-я.
В д_____ м_____ я н_ з____ к__ о_ н__________
В д-н-ы- м-м-н- я н- з-а-, к-к о- н-з-в-е-с-.
---------------------------------------------
В данный момент я не знаю, как он называется. 0 V -a---y --m-nt-ya--e--nayu--ka--on---zyv--et--a.V d_____ m_____ y_ n_ z_____ k__ o_ n____________V d-n-y- m-m-n- y- n- z-a-u- k-k o- n-z-v-y-t-y-.-------------------------------------------------V dannyy moment ya ne znayu, kak on nazyvayetsya.
Я--- м--у -с--мни---н--в---е.
Я н_ м___ в________ н________
Я н- м-г- в-п-м-и-ь н-з-а-и-.
-----------------------------
Я не могу вспомнить название. 0 Ya -- mo-u-v-p-m--tʹ na---niye.Y_ n_ m___ v________ n_________Y- n- m-g- v-p-m-i-ʹ n-z-a-i-e--------------------------------Ya ne mogu vspomnitʹ nazvaniye.
Die Germaanse tale is deel van die Indo-Europese taalfamilie.
Dié taalgroep word deur sy fonologiese eienskappe gekenmerk.
Verskille in fonologie onderskei dié tale van ander.
Daar is omtrent 15 Germaanse tale.
Wêreldwyd word hulle deur 500 miljoen mense gepraat.
Dis moeilik om die presiese aantal individuele tale te bepaal.
Dis dikwels nie duidelik of individuele tale of slegs dialekte bestaan nie.
Die belangrikste Germaanse taal is Engels.
Dit het wêreldwyd 350 miljoen moedertaalsprekers.
Dit word deur Duits en Nederlands gevolg.
Die Germaanse tale word in verskillende groepe verdeel.
Daar is Noord-Germaanse, Wes-Germaanse en Oos-Germaanse tale.
Die Skandinawiese tale is Noord-Germaanse tale.
Engels, Duits en Nederlands is Wes-Germaanse tale.
Die Oos-Germaanse tale het almal uitgesterf.
Goties was byvoorbeeld deel van dié groep.
Kolonisering het Germaanse tale oor die wêreld versprei.
Gevolglik word Nederlands in die Karibiese streek en in Suid-Afrika verstaan.
Alle Germaanse tale het uit ’n gemeenskaplike stam ontstaan.
Dis nie duidelik of daar ’n eenvormige oertaal was nie.
Verder bestaan daar slegs ’n paar ou Germaanse tekste.
Anders as met Romaanse tale is daar skaars enige bronne.
Gevolglik is dit moeiliker om Germaanse tale na te vors.
Daar is ook relatief min bekend oor die Germaanse mense, of Teutone.
Die Teutoonse mense het nie verenig nie.
Gevolglik was daar geen gemeenskaplike identiteit nie.
Die wetenskap moet dus op ander bronne staatmaak.
Sonder die Grieke en Romeine sou ons min oor die Teutone geweet het!