ek – my
আমি------র
আ_ – আ__
আ-ি – আ-া-
----------
আমি – আমার
0
ām- – ---ra
ā__ – ā____
ā-i – ā-ā-a
-----------
āmi – āmāra
ek – my
আমি – আমার
āmi – āmāra
Ek vind / kry nie my sleutel nie.
আ-- --ার চাব----ঁজ- --চ-ছ- ন- ৷
আ_ আ__ চা_ খুঁ_ পা__ না ৷
আ-ি আ-া- চ-ব- খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷
-------------------------------
আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷
0
āmi-ā-āra-cāb------̐-ē--ā-chi--ā
ā__ ā____ c___ k_____ p_____ n_
ā-i ā-ā-a c-b- k-u-̐-ē p-c-h- n-
--------------------------------
āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
Ek vind / kry nie my sleutel nie.
আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷
āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
Ek vind / kry nie my kaartjie nie.
আমি আম-র টিক-ট---ঁ-ে -াচ্ছি-না ৷
আ_ আ__ টি__ খুঁ_ পা__ না ৷
আ-ি আ-া- ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷
--------------------------------
আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷
0
ām- ---r- --kiṭ- khu-̐-ē -ācc-- -ā
ā__ ā____ ṭ_____ k_____ p_____ n_
ā-i ā-ā-a ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-c-h- n-
----------------------------------
āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
Ek vind / kry nie my kaartjie nie.
আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷
āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
jy – jou
তু-- ----মার
তু_ – তো__
ত-ম- – ত-ম-র
------------
তুমি – তোমার
0
t-m--- --māra
t___ – t_____
t-m- – t-m-r-
-------------
tumi – tōmāra
jy – jou
তুমি – তোমার
tumi – tōmāra
Het jy jou sleutel gevind / gekry?
ত-ম- -ো-ার--া----ু-জ---েয়েছ?
তু_ তো__ চা_ খুঁ_ পে___
ত-ম- ত-ম-র চ-ব- খ-ঁ-ে প-য়-ছ-
----------------------------
তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ?
0
tum--tō-ā----ābi ---m̐jē p---c--?
t___ t_____ c___ k_____ p_______
t-m- t-m-r- c-b- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a-
---------------------------------
tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
Het jy jou sleutel gevind / gekry?
তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ?
tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
Het jy jou kaartjie gevind / gekry?
তু-- -ো-া---িকিট খু-জে-প--ে-?
তু_ তো__ টি__ খুঁ_ পে___
ত-ম- ত-ম-র ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-য়-ছ-
-----------------------------
তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ?
0
T--i -ō--ra-ṭi-iṭ- khum-jē---ẏ--h-?
T___ t_____ ṭ_____ k_____ p_______
T-m- t-m-r- ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a-
-----------------------------------
Tumi tōmāra ṭikiṭa khum̐jē pēẏēcha?
Het jy jou kaartjie gevind / gekry?
তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ?
Tumi tōmāra ṭikiṭa khum̐jē pēẏēcha?
hy – sy
সে ---ার-----ে)
সে – তা_ (___
স- – ত-র (-ে-ে-
---------------
সে – তার (ছেলে)
0
Sē------a -c-ēlē)
S_ – t___ (______
S- – t-r- (-h-l-)
-----------------
Sē – tāra (chēlē)
hy – sy
সে – তার (ছেলে)
Sē – tāra (chēlē)
Weet jy waar sy sleutel is?
ত-মি -ান -- চ--ি কোথ--?
তু_ জা_ ও_ চা_ কো___
ত-ম- জ-ন ও- চ-ব- ক-থ-য়-
-----------------------
তুমি জান ওর চাবি কোথায়?
0
tu-- --na ōr--------ōthāẏ-?
t___ j___ ō__ c___ k_______
t-m- j-n- ō-a c-b- k-t-ā-a-
---------------------------
tumi jāna ōra cābi kōthāẏa?
Weet jy waar sy sleutel is?
তুমি জান ওর চাবি কোথায়?
tumi jāna ōra cābi kōthāẏa?
Weet jy waar sy kaartjie is?
তুম----- ওর-ট---ট---থ-য়?
তু_ জা_ ও_ টি__ কো___
ত-ম- জ-ন ও- ট-ক-ট ক-থ-য়-
------------------------
তুমি জান ওর টিকিট কোথায়?
0
Tu-i jāna--ra-ṭ-k-ṭ---ō--ā--?
T___ j___ ō__ ṭ_____ k_______
T-m- j-n- ō-a ṭ-k-ṭ- k-t-ā-a-
-----------------------------
Tumi jāna ōra ṭikiṭa kōthāẏa?
Weet jy waar sy kaartjie is?
তুমি জান ওর টিকিট কোথায়?
