ek – my
მ--–-ჩ--ი
მ_ – ჩ___
მ- – ჩ-მ-
---------
მე – ჩემი
0
m--– --e-i
m_ – c____
m- – c-e-i
----------
me – chemi
ek – my
მე – ჩემი
me – chemi
Ek vind / kry nie my sleutel nie.
ჩე-ს-გა---ებ- -ე--ვპოულ--.
ჩ___ გ_______ ვ__ ვ_______
ჩ-მ- გ-ს-ღ-ბ- ვ-რ ვ-ო-ლ-ბ-
--------------------------
ჩემს გასაღებს ვერ ვპოულობ.
0
ch-ms-g-sa----s -e- -p--ul-b.
c____ g________ v__ v________
c-e-s g-s-g-e-s v-r v-'-u-o-.
-----------------------------
chems gasaghebs ver vp'oulob.
Ek vind / kry nie my sleutel nie.
ჩემს გასაღებს ვერ ვპოულობ.
chems gasaghebs ver vp'oulob.
Ek vind / kry nie my kaartjie nie.
ჩემ--ბ--ე-ს--ე- --ოულობ.
ჩ___ ბ_____ ვ__ ვ_______
ჩ-მ- ბ-ლ-თ- ვ-რ ვ-ო-ლ-ბ-
------------------------
ჩემს ბილეთს ვერ ვპოულობ.
0
c-e---b--e----er--p'o-l--.
c____ b_____ v__ v________
c-e-s b-l-t- v-r v-'-u-o-.
--------------------------
chems bilets ver vp'oulob.
Ek vind / kry nie my kaartjie nie.
ჩემს ბილეთს ვერ ვპოულობ.
chems bilets ver vp'oulob.
jy – jou
შ-ნ---შე-ი
შ__ – შ___
შ-ნ – შ-ნ-
----------
შენ – შენი
0
sh-n-- s---i
s___ – s____
s-e- – s-e-i
------------
shen – sheni
jy – jou
შენ – შენი
shen – sheni
Het jy jou sleutel gevind / gekry?
იპო-ე--ენ--გ--ა-ე--?
ი____ შ___ გ________
ი-ო-ე შ-ნ- გ-ს-ღ-ბ-?
--------------------
იპოვე შენი გასაღები?
0
i----e ---ni --s-g----?
i_____ s____ g_________
i-'-v- s-e-i g-s-g-e-i-
-----------------------
ip'ove sheni gasaghebi?
Het jy jou sleutel gevind / gekry?
იპოვე შენი გასაღები?
ip'ove sheni gasaghebi?
Het jy jou kaartjie gevind / gekry?
ი-ოვ- --ნ--ბი----?
ი____ შ___ ბ______
ი-ო-ე შ-ნ- ბ-ლ-თ-?
------------------
იპოვე შენი ბილეთი?
0
i-'-v- s-en- --let-?
i_____ s____ b______
i-'-v- s-e-i b-l-t-?
--------------------
ip'ove sheni bileti?
Het jy jou kaartjie gevind / gekry?
იპოვე შენი ბილეთი?
ip'ove sheni bileti?
hy – sy
ი- - -ი-ი
ი_ – მ___
ი- – მ-ს-
---------
ის – მისი
0
is-- --si
i_ – m___
i- – m-s-
---------
is – misi
hy – sy
ის – მისი
is – misi
Weet jy waar sy sleutel is?
იც-, --დ---ი--მ--- გ--აღე--?
ი___ ს__ ა___ მ___ გ________
ი-ი- ს-დ ა-ი- მ-ს- გ-ს-ღ-ბ-?
----------------------------
იცი, სად არის მისი გასაღები?
0
its-,---d -r-- -is-----ag-eb-?
i____ s__ a___ m___ g_________
i-s-, s-d a-i- m-s- g-s-g-e-i-
------------------------------
itsi, sad aris misi gasaghebi?
Weet jy waar sy sleutel is?
იცი, სად არის მისი გასაღები?
itsi, sad aris misi gasaghebi?
Weet jy waar sy kaartjie is?
ი-ი- --დ---ი----სი--ილ-თი?
ი___ ს__ ა___ მ___ ბ______
ი-ი- ს-დ ა-ი- მ-ს- ბ-ლ-თ-?
--------------------------
იცი, სად არის მისი ბილეთი?
0
i---- sa-----s -i---bi-et-?
i____ s__ a___ m___ b______
i-s-, s-d a-i- m-s- b-l-t-?
---------------------------
itsi, sad aris misi bileti?
Weet jy waar sy kaartjie is?
იცი, სად არის მისი ბილეთი?
itsi, sad aris misi bileti?
sy – haar
ის [ქ-ლ-]-- მისი--ქა--ს]
ი_ [_____ – მ___ [______
ი- [-ა-ი- – მ-ს- [-ა-ი-]
------------------------
ის [ქალი] – მისი [ქალის]
0
i- [k-l-]-- m-s---k--is]
i_ [_____ – m___ [______
i- [-a-i- – m-s- [-a-i-]
------------------------
is [kali] – misi [kalis]
sy – haar
ის [ქალი] – მისი [ქალის]
is [kali] – misi [kalis]
Haar geld is weg.