Tumi jāna ōra ṭikiṭa kōthāẏa?
sy – haar
স--- ত---(---ে)
সে – তা_ (___
স- – ত-র (-ে-ে-
---------------
সে – তার (মেয়ে)
0
Sē - t-r- (mēẏē)
S_ – t___ (_____
S- – t-r- (-ē-ē-
----------------
Sē – tāra (mēẏē)
sy – haar
সে – তার (মেয়ে)
Sē – tāra (mēẏē)
Haar geld is weg.
ত-- ট-----ু-ি--য়ে--েছে-- ------ ----
তা_ টা_ চু_ হ_ গে_ / হা__ গে__
ত-র ট-ক- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-
-------------------------------------
তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
0
t--a ṭā-ā----- -aẏ----ch--/ h-ri-ē--ēc--
t___ ṭ___ c___ h___ g____ / h_____ g_____
t-r- ṭ-k- c-r- h-ẏ- g-c-ē / h-r-ẏ- g-c-ē-
-----------------------------------------
tāra ṭākā curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
Haar geld is weg.
তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
tāra ṭākā curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
En haar kredietkaart is ook weg.
এব---া- ক্র-ডি- --র্ড--চ--ি-হ-- গ-ছ--/ ---ি---গে-ে
এ_ তা_ ক্___ কা___ চু_ হ_ গে_ / হা__ গে__
এ-ং ত-র ক-র-ড-ট ক-র-ড- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-
---------------------------------------------------
এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
0
ēb---tāra-------a-kār---ō c-ri -aẏ--g---- /-h-r-ẏ--g-ch-
ē___ t___ k______ k______ c___ h___ g____ / h_____ g_____
ē-a- t-r- k-ē-i-a k-r-a-ō c-r- h-ẏ- g-c-ē / h-r-ẏ- g-c-ē-
---------------------------------------------------------
ēbaṁ tāra krēḍiṭa kārḍa'ō curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
En haar kredietkaart is ook weg.
এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
ēbaṁ tāra krēḍiṭa kārḍa'ō curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
ons – ons
আমরা-- আ---ের
আ__ – আ___
আ-র- – আ-া-ে-
-------------
আমরা – আমাদের
0
āma-ā-----ād-ra
ā____ – ā______
ā-a-ā – ā-ā-ē-a
---------------
āmarā – āmādēra
ons – ons
আমরা – আমাদের
āmarā – āmādēra
Ons oupa is siek.
আ--দের-ঠ--ু-দা---দ-----স---থ-৷
আ___ ঠা___ / দা_ অ___ ৷
আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- অ-ু-্- ৷
------------------------------
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷
0
ā---ē-a--h-k----- / d--u asus-ha
ā______ ṭ________ / d___ a______
ā-ā-ē-a ṭ-ā-u-a-ā / d-d- a-u-t-a
--------------------------------
āmādēra ṭhākuradā / dādu asustha
Ons oupa is siek.
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷
āmādēra ṭhākuradā / dādu asustha
Ons ouma is gesond.
আ-াদ----া---ম--/--ি-া সু--থ --েন ৷
আ___ ঠা___ / দি_ সু__ আ__ ৷
আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- স-স-থ আ-ে- ৷
----------------------------------
আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷
0
ā---ē-a ṭh-k---mā /-did---ustha --h--a
ā______ ṭ________ / d___ s_____ ā_____
ā-ā-ē-a ṭ-ā-u-a-ā / d-d- s-s-h- ā-h-n-
--------------------------------------
āmādēra ṭhākuramā / didā sustha āchēna
Ons ouma is gesond.
আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷
āmādēra ṭhākuramā / didā sustha āchēna
julle – julle
ত-মরা-– তো----র
তো__ – তো___
ত-ম-া – ত-ম-দ-র
---------------
তোমরা – তোমাদের
0
tōma-- –-tōmā--ra
t_____ – t_______
t-m-r- – t-m-d-r-
-----------------
tōmarā – tōmādēra
julle – julle
তোমরা – তোমাদের
tōmarā – tōmādēra
Kinders, waar is julle pappa?
বা-্--রা---োম--ে- ---া -ো--য়?
বা____ তো___ বা_ কো___
ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ব-ব- ক-থ-য়-
-----------------------------
বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়?
0
b---ārā,-t-mā---- -āb- kō---ẏa?
b_______ t_______ b___ k_______
b-c-ā-ā- t-m-d-r- b-b- k-t-ā-a-
-------------------------------
bāccārā, tōmādēra bābā kōthāẏa?
Kinders, waar is julle pappa?
বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়?
bāccārā, tōmādēra bābā kōthāẏa?
Kinders, waar is julle mamma?
বাচ---রা- --ম-দে- -------য়?
বা____ তো___ মা কো___
ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ম- ক-থ-য়-
---------------------------
বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়?
0
Bāc-ārā- -ōmā-ēr- m- kōthāẏ-?
B_______ t_______ m_ k_______
B-c-ā-ā- t-m-d-r- m- k-t-ā-a-
-----------------------------
Bāccārā, tōmādēra mā kōthāẏa?
Kinders, waar is julle mamma?
বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়?
Bāccārā, tōmādēra mā kōthāẏa?