მი-----ლი დ--კა-გა.
მ___ ფ___ დ________
მ-ს- ფ-ლ- დ-ი-ა-გ-.
-------------------
მისი ფული დაიკარგა.
0
m--i-p-li----k-----.
m___ p___ d_________
m-s- p-l- d-i-'-r-a-
--------------------
misi puli daik'arga.
Haar geld is weg.
მისი ფული დაიკარგა.
misi puli daik'arga.
En haar kredietkaart is ook weg.
და-მის- --კ---ი-- -ა----ც -----რ--.
დ_ მ___ ს________ ბ______ დ________
დ- მ-ს- ს-კ-ე-ი-ო ბ-რ-თ-ც დ-ი-ა-გ-.
-----------------------------------
და მისი საკრედიტო ბარათიც დაიკარგა.
0
da-m----sa--r-di--o-----ti-s d-ik'--ga.
d_ m___ s__________ b_______ d_________
d- m-s- s-k-r-d-t-o b-r-t-t- d-i-'-r-a-
---------------------------------------
da misi sak'redit'o baratits daik'arga.
En haar kredietkaart is ook weg.
და მისი საკრედიტო ბარათიც დაიკარგა.
da misi sak'redit'o baratits daik'arga.
ons – ons
ჩვე- –---ე-ი
ჩ___ – ჩ____
ჩ-ე- – ჩ-ე-ი
------------
ჩვენ – ჩვენი
0
ch-e- –-c----i
c____ – c_____
c-v-n – c-v-n-
--------------
chven – chveni
ons – ons
ჩვენ – ჩვენი
chven – chveni
Ons oupa is siek.
ჩ--------უა-ა-ა--ა--ს.
ჩ____ ბ____ ა___ ა____
ჩ-ე-ი ბ-ბ-ა ა-ა- ა-ი-.
----------------------
ჩვენი ბაბუა ავად არის.
0
chv-ni--abu- ---d---is.
c_____ b____ a___ a____
c-v-n- b-b-a a-a- a-i-.
-----------------------
chveni babua avad aris.
Ons oupa is siek.
ჩვენი ბაბუა ავად არის.
chveni babua avad aris.
Ons ouma is gesond.
ჩ---ი-----ა -ა----ელ-- არის.
ჩ____ ბ____ ჯ_________ ა____
ჩ-ე-ი ბ-ბ-ა ჯ-ნ-რ-ე-ა- ა-ი-.
----------------------------
ჩვენი ბებია ჯანმრთელად არის.
0
ch---i-b------a-m---l-----i-.
c_____ b____ j_________ a____
c-v-n- b-b-a j-n-r-e-a- a-i-.
-----------------------------
chveni bebia janmrtelad aris.
Ons ouma is gesond.
ჩვენი ბებია ჯანმრთელად არის.
chveni bebia janmrtelad aris.
julle – julle
თქ--ნ --თქვე-ი
თ____ – თ_____
თ-ვ-ნ – თ-ვ-ნ-
--------------
თქვენ – თქვენი
0
tk-e- - tkve-i
t____ – t_____
t-v-n – t-v-n-
--------------
tkven – tkveni
julle – julle
თქვენ – თქვენი
tkven – tkveni
Kinders, waar is julle pappa?
ბა-შვებო,---დ ა--ს---ვ-ნ--მამი--?
ბ________ ს__ ა___ თ_____ მ______
ბ-ვ-ვ-ბ-, ს-დ ა-ი- თ-ვ-ნ- მ-მ-კ-?
---------------------------------
ბავშვებო, სად არის თქვენი მამიკო?
0
bavs---b-- sad ---s t-v----ma-i---?
b_________ s__ a___ t_____ m_______
b-v-h-e-o- s-d a-i- t-v-n- m-m-k-o-
-----------------------------------
bavshvebo, sad aris tkveni mamik'o?
Kinders, waar is julle pappa?
ბავშვებო, სად არის თქვენი მამიკო?
bavshvebo, sad aris tkveni mamik'o?
Kinders, waar is julle mamma?
ბ---ვებო, -ად ა-ის -----ი-დ-დი--?
ბ________ ს__ ა___ თ_____ დ______
ბ-ვ-ვ-ბ-, ს-დ ა-ი- თ-ვ-ნ- დ-დ-კ-?
---------------------------------
ბავშვებო, სად არის თქვენი დედიკო?
0
b----veb-- s---ar-s--kve----e----o?
b_________ s__ a___ t_____ d_______
b-v-h-e-o- s-d a-i- t-v-n- d-d-k-o-
-----------------------------------
bavshvebo, sad aris tkveni dedik'o?
Kinders, waar is julle mamma?
ბავშვებო, სად არის თქვენი დედიკო?
bavshvebo, sad aris tkveni dedik'o?